多語數位單一市場

多語數位單一市場是由拉脫維亞總統主持的里加峰會推出的一項戰略議程,其建立在2005年歐盟委員會提出的政策戰略數位單一市場之上。里加峰會是歐盟理事會拉脫維亞輪值主席的準事件[1]

背景:單語的問題

編輯

2012年歐盟政策中心(EPC)等單位舉辦政策專家研討會,專家認為跨文化和多語言反映商業世界的現實,是近用勞動力市場重要工具,多語言能力和就業關係重要,特別是對年輕人來說。成員國教育體制、語言科技、及公平的工具維護歐洲的瀕危語言是主要議題[2]

2013年歐盟政策中心及歐盟尤思特基金研究院召開「單一市場下多語言制面臨的挑戰」研討會。該會議認為,單一語言制是歐盟參與全球競爭的最大障礙之一。公民外語能力的普遍缺乏使人員自由流動面臨阻力,使歐盟勞動力市場無法繁榮發展。為了建設單一市場,重要政策手段應包括「加大外語教育政策制定和投資力度,促進多語言多文化發展是促進經濟增長、擴大就業以及發揮」的多語言制。會議建議以下事項:[3]

  1. 改進歐盟成員國教育體系,要求每個學生在校期間必須學習兩門外語課。
  2. 優選和使用語言科技,來加速推進建設歐盟多語言制社會。
  3. 平等對待歐盟內所有語言,以避免歐洲部分語言瀕臨滅絕危險。

公開信:歐洲的單一市場必需多語

編輯

里加峰會參與的語言科技社群寫了一封公開信給歐盟委員會的政策戰略數位單一市場為政策參考,該公開信認為,歐盟委員會的數位單一市場副總Andrus Ansip尚未納入語言科技為優辦事項是危險的[4]


參考文獻

編輯
  1. ^ Brussels Times. Strategic Agenda for Multilingual Digital Single Market launched in Riga. Brussels Times . Monday, 27 April 2015 17:33 [2015年5月3日]. (原始內容存檔於2015年5月4日) (英語). 
  2. ^ 06/12/2012- Mobility, growth and jobs – the multilingual challenge of the single Market[永久失效連結]
  3. ^ 中華人民共和國駐歐盟使團 (Mission of the People's Republic of China to the European Union). 单一语言制成为欧盟自由流动和劳动力市场繁荣的障碍. 2013-01-18 [2015-05-03]. (原始內容存檔於2019-09-23). 
  4. ^ "Europe's Digital Single Market must be multilingual!"頁面存檔備份,存於網際網路檔案館),27 April 2015

參見

編輯