大象 (泰國兒歌)
儿歌
此條目需要擴充。 (2018年7月24日) |
《大象》(泰語:เพลงช้าง)是一首源於泰國的兒歌,作者未知,在泰國幾乎家家戶戶都會唱。[1]
《大象》的旋律改編自緬甸古典樂曲《พม่าเขว》。[2]
歌詞
編輯泰文原版歌詞 | 中文意譯 | 可唱歌詞 |
---|---|---|
ช้าง ช้าง ช้าง ช้าง ช้าง | 大象,大象,大象,大象,大象 | 大象呀大象 |
น้องเคยเห็นช้างหรือเปล่า | 弟弟(妹妹)有沒有曾經看過大象? | 小朋友有見過嗎? |
ช้างมันตัวโตไม่เบา | 大象的身體大且不輕 | 大象體型高大 |
จมูกยาวยาว เรียกว่างวง | 長長的鼻子叫做象鼻 | 長鼻子叫做象鼻 |
มีเขี้ยวใต้งวง เรียกว่างา | 象鼻下的尖牙叫做象牙 | 象鼻下的牙叫象牙 |
มีหู มีตา หางยาว | 有耳朵,有眼睛,尾巴長 | 有耳,有眼,長尾巴 |
另見
編輯參考資料
編輯- ^ 听儿歌学泰语:大象(ช้าง ). [2017-11-21]. (原始內容存檔於2020-11-27).
- ^ Learning Thai from Songs :: ฝึกอ่านภาษาไทยจากเพลง :: ช้าง :: Elephant. [2017-11-21]. (原始內容存檔於2020-02-24).
外部連結
編輯- YouTube上的教唱泰國小清新兒歌《大象歌》(簡體中文)
這是一篇與泰國相關的小作品。您可以透過編輯或修訂擴充其內容。 |