無衣》是《詩經·國風》中的篇目,《唐風》與《秦風》各有一篇。《毛詩序》以為前者「美晉武公」,後者「刺用兵」。就詩歌本體而言,《唐風·無衣》表現對他人之衣的感念,而《秦風·無衣》歌頌同仇敵愾的戰友之情[1]

北京國安足球俱樂部一個球迷團體以「豈曰無衣,與子同袍」為標語(2023年7月攝)

佚文

編輯

出土的安大簡《秦風·無衣》殘簡在「與子偕作」後多「曾子㠯組,昷月𨟻𬩠」兩句,釋文作「贈子以組,明月將逝」[2]。對於「明月將逝」存在不同的解釋:

  • 依字面理解,明月即將消逝,天將破曉,全詩以景結情。
  • 「明」讀作「盟,「逝」讀作「誓」,即盟告於月而起誓。[3]
  • 「明月」指次月,「逝」訓「往」,即下月將要前往戰場。[4]

流行文化

編輯

「豈曰無衣,與子同袍」常用於球迷組織的標語,而2019冠狀病毒病疫情期間日本華僑捐助中國的防疫物資包裝上寫有「豈曰無衣 與子同裳」,受到報道[5]

參考文獻

編輯
  1. ^ 據《左傳·定公四年》記載,秦哀公申包胥哭求,出兵救而為之賦《無衣》。
  2. ^ 【安大简】詩經‧國風‧秦·無衣. 知乎專欄. [2020-05-06]. (原始內容存檔於2021-10-12). 
  3. ^ 游帥. 讀安大簡《詩經》札記二則. 華學誠 (編). 文獻語言學. 第十輯. 中華書局. 2020年4月27日: 131 [2022年1月14日]. ISBN 978-7-101-14451-2. (原始內容存檔於2022年1月14日). 
  4. ^ 子居:安大简《邦风·秦风·无衣》解析. [2023-03-28]. (原始內容存檔於2023-03-28). 
  5. ^ “岂曰无衣与子同裳” 来自东瀛的捐赠温暖人心. [2020-05-06]. (原始內容存檔於2021-10-12).