討論:昭和38年1月豪雪
由Benevolen在話題未通過的新條目推薦討論上作出的最新留言:2 年前
此條目是2021年維基百科亞洲月的作品之一。 |
未通過的新條目推薦討論
- 哪一場自然災害是日本自第二次世界大戰之後的第一次重大雪災?
- 昭和38年1月豪雪條目由A Chinese user(討論 | 貢獻)提名,其作者為A Chinese user(討論 | 貢獻),提名於2021年11月20日 04:40 (UTC)。
- 「豪雪」需要解釋。「航空自衛隊也向各地排除了救災隊伍」是派出了救援隊伍嗎?「經過」章節的「12月上旬」為什麼要加粗。一會cm一會厘米。MOS:-,連接號不建議採用浪紋線。--才意識到自己名字縮寫是HD的HaziiDozen(留言) 2021年11月20日 (六) 10:21 (UTC)
- (!)意見:相比於「豪雪」,漢語更常用「暴雪」或「雪災」。內容倒是比較豐富,來源也基本滿足要求。——超級核潛艇(留言) 2021年11月21日 (日) 14:14 (UTC)
- (+)支持:上面提到的問題在引言裡邊得到了補充說明。個人認為可以了。——超級核潛艇(留言) 2021年11月22日 (一) 14:46 (UTC)
- (+)支持。--才意識到自己名字縮寫是HD的HaziiDozen(留言) 2021年11月24日 (三) 12:03 (UTC)
- (+)支持。--Cp111(留言) 2021年11月24日 (三) 18:37 (UTC)
- (!)意見:問題改為「…是日本自第二次世界大戰之後的第一次重大雪災?」是否會比較好?參考文獻及來源建議使用 Template:Citation 模板,另外粗略看了一下條目中的很多紅鏈都可以改為藍鏈和綠鏈的,希望能修正一下。閣下修正完成後可以Ping在下一下,在下將為閣下投上支持票--千夏❀(留言)直接ping我回復 2021年11月25日 (四) 05:32 (UTC)
- (+)支持,條目有所改善。(!)意見,閣下修改後還是有不少紅鏈,甚至僅長岡這一個都能前面是紅鏈後邊又變成藍鏈…以及在下不太清楚閣下是否是用的機器翻譯進行輔助翻譯的,但「詫間町」不知道為什麼會被翻譯成「琢馬町」。用 Sanmosa 的話說「地名是絕對不能搞錯的」,還希望閣下以後可以多檢查一下。(另外 Citation 是希望用在條目中的,在下幫閣下改了幾處,閣下可以參考。以及使用 ProveIt 工具的話會方便很多。)--千夏❀(留言)直接ping我回復 2021年11月25日 (四) 10:47 (UTC)
- (-)反對,大量參考仍然沒有使用cite模板,有cite模板的則沒有改用script-title=ja:。—AT 2021年11月26日 (五) 11:29 (UTC)
- 如您所見,現在正在進行修改。此外,本人認為這不足以成為反對的理由,只能算作意見。一名中文用戶(留言) 2021年11月26日 (五) 14:47 (UTC)
- 代加了一些內鏈,請查,並請追加更多。「在足羽郡美山村放學期間,雪崩造成副校長和帶領小學生回家的4人死亡」美山村應該是個行政區域,為什麼會有副校長?帶領的4人死亡了,被帶領的小學生們全數無恙?--Benevolen(留言) 2021年11月27日 (六) 03:46 (UTC)