討論:楊祐寧
由Dokurrat在話題名字上作出的最新留言:7 年前
本條目必須遵守維基百科生者傳記方針。缺乏來源或來源不可靠的負面內容必須立即移除,尤其是可能造成當事人名譽損害的內容。在移除這些資料時不受到回退不過三原則的規範。 如果您是本條目的主角,請參見關於您本人的條目及自傳。如發現條目主角編輯條目時,請參見處理條目主角所作的編輯。 |
本條目與高風險主題在世人物傳記相關,故適用高風險主題流程及相關規範。持續或嚴重牴觸維基百科五大支柱或方針指引的編者可被管理員封鎖或實施編輯限制。用戶在編輯本頁面前應先參閱高風險主題相關規範。 |
本條目頁依照頁面評級標準評為初級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
此條目已經由新聞、媒體機構作為內容來源所引用。引用這篇條目的文章是: 季相儒於2019年2月14日所發表的《楊祐寧「配偶欄」有名字了! 維基百科驚見「3子女」資料》,出自ETtoday新聞雲。 請同時到Wikipedia:新聞報導引用維基百科的內容處加入有關資料。(為免自我提及,本模板僅限於放在條目討論頁的頁頂。) |
名字
編輯請問正確且正式使用名字是「楊佑寧」還是「楊祐寧」?網路上似乎沒有統一慣用-yiken (留言) 2008年5月16日 (五) 15:40 (UTC)
繁體中文應該是「楊祐寧」無疑,簡體則頗有爭議,主要在「祐」字的簡體化上。請教過中文系的老師,繁體中文中,同時存在「祐」和「佑」,字義有不同。因此簡體化之後,「祐」和「佑」是不能互通的,所以「楊祐寧」的簡體化應該為「楊祐寧」。但問題在於,目前在簡體字的使用中,「祐」已經逐漸被「佑」取代了,雖然這是誤用,但是大家都這麼用-,-。另外,請用大陸簡體模式觀看這一段文字,否則看不明白的。--Dm3721 (留言) 2008年8月30日 (六) 17:34
- 查閱大陸《現代漢語詞典》(第七版),其中祐和佑是獨立的兩個字。查閱《簡化字總表》《第一批異體字整理表》,均沒有提及「祐」字。我似乎沒有找到歷史文獻證明大陸上存在過將祐字更動的文字改革方案。Dokurrat(留言) 2017年8月12日 (六) 07:49 (UTC)