討論:璦琿
由Kethyga在話題璦琿的讀音是?上作出的最新留言:2 個月前
本條目頁屬於下列維基專題範疇: | |||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
璦琿的讀音是?
編輯之所以提出這個問題,因為我感到困惑——記得以前上高中歷史課,璦琿就是念成「愛輝」;這不,我剛才用拼音符號輸入時,一打AI HUI便有,而且「璦琿」的中文維基條目,劈頭註明讀音就是AI4 HUI1。
但有沒有人注意到璦琿條約 - 維基百科,自由的百科全書 (wikipedia.org)?那兒竟然劈頭講讀音是AI4 HUN2---什麼?
當然,英文裡是寫成TREATY OF AIGUN OF 1858,這兒我不評論為什麼英文那樣寫(正如維吾爾在英文裡是寫成UIGHUR而非WEI WU ER那般),但我很困惑有人聽過璦琿念成「愛渾」的嗎?--Bf0325(留言) 2024年9月4日 (三) 02:34 (UTC)
- 中華民國教育部各字辭典均無輝音,僅魂音,這也符合歷代字辭典反切,對受中華民國教育的人來說讀成輝才是莫名奇妙,這比較像是大陸任意改名成愛輝才出現的音。--LHD(留言) 2024年9月10日 (二) 10:46 (UTC)