中文电码,又称中文商用电码中文电报码中文电报明码,原本是於电报之中传送中文信息的方法。它是第一个把汉字化作电子讯号的编码表。

摩尔斯电码在1835年发明后,一直只能用来传送英语或以拉丁字母拼写的文字。1873年,法国驻华人员威基杰(Septime Auguste Viguier)参照《康熙字典》的部首排列方法,挑选了常用汉字6800多个,编成了第一部汉字电码本《电报新书》。[1][2]后由任上海电报局首任总办的郑观应将其改编成为《中国电报新编》。[3][4]

中文电码表采用了四位阿拉伯数字作代号,从0001到9999按四位数顺序排列,用四位数字表示最多一万个汉字、字母和符号。汉字先按部首,后按笔划排列。字母和符号放到电码表的最尾。後來由於一萬個漢字不足以應付戶籍管理的要求,又有第二字面漢字的出現。在香港,兩個字面都採用同一編碼,由輸入員人手动選擇字面;在台灣,第二字面的漢字會在開首補上“1”字,變成5個數字的編碼。

应用

编辑

中文电码可用作电脑裡的中文输入法,但因中文电码並無特定規律,记忆困难,一般用户几乎无法熟练地掌握使用。

中国公民在填写申请美国签证的DS-160表格会被要求输入其汉字姓名的电报码。

香港澳門,每个有中文姓名的市民的身份证上,均会在他的姓名下面印有中文电码。在香港,外國人取得的入港簽證亦有印上中文电码。從前在香港很多政府或商业机构的表格中,都会要求填写者填写他的中文电码以便輸入電腦;不過自電腦支持中文輸入法後,這情況已經不普遍。

参考资料

编辑
  1. ^ 1868-2004年中国通信业发展之路. 新浪网. 通信信息报. 2004-05-20 [2018-12-01]. (原始内容存档于2018-12-01). 
  2. ^ 《电报新书》. [2018-12-01]. (原始内容存档于2018-12-01). 
  3. ^ 徐祖哲; 梁斌. 世界第一台电子式中文快速译码机的诞生. 中国共产党新闻网. 人民政协报. 2011-12-01 [2018-12-01]. (原始内容存档于2012-01-30). 
  4. ^ 《中国电报新编》. 中国电信博物馆. [2018-12-01]. (原始内容存档于2018-12-01). 

参看

编辑

外部連結

编辑