彼得堡 (小說)
《彼得堡》(俄语:Петербург, Peterbúrg)是俄罗斯作家 安德烈·别雷的一部小说。这是一部象征主义作品,可以说预示了詹姆斯·乔伊斯的[1]现代主义的来到。这部小说于1913年首次出版,在创作45年后,直到1959年才由约翰·库诺斯翻译成英文,获得一些关注。
彼得堡 | |
---|---|
原名 | Петербургъ |
作者 | 安德烈·别雷 |
类型 | 象征主义 |
语言 | 俄语 |
故事背景地點 | 圣彼得堡 |
發行信息 | |
出版机构 | M.M. Stasi︠u︡levich |
出版時間 | 1913年 |
出版地點 | 俄罗斯帝国 |
今天,这本书通常被认为是别雷的杰作;弗拉基米爾·弗拉基米羅維奇·納博科夫将其列为“20世紀最偉大的四部杰作之一”,与《尤利西斯》和《变形记》并列,而在《追憶似水年華》之前[2][3]。
介绍
编辑这部小说描写1905年俄国革命前的圣彼得堡,一位年轻的革命家尼古拉·阿波罗诺维奇·阿布尔库霍夫,奉命暗杀他的父亲,沙皇專制政府高级官员阿波罗·阿波罗诺维奇·阿布尔库霍夫,在他的研究中植入了一枚计时炸弹。
别雷根据历史人物来塑造他的角色:阿波罗·阿波罗诺维奇与检察官康斯坦丁·波贝多诺塞夫有许多共同的特点,而杜德金则像革命恐怖分子鲍里斯·维克托罗维奇·萨温科夫。
这部书与詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》有许多相似之处:语言节奏和文字游戏,象征主义和微妙的政治关注,后者建构小说的主题。事件设定在一个首都城市,其本身就是一个人物,这是一个幽默。不过差异也很明显:别雷的英文译本仍然更容易获得,他的作品是基于复杂的模式节奏,并且根据学术观点,并未广泛使用创新手法。但是,这些创新颠覆了司空见惯的文学修辞,对于表达在如此动荡时期的圣彼得堡是必要的。
摘要
编辑就在1905年日俄战争结束之后,尼古拉·阿波罗诺维奇·阿布尔乌科夫接受任务,暗杀他的官僚父亲阿波罗·阿波罗诺维奇,使用的武器是由激进的同事亚历山大·伊万诺维奇·杜德金提供的定时炸弹。尼古拉·阿波罗诺维奇大部分时间都穿戴红色的多米诺面具和斗篷,在索夫亚·彼得罗夫娜·利胡蒂纳面前自欺欺人,这个女人过去曾斥责过他的调情。他并未专注于同意承担的艰巨任务,而是因滑稽的举动上了报纸的八卦专栏。他的父亲注意到这些漏洞,认定他的儿子是一个流氓。杜德金自己效命于一个更高的上级,一个叫利普潘琴科的人,他是他们激进组织的领导人。最后,尼古拉·阿波罗诺维奇和杜德金都对自己的使命改变了心意,然而,在尼古拉·阿波罗诺维奇准备找到炸弹,扔进河里的路上,又发生了许多事情。
分析
编辑将《彼得堡》与《尤利西斯》进行比较,二者都是象征主义风格,也都以叙事的城市为中心。小说中有许多典故,其历史可追溯到彼得大帝建城的时期,而且纳入了许多文学典故,包括场景设定在圣彼得堡的文学(特别是《青铜骑士》),以及一般的俄国文学。阿波罗·阿波罗诺维奇和亚历山大·伊万诺维奇等角色经常融入他们的环境,而城市本身在故事的展开中扮演着重要的角色。
这本书涉及别雷和同时代的其他人所关心的许多哲学思想,既有政治的,也有精神的。这本书有些神秘语气,其主要影响之一,源于别雷对鲁道夫·施泰纳及其人智学哲学的经历。人物经历不同的超然状态,这些一般来自别雷的精神研究。书中也有关于 马克思主义和尼采思想的讨论。虽然这本书围绕一个政治行动展开,但是大部分都与精神状态有关。
参考
编辑- ^ Nabokov, Russian Writers, Censors, and Readers, Read at the Festival of the Arts, Cornell University, April 10, 1958
- ^ 1965, Nabokov's television interview (页面存档备份,存于互联网档案馆) TV-13 NY
- ^ Nabokov and the moment of truth. [2020-03-19]. (原始内容存档于2021-12-09).