洪魚膾朝鮮語:홍어회洪魚膾)是一種由鰩魚(韓語稱“洪魚”)製成的發酵食品,具有類似的刺激性氣味。洪魚膾是韓國全羅道(尤其是木浦市)的一種鄉土飲食英语Korean regional cuisine,常與熟豬肉韓式泡菜搭配食用,這三種食物合稱為“洪濁三合朝鲜语홍탁삼합”(朝鮮語:홍탁삼합洪濁三合 Hongtak Samhap ),簡稱“三合”(韓語:삼합)。[1]

洪鱼脍
搭配豬肉韓式泡菜食用的洪魚膾
朝鲜语名稱
諺文홍어회
汉字洪魚膾
文观部式hongeohoe
马-赖式hongŏhoe

製作

编辑

洪魚膾的製作方法是將鰩魚肉置於罐中,在低溫的暗處放置十天左右以使之發酵,鰩魚體內的尿素在這一過程中分解產生氨氣。[2]發酵後的鰩魚肉質變軟,可供食用。

日本NHK曾以儀器測量洪魚膾異味的數值,其測量結果高達6230Au,僅次於同樣帶有強烈氣味的瑞典鹽醃鯡魚

搭配

编辑

洪魚膾在食用時常與馬格利(濁酒)搭配,二者合稱“洪濁”(韓語:홍탁)。此外,洪魚膾與豬肉、泡菜的搭配被稱為“三合”。

洪魚膾在韓國視為高級食品,朝鮮半島南部一些地區在婚礼等正式場合食用洪魚膾。[3]

參見

编辑

注釋

编辑
  1. ^ 木浦的风味. 木浦市政府. [2014-05-03]. [永久失效連結]
  2. ^ 小泉武夫『くさいはうまい』毎日新聞社、2003年、196-198頁 ISBN 4-620-31635-0
  3. ^ 1キロあたり15万から20万ウォン。小泉武夫『くさいはうまい』毎日新聞社、2003年、197頁