罗伯特·巴尔道夫

罗伯特·巴尔道夫(Robert Baldauf,1881年4月22日—1918年5月26日)于19世纪末、20世纪初在巴塞尔大学学习古典语言学德语Klassische Philologie。从1904年起,他在法兰克福担任记者,直至1918年逝世。[1]

罗伯特·巴尔道夫
出生1881年4月22日 编辑维基数据
逝世1918年5月26日 编辑维基数据 (37歲)
职业语言学家 编辑维基数据

生平

编辑

1881年4月22日,罗伯特·巴尔道夫出生在瑞士巴塞尔乡村州瓦尔登堡。在很长一段时间,他都被完全遗忘了,直到几年前才作为所谓年代学批评德语Chronologiekritik的一部分被重新发掘。从他的出版物来看,他在巴塞尔大学学习古典语言学,直到1901/1902冬季学期,但并不清楚他获得了什么学位。[2]:1[注 1]能确定的是,他入学只有两个学期。[2]:1[注 2]

1904年,罗伯特·巴尔道夫成为著名自由派的《法兰克福报》(现《法兰克福汇报》)的特稿编辑,并一直为该报工作,直至逝世。[3]西娅·斯特恩海姆德语Thea Sternheim的话来说,评论家巴尔道夫是一位“德国国家记者”。[4]库什纳德国文学日历德语Kürschners Deutscher Literatur-Kalender》2017年列出了法兰克福报的四位专题编辑,其中就包括巴尔道夫。[5]他于1918年5月26日去世,年仅37岁。死因不为人知,但当时西班牙流感正在法兰克福肆虐。[6]

这位语言学家和私人讲师的说法不受限制地被采用,可以追溯到英语系列《历史:虚构还是科学》(History: Fiction or Science)的第二卷。该系列自2003年以来,由俄罗斯数学家和年代学评论家阿纳托利·福缅科领导的工作组在莫斯科大学出版。[7]但早在几年前,乌韦·托珀德语Uwe Topper在其书中就已经提出了一些主张。[8]由于巴尔道夫计划出版的系列出版物中的第一卷是由莱比锡Dykschen Buchhandlung出版的,甚至有人怀疑巴尔道夫根本不是瑞士人。在这种情况下,福缅科再次在无证据的情况下谈到“德国私人讲师罗伯特·巴尔道夫”。[9]

工作

编辑

巴尔道夫计划出版一套四卷本图书,总标题为《历史与批判——一些批评性评论》(HISTORIE UND KRITIK (einige kritische bemerkungen))。在1902和1903年,他出版了其中的两卷,先是第四卷,然后是第一卷。[10]然而,其它两卷似乎从未面世。

巴尔道夫称,他检查过的著作大多是近期的赝品。他采取的立场,与当时的普遍学说相反,而且他对此并不回避。他发现,《旧约》历史书籍与中世纪浪漫主义作品,以及荷马的《伊利亚特》之间,存在显著的相似之处。因此他相信《伊利亚特》和流传至今的《圣经》文本都来自中世纪晚期,所谓“远古”并非远古。在他看来,一些古代和中世纪的作品,虽然在时间上相隔几个世纪,但却非常相似,因此他认为它们可能是同一作者的作品,或者至少是同一时期的作品。他在微妙的语言学分析中,使用纯粹的文本批判方法,得出了与让·哈杜安相似的结论。哈杜安比巴尔道夫早200多年,是法国耶稣会士和博学者,他研究了圣加仑修道院图书馆的著作。[11]但巴尔道夫似乎并不知道他,至少没有在任何地方提到过他。

但与哈杜安类似,他并没有质疑时间本身的计算,正如所谓的年代学批评家所做的,例如德国的赫里伯特·伊利格和乌韦·托珀,以及俄罗斯的阿纳托利·福缅科——当然,我们仍能在他和哈杜安身上看到同样的思想和精神。巴尔道夫在其独特的正字法中几乎一致地使用小写字母,明确表示他对“重新编排”(Neuordnung)年表根本不感兴趣,而只对所谓古代或中世纪著作的重新确定日期(Neudatierung)感兴趣:

在13世纪末以前,基督教只存在于传统中,这种传统深受日耳曼诸神信仰世界的影响,而意大利圣经作者则借鉴了这种基督教传统,并穿插了日耳曼异教元素。[12]:98

巴尔道夫在第四卷中对古代诗歌的研究表明,一些古代诗人使用的格律和韵律与中世纪游唱诗人相似。巴尔道夫确信贺拉斯的诗句起源于中世纪,并指出在表达和韵律上受到德国(小节韵)和意大利的影响。此外根据巴尔道夫的说法,贺拉斯和奥维德的诗歌之间存在很大的相似之处(尽管他们可能并不知道彼此的存在),因此他得出结论,两人的作品都是由第三者写的——显然是很久以后。古典语言学解释说,罗马文学深受希腊模式,尤其是荷马著作的影响,而《伊利亚特》和《奥德赛》中使用的主题至今仍影响着所有西方文学。

对于意大利人文主义者在德国修道院图书馆的轰动发现,巴尔道夫对其描述提出了严重质疑。他深入研究了著名的瑞士本笃会圣加仑修道院的历史,据说该修道院拥有当时世界上最大、最古老的图书馆之一。

事实上,在文艺复兴时期,它更像是一座完全破败的修道院,整个修道院只有两名没有受过教育的贵族——修道院院长海因里希·冯·贡德尔芬根德语Heinrich von Gundelfingen (Abt)和教务长格奥尔格·冯·恩内(Georg von Enne)。[12]:6—19在研究过程中,巴尔道夫发现了有三个人可能窃取书籍的痕迹,他们是意大利人文主义最丰富多彩的人物之一、文艺复兴时期学者波吉欧·布拉乔利尼,以及辛修斯·鲁斯蒂库斯(Cincius Rusticus)和巴托洛梅奥·德·蒙特·波利蒂亚诺(Bartolomeo De Monte Politiano)。这三人都是受过高等教育的、人脉广泛的、罗马教廷的仆人。据说1415年冬天,他们从这座修道院图书馆偷走了,或者只是复制了手稿和书籍,这些书籍在当时和现在都被认为是古老的。

我们不知道当时到底发生了什么。甚至报告中的作品数量也相差很大——波吉欧本人谈到了三位作者的书;在其威尼斯赞助人弗朗西斯科·巴巴罗德语Francesco Barbaro的一封信中谈到了更多内容,一份当代期刊称这些书籍或手稿可以装满“两辆马车”。[12]:16[13]:38—43然而,在三名罗马人中,只有波吉欧后来谈到了“大堆的书籍”堆在“塔楼的地板上。那塔楼就像可怕而黑暗的地牢,即使是被判死刑的人也不应该被驱逐到那里。”他所说的,指的是只有他想进入的修道院塔楼。[12]:16[13]:40

“众所周知,人文主义信件是一种独立的信件类型。但正是这种‘特殊性’脱颖而出,”巴尔道夫对当代这些不透明的事件冷冷地评论道。[12]:16一部《戈茨豪斯圣加仑编年史》(chronik des Gotzhaus St. Gallen),没有任何关于大型图书馆或书籍宝藏的记录。但它确实提到了修道院院长海因里希,他在访问罗马后仅两年就被免职:“主是无知的,他思想放荡。”上面写道:“并在康斯坦茨议会中被废黜”。[14]但前几个世纪的圣加仑修道院院长也好不到哪里去,因为只有贵族才有可能领导修道院。例如,海因里希的前任“不道德的库诺·冯·斯托费尔恩”(Cuno von Stoffeln,1411年去世),或更早的前任“愚蠢的希尔德博尔德”(Hildebold,1328年去世),都是典型的未受过教育的封建教士。他们认为自己的修道院仅仅是一种恩赐,可以通过这种方式获取好处,把钱装入自己的口袋。“他们很无知,连1291年的住持篇章都写不下来;另一方面,他们在马厩、打猎、宴会和军事征战中度过了艰苦的生活,最终没有留下任何痕迹。精神生活本身更重要。”[15]

一年后,巴尔道夫在莱比锡发表了其批判的第一卷,副标题为《圣加仑的修士》(Der Mönch von St. Gallen)。巴尔道夫试图通过文本批判性分析和对选定文本段落的比较来证明,仅有的保存不完整的作品《桑加勒修道士讲述查理曼大帝的功绩》(Monachus Sangallensis de gestis Karoli Magni)通常被认为是圣加仑修道士诺克一世德语Notker I.的作品,但实际上并非来自加洛林时期德语Karolingerzeit,而是来自11世纪。圣加仑修道士埃克哈德四世德语Ekkehard IV. (St. Gallen)在该世纪撰写了这本书,他是唯一记录此事的人。但即便如此,根据巴尔道夫的说法,他在检查手稿中发现了一些罗马语言特有的表达方式,这种方式似乎与两个声称的日期(一个可以追溯到九世纪,另一个可以追溯到十一世纪)都不相符。除此之外,他还发现了明显更晚时代的段落,例如:无聊故事中有些事情发生在公共蒸汽浴室(这种事物当时甚至并不存在,因为欧洲人直到收复失地运动后期才知道它们),甚至暗指宗教裁判所

第四卷在168页后突然结束,就像未完成一样,甚至连所使用的文献都没有单独列出,这与第一卷形成了鲜明对比。第四卷印刷得很仓促,给人的感觉是作者自费匆忙印成的。[2]:2

他在书中总结了其研究成果。第四卷有以下文字:“荷马埃斯库罗斯索福克勒斯品达亚里士多德的年代更接近一些。他们大概都是同一个世纪的人。但他们的故乡肯定不是古希腊,而是14、15世纪的意大利。我们的罗马人和希腊人是意大利的人文主义者。……再说一次:写在莎草纸羊皮纸上的希腊人和罗马人的历史,完全是意大利人文主义的巧妙伪造,而刻在黄铜和石头上的历史很大程度上也是。”[16]但巴尔道夫在其书中只粗略地涉及了埃斯库罗斯、索福克勒斯、品达和亚里士多德,更多地则是以荷马作为证据,证明诺克一世及其作品是后一个世纪的发明。[12]:97这两本书仍然是非常零散的成果,但这并不能充分支持作者从中得出的影响深远的结论。他的观点遭到了当代历史学家的反对。[17]

从他担任《法兰克福报》专题编辑时起,关于阿图尔·施尼茨勒奥古斯特·斯特林堡弗兰克·韦德金德勒内·席克尔德语René Schickele戏剧的各种文章(署名缩写为rb)就广为人知,但并没有广泛的出版物。[18]

作品

编辑

注释

编辑
  1. ^ 引用了:Sign. F.12.4 《巴塞尔市国家档案馆:学生控制》(Staatsarchiv Basel-Stadt: Studentenkontrolle) SS 1897 – WS 1901/02
  2. ^ 引用了:《巴塞尔国家档案馆:巴塞尔大学档案馆目录 AA3,1859—1904年学生名单》(Staatsarchiv Basel: Universitätsarchiv Basel Bestand AA3, Personalverzeichnis der Studierenden 1859–1904)这里只有一年列出了罗伯特·巴尔道夫——WS 1901/02,第13页;SS 1902

参考资料

编辑
  1. ^ Thomas Birkner. Das Selbstgespräch der Zeit. Geschichte des Journalismus in Deutschland 1605–1914 [时间的独白——德国新闻史1605—1914]. 科隆. 2012: 291 (德语). 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 Rainer Schmidt. Nachlese zu Robert Baldauf [罗伯特·巴尔道夫的更多信息]. Academia.edu英语Academia.edu. [2023-11-29]. (原始内容存档于2023-10-04) (德语). 
  3. ^ Geschichte der Frankfurter Zeitung 1856–1906 [法兰克福报历史,1856—1906]. 法兰克福: Frankfurter Sozietätsdruckerei. 1906: 919 (德语). Als zweite Feuilleton-Redakteure waren längere oder kürzere Zeit tätig: Karl Hirsch, Emil Ney, Dr. Jüngst, seit 1898 Rudolf Geck (geboren am 8. Juni 1868 in Elberfeld), der von damals bis heute im Verein mit dem 1904 dazutretenden Robert Baldauf (geboren den 22. April 1881 zu Waldenburg in der Schweiz) an der soviel fordernden Redaktionsarbeit mit der gleichen Selbstverleugnung teilnahm.[卡尔·赫希、埃米尔·内伊、杨斯特博士,这些专题编辑的工作时间或长或短。自1898年以来,鲁道夫·盖克(1868年6月8日生于埃尔伯费尔德)从那时起一直与“罗伯特·巴尔道夫”(1881年4月22日生于瑞士瓦尔登堡,1904年加入)合作,在同样自我否定的情况下,从事如此高要求的编辑工作。] 
  4. ^ 西娅·斯特恩海姆德语Thea Sternheim. Tagebücher 1903–1971 [日记1903—1971] 1. 哥廷根: 沃尔斯坦出版社德语Wallstein Verlag. 2011: 711 (德语). 
  5. ^ Kürschners Deutscher Litteratur-Kalender auf das Jahr 2017 [2017年库什纳德国文学日历] 39. 柏林/莱比锡: G·J·戈申出版社手册德语G. J. Göschen’sche Verlagsbuchhandlung. 2017: 2035 (德语). 
  6. ^ Frankfurter Stadtchronik 1918 [法兰克福城市纪事1918]. [2023年11月29日]. (原始内容存档于2021年11月4日) (德语). Am 3. Juli 1918, nur wenige Wochen nach Baldaufs Tod, meldete die Frankfurter Zeitung, dass die spanische Grippe „seit etwa sechs Tagen […] auch in Frankfurt epidemische Formen annimmt. Die Zahl der Erkrankungen wächst täglich. In einigen Betrieben fehlt ein Drittel bis zur Hälfte der Belegschaft.[1918年7月3日,巴尔道夫去世几周后,《法兰克福报》报道称,西班牙流感“在法兰克福肆虐了大约六天。患者的数量每天都在增加。在某些公司,缺勤人数达到三分之一到一半。] 
  7. ^ 阿纳托利·福缅科. History: Fiction or Science [历史:虚构还是科学] 2. 巴黎/伦敦/纽约. 2005: VIII—IX (英语). 
  8. ^ 乌韦·托珀德语Uwe Topper. Die Große Aktion. Europas erfundene Geschichte [大动作——欧洲所发明的历史]. 蒂宾根: 格拉伯特出版社英语Hohenrain-Verlag. 1998: 16 (德语). 
  9. ^ 阿纳托利·福缅科. History: Fiction or Science [历史:虚构还是科学] 1. 巴黎/伦敦/纽约. 2003: 10 (英语). 
  10. ^ 罗伯特·巴尔道夫. Vorwort [前言]. Historie und Kritik [历史与批判] 第1卷 (德语). die hier mitgeteilten bemerkungen über den 'Mönch von St. Gallen' eröffnen eine reihen von aufsätzen, deren gesamtresultat gezogen ist in „historie und kritik". IV. das Altertum, F. Reinhardt, Basel 1902.[这里对‘圣加仑修道士’的评论是一系列文章的开篇,其总体结果写在《历史与批判》第4卷 古代 F. 莱因哈特(巴塞尔,1902年)中。] 
  11. ^ 让·哈杜安. Rainer Schmidt(兼翻译和评论) , 编. Prolegomena zu einer Kritik der antiken Schriften [对古代著作的批判的序言]. 诺德施泰特: 随需打印. 2021. ISBN 978-3-7534-7269-0 (德语). 
  12. ^ 12.0 12.1 12.2 12.3 12.4 12.5 罗伯特·巴尔道夫. Historie und Kritik Bd 4. Das Altertum C. Metrik und Prosa [历史与批判 第4卷 古代 C. 度量和散文]. 巴塞尔: Universitätsdruckerei Friedrich Reinhardt. 1902 (德语). 
  13. ^ 13.0 13.1 Franz Weidmann. Geschichte der Bibliothek von St. Gallen seit ihrer Gründung um 830 bis auf 1841 [圣加仑图书馆历史,从约830年成立到1841年]. 圣加仑. 1841 (德语). 
  14. ^ 罗伯特·巴尔道夫. Historie und Kritik [历史与批判] 第4卷. : 14 (德语). 根据O·洛伦兹(O. Lorenz)1863年《圣加仑通告II》(St. Gallener Mitteilungen II)
  15. ^ Kirchen-Lexikon oder Encyklopädie der katholischen Theologie und ihrer Hilfswissenschaften [天主教神学及其辅助科学的教会词典或百科全书] 第4卷. 弗赖堡. 1850: 285 (德语). 
  16. ^ 罗伯特·巴尔道夫. Historie und Kritik Bd 1. Der Mönch von St Gallen [历史与批判 第1卷 圣加仑的修道士]. 莱比锡: Dyksche Buchhandlung. 1903: 98 (德语). 
  17. ^ M. Jansen; L. Schmitz-Kallenberg. Historiographie und Quellen der deutschen Geschichte bis 1500 [1500年之前德国历史的史学与来源]. 不莱梅: Europäischer Hochschulverlag. 2011: 28 (德语). 
  18. ^ Günther Rühle. Theater für die Republik. Im Spiegel der Kritik [共和国剧院 在批判的镜子里]. 第1卷(1917—1925). 法兰克福: S·菲舍尔出版社. 1988: 48 (德语). 

参见

编辑