青年日本之歌
《青年日本之歌》(日语:青年日本の歌),又名《昭和维新之歌》(昭和維新の歌),是一首创作于1930年的日本歌曲,词曲作者为时任日本海军中尉、后成为五一五事件领导者之一的三上卓[1]。
歌詞內容主張“改造國家”,並鏟除政界元老、權臣、財閥等“君側奸佞”,具有濃厚的軍國主義色彩,但也在一定程度上反映了當時日本社會的現實[2][3]。歌曲問世後,一度風靡全日本,但卻在1936年被禁,據稱是因為歌詞煽動暴力,導致了裕仁天皇的不滿[4]。
歌词
编辑日文原词[3] | 中文翻译[6] | 日文原词 | 中文翻译 | |
---|---|---|---|---|
汨羅の淵に波騒ぎ 権門上に傲れども ああ人栄え国亡ぶ 昭和維新の春の空 古びし死骸乗り越えて |
汨罗渊中波涛动 权贵只晓傲门第 贤者见国衰微徵 昭和维新春空下 腐旧尸骸跨越过 |
天の怒りか地の声か 見よ九天の雲は垂れ あゝうらぶれし天地の 功名何ぞ夢の跡 やめよ離騒の一悲曲 |
苍天震怒大地动 且观九天云垂野 天地之间落魄人 功名不过梦中迹 离骚一曲高吟罢 |
参见
编辑参考文献
编辑- ^ Ben-Ami Shillony. Revolt in Japan: The Young Officers and the February 26, 1936 Incident[M]. Princeton, New Jersey: Princeton University Press, 2015. 20-21
- ^ 历史上的今天:2月26日《昭和维新之歌》. 观察者. 2013-02-26 [2017-05-27]. (原始内容存档于2017-05-27) (中文(中国大陆)).
- ^ 3.0 3.1 水島総. 「功名いづれ夢のあと 消えざるものはただ誠」. チャンネル桜. 2010-10-09 [2017-05-27]. (原始内容存档于2017-05-27) (日语).
- ^ 北京电视台卫视节目中心《档案》栏目组. 绝密档案背后的传奇(二)[M]. 北京:中共党史出版社, 2010. 263-263
- ^ 青年日本の歌(昭和維新の歌). 西洋軍歌蒐集館. [2018-05-27].
- ^ 《青年日本之歌》歌词. [2022-12-18]. (原始内容存档于2022-12-18).
外部链接
编辑- “青年日本之歌”史料馆 (页面存档备份,存于互联网档案馆)(日語)