Talk:酒店
Cohaf在话题“移動請求”中的最新留言:6年前
酒店属于维基百科社會和社會科學主题的基礎條目扩展。请勇于更新页面以及改進條目。 本条目页依照页面评级標準評為丙级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
移動請求
编辑頁面名稱 → 新名稱 – {“酒店”有歧义。为了条目题目的准确,建议把此页移到其它名称,并把酒店 (消歧义)迁移至此。我提名宾馆或旅馆。}
- 加入 *支持 或 *反對 再加上一句可選用的解釋,然後再利用~~~~對投票進行簽名
討論
编辑- 個人覺得不能把酒店移到宾馆或旅馆,因為三者的層次不同。—街燈電箱150號 開箱維修(搶修) 抄錶 檢驗證明 2007年11月8日 (四) 02:55 (UTC)
- 旅馆的层次是以星级而分不是以所取的名称而分。--Voidvector 2007年11月19日 (一) 06:24 (UTC)
旅館 vs. 酒店
编辑- 為什麼「旅館」會重定向到這裡? 旅館 ≠ 酒店︰酒店的英文是「Hotel」,而旅館的英文是「Hostel」。分別 Derek Leung留言 2011年8月19日 (五) 22:46 (UTC)
- 您應該是香港來的朋友吧?這問題起因於不同地方用語習慣的不同,至少對於台灣的用戶而言,不管Hotel還是Hostel都可以稱為『旅館』,等同於中國大陸、香港人慣用的『酒店』。—泅水大象 訐譙☎ 2011年8月20日 (六) 08:15 (UTC)
移動請求
编辑觀看了本頁的討論,我建議「酒店」改成消歧義頁。目前的頁面改成「旅館」、或「酒店(旅館)」,粵語維基百科的旅館也是重定向到酒店。酒店的定義實在有點多,從「有酒促人員的娛樂場所」到「販賣酒精飲料的店」都叫酒店。
Hostel的英文應對應「旅舍」或「小旅館」。臺灣007(留言) 2018年6月15日 (五) 02:55 (UTC)
- 未完成,已超過3个月無新意見,維持原狀--Cohaf(留言) 2018年9月6日 (四) 00:12 (UTC)