维基百科:字词转换/地区词候选/存档/2012年1月
最新留言:Mihara57在12年前发布
本頁是以往討論的存檔。請勿編輯本頁。若您想發起新討論或重啟現有討論,請在當前討論頁進行。 |
地区词转换候选:zh-cn:凯瑟琳; zh-tw:凱薩琳; zh-hk:(暂缺); zh-sg:(暂缺)
相应的搜索结果:"凯瑟琳"、"凱薩琳"、(暂缺港澳用词)、(暂缺新马用词)
加入地区词全局转换的原因:外文常用人名,如 凱薩琳/凯瑟琳大帝—N̂g Miáng-lêng (留言) 2012年1月5日 (四) 03:25 (UTC)
地区词转换候选:zh-cn:伯克利; zh-tw:柏克萊; zh-hk:(暂缺); zh-sg:(暂缺)
相应的搜索结果:"伯克利"、"柏克萊"、(暂缺港澳用词)、(暂缺新马用词)
加入地区词全局转换的原因:人名、地區名,例如柏克萊加州大學。ZZArch 抗議SOPA talk to me 2012年1月19日 (四) 02:56 (UTC)
地區詞轉換候選:zh-cn:暫缺; zh-tw:爆丸、爆丸2大爆破、爆丸3狩獵保衛者; zh-hk:爆丸、爆丸2、爆丸3; zh-sg:暫缺
相應的搜索結果:暫缺大陸用詞、"爆丸、爆丸2大爆破、爆丸3狩獵保衛者"、"爆丸、爆丸2、爆丸3"、暫缺新馬用詞
地区词转换候选:zh-cn:意大利; zh-tw:义大利; zh-hk:义大利; zh-sg:不知。。。
相应的搜索结果:"意大利"、"义大利"、"义大利"、"不知。。。"
加入地区词全局转换的原因:大陆翻译为意大利,非义大利—小Zt~ (留言) 2012年1月29日 (日) 20:39 (UTC)
- 見此處,新加坡是意大利。但這些以前早就加過了,只有新加坡沒有處理而已。如果是簡體的「义大利」造成無法順利轉換,那應該要設定成單向轉換,不過這種情況應該不常見。--Mihara57(留言) 2012年3月3日 (六) 16:21 (UTC)
- 意大利条目里大批义大利
地区词转换候选:zh-cn:激光; zh-tw:镭射; zh-hk:激光; zh-sg:镭射
加入地区词全局转换的原因:地区词,见激光页面—落叶松 (留言) 2012年1月31日 (二) 10:39 (UTC)
- 台灣是「雷射」,不是金字旁的「鐳射」。新加坡才是「镭射」,但照該網站也接受「激光」,從site:sg的網域來看兩種都有。--Mihara57(留言) 2012年3月3日 (六) 16:05 (UTC)