伊比利亚罗曼语支
伊比利亚罗曼语支(Iberian Romance languages)[3] 是指罗曼语族中发展于伊比利亚半岛的语言,起源范围包括西班牙、葡萄牙、直布罗陀、安道尔和法国南部。最具代表性的伊比利亚罗曼语支语言是西班牙语、葡萄牙语、加泰罗尼亚语和加利西亚语[4]。
伊比利亚罗曼语支 | |
---|---|
地理分布 | 起源于伊比利亚半岛和法国南部,现在扩展至全世界 |
谱系学分类 | 印欧语系 |
分支 |
奥克-罗曼语支 (东伊比利亚语支)
比利牛斯–莫扎拉布语支
|
– | |
Glottolog | sout3183 (Shifted Iberian)[1] unsh1234 (阿拉贡–莫扎拉布语)[2] |
该语支传播范围最广的语言是西班牙语、葡萄牙语、加泰罗尼亚语和加利西亚语。[4]这些语言甚至有不同地区的方言或变种。根据互相理解性,该语支可以分为七个小分支:加利西亚-葡萄牙语、西班牙语、阿斯图里亚斯-莱昂语、广阿拉贡语、广加泰罗尼亚语、奥克语和广加斯科涅语。[5]
起源及发展
编辑与语族内的其他姊妹语言一样,该语支的语言亦是来自通俗拉丁语。随着罗马帝国版图廓张,通俗拉丁语亦随之传往各地。布匿战争后,罗马帝国获得了伊比利亚半岛,该地就开始使用罗曼语族语言[6]。
现代伊比利亚罗曼语支诸语的经历了以下的形成历史:
葡萄牙语、西班牙语及加泰罗尼亚语的共同点
编辑三语之间
编辑西班牙语与皆加泰罗尼亚语之间
编辑- 区分 n 以及 nn ,如西班牙语单词 ano 及 año 中辅音不一样,前者是齿龈鼻音 [n],后者是硬颚鼻音 [ɲ];
- 区分 l 以及 ll ,如西班牙语单词 vale 及 valle 中第二个辅音不一样,前者是齿龈边近音 [l],后者是硬颚边近音 [ʎ];
西班牙语和葡萄牙语之间
编辑- 原始拉丁语中的 cl、fl 以及 pl 颚音化,最后三者已经融合为一(例如葡萄牙语中的 ch 以及西班牙语中的 ll);
- 词末元音 a/e 得到保留(但葡萄牙语中的发音已经产生变化,有时词末 e 甚至会丢失);
- 保留了早期拉丁语的简单过去时,并且成为主要的过去时态(对比法语的复合过去时;
葡萄牙语与加泰罗尼亚语之间
编辑现况
编辑- 西班牙语是21个国家的官方语言[12],同时亦是全世界第四大语言(参见按人口排列的语言列表)。全球共有5.7亿人使用西班牙语,并且该语亦是母语者人数第二多的语言。[13]西班牙语拥有诸多方言与变体;
- 葡萄牙语是9个国家的官方语言。该语是罗曼语族第三大语言,全球有超过2.5亿人使用,母语者人数位居世界第6[14]。葡萄牙语存在大量方言与变体;
- 加泰罗尼亚语是安道尔的官方语言,同时在西班牙语的加泰罗尼亚、巴伦西亚自治区及巴利阿里群岛,意大利的阿尔盖罗拥有官方语言地位。该语同时亦在法国的东比利牛斯省流通,但并无官方语言地位。加泰罗尼亚语与奥克语十分相似,[15][16][17],亦有部分奥克语主义语言学家将两与归一。在某些分类中,两语被认为是不同语言,但至少会一起被归入奥克-罗曼语支。加泰罗尼亚语有两个方言分支(东支和西支),并且有1000万使用人口。
- 加利西亚语在西班牙加利西亚享有官方语言地位,在邻近的区域卡斯提尔-雷昂和阿斯图里亚斯亦有人使用。该语与葡萄牙语相当接近,但受西班牙语影响较深。[18] 该语和葡萄牙语都来自同一祖先,亦即中世纪的加利西亚-葡萄牙语。该语有320万人使用。
另外,阿斯图里亚斯语虽无官方语言地位[19],但为阿斯图里亚斯政府承认。该语和米兰德斯语共同形成阿斯图里亚斯-莱昂语,后者是葡萄牙官方承认的少数族裔语言。[20]
分类
编辑伊比利亚‑罗曼语支 |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
†代表已灭绝的语言:
参考资料
编辑- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). Shifted Iberian. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). 阿拉贡–莫扎拉布语. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
- ^ David A. Pharies. A Brief History of the Spanish Language. University of Chicago Press. 2007: 13. ISBN 978-0-226-66683-9.
- ^ 4.0 4.1 Ethnologue: Statistical Summaries. [2016-01-01]. (原始内容存档于2013-01-12).
- ^ Dalby, David. 5=Indo-European phylosector (PDF). The Linguasphere register of the world's languages and speech communities. 2. Oxford: Observatoire Linguistique, Linguasphere Press. 2000 [2020-08-24]. (原始内容存档于2020-02-07).
- ^ Brown, Keith; Ogilvie, Sarah. Concise Encyclopedia of Languages of the World. Elsevier Science. 2008: 1020. ISBN 978-0-08-087774-7.
- ^ Penny, Ralph. A History of the Spanish Language. Cambridge University Press. 2002: 8. ISBN 978-0-521-01184-6.
- ^ Penny (2002), p. 16
- ^ Turell, M. Teresa. Multilingualism in Spain: Sociolinguistic and Psycholinguistic Aspects of Linguistic Minority Groups. Multilingual Matters. 2001: 591. ISBN 978-1-85359-491-5.
- ^ Cabo Aseguinolaza, Fernando; Abuín Gonzalez, Anxo; Domínguez, César. A Comparative History of Literatures in the Iberian Peninsula. John Benjamins Publishing Company. 2010: 339–40 [2020-08-24]. ISBN 978-90-272-3457-5. (原始内容存档于2020-08-03).
- ^ Lapesa, Rafael. Historia de la lengua española (7th ed.). Gredos. 1968: 124. ISBN 84-249-0072-3. ISBN 84-249-0073-1 (西班牙语).
- ^ Lengua Española o Castellana. Promotora Española de Lingüística. [2020-09-29]. (原始内容存档于2010-11-27) (西班牙语).
- ^ Ethnologue: Table 3. Languages with at least 3 million first-language speakers. [2016-01-01]. (原始内容存档于2013-01-12).
- ^ See Ethnologue
- ^ Bec, Pierre (1973), Manuel pratique d'occitan moderne, coll. Connaissance des langues, Paris: Picard
- ^ Sumien, Domergue (2006), La standardisation pluricentrique de l'occitan: nouvel enjeu sociolinguistique, développement du lexique et de la morphologie, coll. Publications de l'Association Internationale d'Études Occitanes, Turnhout: Brepols
- ^ Myers-Scotton, Carol. Multiple Voices: An Introduction to Bilingualism. Wiley-Blackwell. 2005: 57. ISBN 978-0-631-21937-8.
- ^ Posner, Rebecca. The Romance Languages. Cambridge University Press. 1996: 57. ISBN 978-0-521-28139-3.
- ^ La jueza a Fernando González: 'No puede usted hablar en la lengua que le dé la gana'. El Comercio. 12 January 2009.
- ^ See: Euromosaic report (页面存档备份,存于互联网档案馆)