孟加拉数字孟加拉语সংখ্যা sôṅkhya阿萨姆语সংখ্যা xoiŋkha),是印度次大陆记数系统,为印度-阿拉伯数字系统的变种,用于孟加拉语锡尔赫特语吉大港语阿萨姆语比什努普里亚-曼尼普尔语查克玛语英语Chakma language梅泰语Hajong语。现有超过3亿5千万人使用此记数系统,约占世界人口的5%。[1]

记数系统
印度-阿拉伯数字系统
西方阿拉伯数字
阿拉伯文数字
高棉数字
孟加拉数字
印度数字
波罗米数字
泰语数字
汉字文化圈记数系统
中文数字
闽南语数字
越南语数字
算筹
日语数字
朝鲜语数字
苏州码子
字母记数系统
阿拉伯字母数字
亚美尼亚数字
西里尔数字
吉兹数字
希伯来数字
希腊数字
阿利耶波多数字
其它记数系统
阿提卡数字
巴比伦数字
古埃及数字
伊特拉斯坎数字
玛雅数字
罗马数字
熙笃会数字
卡克托维克数字
底数区分的进位制系统
1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12
16 20 36 60

基本数字 编辑

孟加拉数字 阿拉伯数字 孟加拉语[2] 罗马化
孟加拉语
常用
东部孟加拉语英语Eastern Bengali[3]
罗马化常用
东部孟加拉语
阿萨姆语 罗马化
阿萨姆语
锡尔赫特语 罗马化
锡尔赫特语
0 শূন্য shunnô শূইন্য shuinnô শূন্য xuinnô ꠡꠥꠁꠘ꠆ꠘ shuinnô
1 এক æk এক æk এক ek ꠄꠇ ex
2 দুই, দু, দো dui, du, do দুই dui দুই dui ꠖꠥꠁ dui
3 তিন, তিনি tin, তিন tin তিনি tini ꠔꠤꠘ tin
4 চার, চারি char, chari চাইর tsair/sair চাৰি sari ꠌꠣꠁꠞ sair
5 পাঁচ pãch পাঁচ pas পাঁচ pãs ꠙꠣꠌ fas
6 ছয়, ছ chhôy, chhô ছয়, ছ sôy, sô ছয় sôy ꠍꠄ sôy
7 সাত shat সাত, হাত shat, hat সাত xat ꠢꠣꠔ hat
8 আট aṭ আট, আষ্ট aṭ, ashṭô আঠ aṭh ꠀꠐ aṭ
9 নয়, ন nôy, nô নয়, ন nôy, nô ꠘꠄ nôy

扩充数字 编辑

孟加拉数字 阿拉伯数字 孟加拉语 罗马化
孟加拉语
常用
东部孟加拉语英语Eastern Bengali
罗马化常用
东部孟加拉语
阿萨姆语 罗马化
阿萨姆语
锡尔赫特语 罗马化
锡尔赫特语
১০ 10 দশ dôsh দশ dôsh দহ dôh ꠖꠡ dôsh
১১ 11 এগার ægarô এগার ægarô এঘাৰ egharô ꠄꠉꠣꠞ egarô
১২ 12 বার barô বার barô বাৰ barô ꠛꠣꠞ barô
১৩ 13 তের terô তের terô তেৰ terô ꠔꠦꠞ terô
১৪ 14 চৌদ্দ, চোদ্দ chouddô, choddô চৌদ্দ, চইদ্দ tsouddô/souddô, tsoiddô/soiddô চৈধ্য soiddhô ꠌꠖ꠆ꠖ sôddô
১৫ 15 পনের, পনর pônerô, pônôrô পনর, পনের, পুন্দর pônrô, pônerô, pundôrô পোন্ধৰ pûndhôrô ꠙꠘꠞ fônrô
১৬ 16 ষোল sholô ষুল্ল shullô ষোল্ল xûllô ꠡꠥꠟ꠆ꠟ shullô
১৭ 17 সতের, সতর shôterô, shôtôrô সতর, সতের, সাতার shôtrô, shôterô, shatarô
২০ 20 বিশ, কুড়ি bish, kuri বিশ, কুড়ি bish, kuri বিছ bis ꠛꠤꠡ bish
২১ 21 একুশ ekush একুইশ ekuish একৈছ ekôis ꠄꠇꠂꠡ exôish
৩০ 30 ত্রিশ, তিরিশ trish, tirish তিশ, তিরিশ tish, tirish ত্ৰিছ/তিৰিছ tris/tiris ꠔꠤꠡ (ꠔꠤꠞꠤꠡ) tish

(tirish)

৪০ 40 চল্লিশ chôllish চল্লিশ tsôllish/sôllish চল্লিছ sôllis ꠌꠟ꠆ꠟꠤꠡ (ꠌꠣꠟ꠆ꠟꠤꠡ) sôllish (sallish)
৫০ 50 পঞ্চাশ pônchash পইঞ্চাশ pôinchash পঞ্চাছ pônsas ꠙꠂꠘ꠆ꠌꠣꠡ fôinchash
৬০ 60 ষাট, ষাটি, ষাইট shaṭ, shaṭi, shaiṭ ষাইট shaiṭ ষাঠি xathi ꠡꠣꠁꠐ shaiṭ
৭০ 70 সত্তর shôttôr সত্তর, সত্তইর, হত্তইর shôttôr, shôttôir, hôttôir সত্তৰ xôttôr ꠡꠔ꠆ꠔꠂꠞ shôttôir
৮০ 80 আশি ashi আশি ashi আঁশি axi ꠀꠡꠤ ashi
৯০ 90 নব্বই, নব্বুই nôbbôi, nôbbui নব্বই, নব্বুই nôbbôi, nôbbui নব্বৈ nôbbôi ꠘꠛ꠆ꠛꠂ nôbbôi
১০০ 100 শত, একশ shôtô, ækshô একশ ækshô এশ exô ꠄꠇꠡ exshô
১০০০ 1,000 এক হাজার, সহস্র æk hajar, shôhôsrô এক আজার æk azar এহেজাৰ/এহাজাৰ ehezar/ehazar ꠄꠇ ‘ꠀꠎꠣꠞ ex azar
১০,০০০ 10,000 দশ হাজার, এক অযুত dôsh hajar, æk ôjut দশ আজার dôsh azar দহ হাজাৰ dôh hazar ꠖꠡ ‘ꠀꠎꠣꠞ dôsh azar
১,০০,০০০ 100,000 লক্ষ, লাখ lôkkhô, lakh লাখ lakh লাখ lakh ꠟꠣꠈ lax
১০,০০,০০০ 1,000,000 দশ লক্ষ, দশ লাখ, এক নিযুত dôsh lôkkhô, dôsh lakh, æk nijut দশ লক্ষ dôsh lôkkhô দহ লাখ/এক নিযুত dôh lakh/ek nizut ꠖꠡ ꠟꠣꠈ dôsh lax
১,০০,০০,০০০ 10,000,000 কোটি, ক্রোড় koṭi, kroṛ কুডি kuḍi এক কোটি ek kûti ꠄꠇ ꠇꠥꠐꠤ ek kuṭi
১০,০০,০০,০০০ 100,000,000 দশ কোটি dôsh koti দশ কুডি dôsh kuḍi দহ কোটি dôh kûti ꠖꠡ ꠇꠥꠐꠤ dôsh kuṭi

例:

1065,一千零六十五
১০৬৫,এক হাজার পঁয়ষট্টি।(孟加拉语)
১০৬৫,এহেজাৰ পঁষষ্ঠি।(阿萨姆语)

分数 编辑

 
1908年的一份书单,其中计价使用卢比anna(1⁄16卢比)。中上部(左上书目)的价目为২৷৷৹ (2½卢比),右上为৸৹ (15 anna)。

孟加拉书写体系有一套单独的数位,用于表示16进制分数:

৴৹ ৵৹ ৶৹ ৷৹ ৷৴৹ ৷৵৹ ৷৶৹ ৷৷৹ ৷৷৴৹ ৷৷৵৹ ৷৷৶৹ ৷৷৷৹ ৷৷৷৴৹ ৷৷৷৵৹ ৸৹
1⁄16 1⁄8 3⁄16 1⁄4 5⁄16 3⁄8 7⁄16 1⁄2 9⁄16 5⁄8 11⁄16 3⁄4 13⁄16 7⁄8 15⁄16

货币变为十进制前,此系统为标价时的规范:২৲ (₹2), ২৷৷৹ (₹2-8,或为2卢比8 anna).

参见 编辑

参考文献 编辑

  1. ^ Bengali numbers (বাংলা সংখ্যা). Omniglot. [10 February 2020]. (原始内容存档于2023-01-22). 
  2. ^ Bengali to Bengali Accessible Dictionary. 孟加拉研究院(Bangla Academy). [2023-01-22]. (原始内容存档于2023-01-22). 
  3. ^ Shahidullah, Muhammad, বাংলাদেশের আঞ্চলিক ভাষার অভিধান, বাংলা একাডেমী, 1965 (孟加拉语)