日本—帕劳关系

(重定向自日本-帕勞關係

日本—帕劳关系(日语:日本とパラオの関係, 英语:Japan-Palau Relations)是指日本国帕劳共和国的外交关系。两国于1994年11月2日建交。

日本—帕劳关系
双方在世界的位置

日本

帕劳
代表机构
日本驻帕劳大使馆日语在パラオ日本国大使館帕劳驻日大使馆日语駐日パラオ大使館
代表
大使 柄泽彰大使 弗朗西斯·松太郎

帕劳的安加尔岛是日本以外唯一以日语为官方语言的地区[1]。然而日本宪法并未明订官方语言为日语,故亦有文献宣称安加尔是世上唯一正式采用日语为官方语言的地区。但实际上该地已没有以日语为日常用语的人口居住,日语的官方地位名存实亡。[2]

历史 编辑

两国关系始于江户时代,1820年(文政3年),日本陆奥国闭伊郡船越浦(即今岩手县山田町船越)的船只“神社丸”在驶向江户途中在今千叶县九十九里滨冲遭难,38天后,“神社丸”号抵达帕劳。幸存的6名船员在帕劳住了3年半,才经由菲律宾马尼拉葡属澳门以及大清帝国浙江省乍浦返回日本。这也是关于日本和帕劳关系最早的记载。[3][4]

1899年以前帕劳属西班牙殖民地—西属东印度群岛美西战争后,美国只愿意接管此区最大岛屿关岛,其余岛屿卖给德国,由德属新几内亚管辖。基于英日同盟的关系,日本在1914年8月23日对德国宣战,并在1914年10月出兵占领马里亚纳群岛、加罗林群岛与马绍尔群岛。第一次世界大战后,国际联盟依照凡尔赛和约,将赤道以北交由日本委任统治。日本获得南洋群岛后,设置南洋厅。1933年日本退出国际联盟,因此南洋群岛实际上成为大日本帝国的直辖领地。[5][6]

 
木工徒弟养成所

在日本殖民时期,帕劳的渔业、农业、矿业以及教育、公共卫生事业都有了很大的进步。其中,1926年于科罗尔创立的木工学校主要是针对帕劳人而设立。在补习科取得优秀成绩者,接着升学至木工徒弟养成所。从南洋群岛各地招揽17、18岁至23岁的优秀学生(但几乎都是帕劳居民)。养成所会提供学生制服以及零用钱,让他们接受建筑与日语教育。太平洋战争爆发后,成为“岛民工员养成所”。也兼有训练锻冶工、汽车机械工、电气工的功用。是现在帕劳社区学院的前身。

在二战期间,帕劳曾为大日本帝国的军事基地。帕劳在第二次世界大战期间曾作为日本帝国军的前线基地,在1944年(昭和19年),在帕劳群岛南部的佩莱利乌岛和安加尔岛发生了佩莱利乌战役和安加尔战役。1945年(昭和20年),日本对南洋群岛的统治以二战日本的战败投降而告终。南洋群岛将由美国托管[6]。几乎所有日本人都被遣返日本,但是一部分与当地土著居民通婚的日本人被允许留在帕劳。

帕劳独立后,国会曾经选出日裔帕劳人中村国雄为第一任总统。1994年11月2日,日本和帕劳建立正式外交关系,并于1999年互设大使馆。

经贸往来 编辑

日本是帕劳第二大援助国,也是帕劳金枪鱼鲭鱼的主要出口市场。日本渔船曾经在帕劳近海拥有捕鲸权,2010年6月以后不再捕鲸。

 
日本兴建的“日本—帕劳友谊大桥”

沟通帕劳最大城科罗尔与最大岛巴贝图阿普岛之间的科罗尔—巴贝图阿普大桥日本鹿岛建设于2002年兴建完成,取代了原由韩国建设公司SOCIO建造于1978年、倒塌于1996年的旧大桥。[7][8]

旅游 编辑

 
持日本护照的日本公民可以以落地签入境帕劳
 
持帕劳护照的帕劳公民必须提前申请签证才能入境日本

签证 编辑

参见:日本签证政策日本公民签证要求
以及:帕劳签证政策帕劳公民签证要求英语Visa requirements for Palauan citizens

日本护照的日本公民可以以免费落地签证入境帕劳30天[9],而帕劳公民仍然需要到日本大使馆申请签证才能进入日本[10]

日本和中华民国台湾)是帕劳最大的两个旅客来源国。2011年,赴帕劳旅游人数达109,000人,其中37,800人为日本人。

文化 编辑

帕劳国旗形似日本国旗,因此一些日本人猜想帕劳国旗的设计刻意模仿了日本国旗,但设计者John Blau Skebong否认了这一说法,他回复说:“这两面旗帜之间没有特殊联系” 。[11]

 
反对投票的立牌。文字中的“SENKYO”是帕劳语,源自日语单词“选挙”(せんきょ)。

日本国际关系教授藤田顺子认为,帕劳旗是日本升起的太阳旗,象征着帕劳和日本之间的友好。[12]前帕劳总统中村国雄在接受采访时对这一理论作出了回应,他含糊其辞地表示:“这是一种说法”。[13]

帕劳语中有许多来自日语的外来词。例如帕劳语的“denwa”(电话),即来自日语的“電話でんわ denwa”(电话)、“ringngo”(苹果)即来自日语的“林檎りんご ringo”(苹果)。

参见 编辑

参考资料 编辑

  1. ^ Constitution of the State of Angaur. Pacific Digital Library. Article XII. [4 August 2014]. (原始内容存档于2015-09-24). The traditional Palauan language, particularly the dialect spoken by the people of Angaur State, shall be the language of the State of Angaur. Palauan, English and Japanese shall be the official languages. 
  2. ^ 2005 Census of Population & Housing (PDF). Bureau of Budget & Planning. [4 August 2014]. (原始内容存档 (PDF)于2014-04-24). 
  3. ^ パラオ - 国際機関 太平洋諸島センター (PDF). [2022-03-25]. (原始内容 (PDF)存档于2013-10-21). 
  4. ^ 接触と変容の諸相 : 江戸時代漂流民によるオセアニア関係史料. [2022-03-25]. (原始内容存档于2021-01-23). 
  5. ^ Embassy of Japan in the Republic of Palau. Palau.emb-japan.go.jp. 2006-03-23 [2014-01-10]. (原始内容存档于2022-04-04). 
  6. ^ 6.0 6.1 Countries - Pacific - Republic of Palau - Information Paper - NZ Ministry of Foreign Affairs and Trade. Mfat.govt.nz. [2014-01-10]. (原始内容存档于2015-07-29). 
  7. ^ A picture of the plate[永久失效链接] in Hangul and English which is recessed at the former KB Bridge.
  8. ^ According to Structurae database, the bridge was completed in 1978. However, there are also sources which describe it as in 1977.
  9. ^ 国际民用航空组织(IATA)旅行信息手册.
  10. ^ 国际民用航空组织(IATA)旅行信息手册.
  11. ^ パラオ国旗の作者との対話. 2010-10-26 [2020-07-27]. (原始内容存档于2020-12-14). 
  12. ^ Futaranosuke Nagoshi (1987) 世界に生きる日本の心(Sekai ni ikiru nihon no kokoro, Japanese spirits being around the world). Tendensha.
  13. ^ Reizō Utagawa. Travels in Republic of Palau. The financial world (Zaikai Kenkyujo). December 1999 [2009-05-03]. (原始内容存档于2009-05-03) (日语).