日本—帕勞關係
日本—帛琉關係(日語:日本とパラオの関係,英語:Japan-Palau Relations)是指日本國和帛琉共和國的外交關係。帛琉曾是日本在大洋洲的委任統治地,直到日本在二戰戰敗為止,現代日本與帛琉於1994年11月2日建交,此後雙邊關係友好順利發展。日裔人口在帛琉擁有較高比例,帛琉也是除了日本之外唯一認可日文作為通用語言的國家。部分與帛琉建交,但未在當地開設大使館的國家,亦委任駐日大使為兼任駐帛琉大使[1]。
日本 |
帛琉 |
---|---|
代表機構 | |
日本駐帛琉大使館 | 帛琉駐日大使館 |
代表 | |
大使 折笠弘維 | 大使 賀彼得 |
歷史
編輯兩國關係始於江戶時代,文政3年(1820年),日本陸奧國閉伊郡船越浦(即今岩手縣山田町船越)的船隻「神社丸」在駛向江戶途中在今千葉縣的九十九里濱沖遭難,38天後,「神社丸」號抵達帛琉。倖存的6名船員在帛琉住了3年半,才經由菲律賓馬尼拉、葡屬澳門以及大清帝國的浙江省乍浦返回日本。這也是關於日本和帛琉關係最早的記載[2][3]。
1899年以前帛琉屬西班牙殖民地—西屬東印度群島,美西戰爭後,美國只願意接管此區最大島嶼關島,其餘島嶼賣給德國,由德屬新幾內亞管轄。在第一次世界大戰中,基於英日同盟的關係,日本在1914年8月23日對德國宣戰,隨即出兵佔領帛琉[4]。第一次世界大戰後,國際聯盟依照凡爾賽和約,將赤道以北交由日本委任統治。日本正式取得南洋群島後,設置南洋廳,行政中心即設在帛琉的柯羅[5][6]:8。
在日本託管時期,當局對帛琉實施日本化政策,並在當地建造神社,引入內地移民[7],亦發展公共工程、文教事業。其中,日本於1926年在柯羅創立的木工學校主要招收帛琉人,當局從其占領的南洋群島各地招攬公學畢業的優秀學生進入該校,並向他們提供木工、機械及土木技術培訓。太平洋戰爭爆發後,成為「島民工員養成所」,該校也會選拔優秀的學生前往日本內地深造[8]。
在二戰期間,帛琉曾是日本帝國軍的前線基地,日軍與美軍曾在帛琉群島南部的佩里琉、安加爾二島發生戰爭,昭和20年(1945年),日本戰敗,南洋群島亦改由美國託管[9],當時,幾乎所有住在帛琉的日本人都被遣返日本,但是一部分與當地土著居民通婚的日本人被允許留在帛琉[6]:11-12。
帛琉獨立後,國會曾經選出日裔帛琉人中村國雄為第一任總統[6]:76,而他的哥哥中村大次郎(Daiziro Nakamura)在兩國建交後亦曾擔任帛琉駐日大使[10]。1994年11月2日,日本和帛琉建立正式外交關係,並於1999年互設常駐外交代表機構[11]。2000年4月,日本首相森喜朗提出了太平洋前沿外交戰略,主張強化日本與包括帕勞在內南太平洋諸島國的外交聯繫,加強政經關係。接替森喜朗的小泉純一郎、安倍晉三、菅義偉、岸田文雄等也多重視與帕勞的合作關係,並透過太平洋島國論壇、日本—太平洋島國首腦峰會等多邊機制進一步深化了雙邊關係[12]:116-124。
經貿往來
編輯2023年,日本、帛琉雙邊貿易額約為14.4億日元,其中14億為日本出口,4,000萬元為帛琉出口。據日本外務省統計,2022年10月,共有20家日本企業在帛琉投資[11],其中,連結帛琉最大城科羅爾與最大島巴貝圖阿普島之間的科羅爾—巴貝圖阿普大橋由日本鹿島建設於2002年興建完成,取代了原由韓國建設公司SOCIO建造於1978年、倒塌於1996年的舊大橋,日本政府還將這座跨海大橋稱為日本—帕勞友誼大橋[6]:5[13]。
人文交流
編輯日本曾是帛琉第二大援助國[14]:5,2021年更超過美國,成為帛琉的最大援助來源國[11],多年間透過援助專案協助帛琉保護生態環境、改善國民生活,以應對氣候變遷帶來的不利影響[15]。
帛琉國旗形似日本國旗,因此一些日本人猜想帕勞國旗的設計刻意模仿了日本國旗,認為帛琉旗象徵著帛琉和日本之間的友好,但設計者約翰(John Blau Skebong)否認了這一說法,並宣稱這兩面旗幟之間沒有特殊聯繫[16]。而前帕勞總統中村國雄在接受採訪時對這一理論作出了回應,並含糊其辭地表示:「這是一種說法」[17]。
帛琉的安加爾島是日本以外唯一以日語為官方語言的地區。然而日本憲法並未明訂官方語言為日語,故亦有文獻宣稱安加爾是世上唯一正式採用日語為官方語言的地區[18]。但實際上該地已沒有以日語為日常用語的人口居住,日語的官方地位名存實亡。另外,在日本統治時期,由於當局在學校推行日文授課,帛琉語中也吸收了許多來自日語的外來詞[6]:12-13[19],當時的日本音樂學家田邊尚雄也曾對帛琉的土著音樂舞蹈進行過考察,並認為它們體現了音樂舞蹈的純粹、原本的面貌[20]。
參考資料
編輯- ^ Ambassador of Kosovo in Japan visits Embassy. Embassy of Japan in the Republic of Palau. Palau. 2023-10-19 [2024-12-13]. (原始內容存檔於2024-02-27) (英語).
- ^ 石川榮吉. 接触と変容の諸相 : 江戸時代漂流民によるオセアニア関係史料. 国立民族学博物館研究報告別冊 (國立民族學博物館). 1989, 006: 429–456. ISSN 0288-190X. doi:10.15021/00003744. hdl:10502/3443 (日語).
- ^ 平川新; 竹原萬雄. 江戸時代の漂流記と漂流民 漂流年表と漂流記目録. 東北アジア研究センター叢書 73 (日本仙台). 2023-09-15: 137 [2024-12-13] (日語).
- ^ IBP USA. Palau Business Law Handbook Volume 1 Strategic Information and ..., Volume 1. Washington, DC: International Business Publications. 2012: 17 [2024-12-13]. ISBN 9781438770727 (英語).
- ^ 岡谷公二. 南海漂蕩: ミクロネシアに魅せられた土方久功・杉浦佐助・中島敦. 日本: 冨山房インターナショナル. 2007: 41 [2024-12-13]. ISBN 9784902385519 (日語).
- ^ 6.0 6.1 6.2 6.3 6.4 李德芳. 《帕劳》. 中國北京市: 社會科學文獻出版社. 2017 [2024-06-22]. ISBN 9787520106108 (中文(中國大陸)).
- ^ 南進邦人待望の南洋神社鎮座祭. NHK. 日本. 1940 [2024-12-13]. (原始內容存檔於2023-05-17) (日語).
- ^ 三田牧. まなざしの呪縛 日本統治時代パラオにおける「島民」と「沖縄人」をめぐって (PDF). コンタクト・ゾーン (京都: 日語:京都大学人文科学研究所人文学国際研究センター). 2011-03-24, (4): 160–162 [2024-12-13]. CRID 1050564285728599808. (原始內容存檔 (PDF)於2022-06-09) (日語).
- ^ Lewis S. Josephs. THE INFLUENCE OF JAPANESE ON PALAUAN. Journal of Japanese Linguistics. 1978-01-01, (6): 145. doi:10.1515/jjl-1978-1-207 (英語).
- ^ 飯髙伸五. 旧南洋群島における混血児のアソシエーション-パラオ・ サクラ会 (PDF). 移民研究. 2009-03, (5): 7 [2024-06-22]. (原始內容存檔 (PDF)於2024-12-11) (日語).
- ^ 11.0 11.1 11.2 パラオ共和国(Republic of Palau) 基礎データ. 日本外務省. 日本. 2024-07-25 [2024-12-13]. (原始內容存檔於2023-10-25) (日語).
- ^ 高梓菁. 日本对太平洋岛国的区域合作政策:演变与发展 (PDF). 國際關係研究 (上海市: 上海社會科學院國際問題研究所). 2022, (6): 113–136 [2024-12-13]. (原始內容存檔 (PDF)於2024-06-03) (中文(中國大陸)).
- ^ Japan-Palau Friendship Bridge. Japanese Government. Japan. 2014-08 [2024-12-13]. (原始內容存檔於2024-12-11) (英語).
- ^ 王尊彥. 日本與太平洋島國關係 (PDF). 亞太研究論壇 (臺灣). 2013-06, (58): 2–5 [2024-12-13] (中文(臺灣)).
- ^ 陳祥. 日本的南太平洋外交战略演变与 太平洋岛国峰会 ———从环境外交到海洋外交. 《太平洋學報》. 2019, 27 (5): 38 [2024-12-13]. (原始內容存檔於2024-03-29) (中文(中國大陸)).
- ^ 吹浦忠正. パラオ国旗の作者との対話. 吹浦忠正(ユーラシア21研究所理事長)の新・徒然草. 2010-10-26 [2020-07-27]. (原始內容存檔於2020-12-14) (日語).
- ^ パラオ共和国紀行(1). やしの実大学事務局. Zaikai Kenkyujo. 1999-12 [2009-05-03]. (原始內容存檔於2009-05-03) (日語).
- ^ 帛琉全球唯一以日語為官方語言的親日國家. 西太平洋通訊社. 2019-06-30 [2024-12-13] (中文(臺灣)).
- ^ Daniel Long; Keisuke Imamura. The Japanese Language in Palau (PDF). Japan: National Institute for Japanese Language and Linguistics: 46–79. 2013 [2024-12-13]. (原始內容存檔 (PDF)於2024-08-29) (英語).
- ^ 張媛媛. 日本音乐学家田边尚雄对南洋音乐的考察——以贝劳岛为例. 《音樂天地》. 2004, (06): 49–52. CNKI YYTD200406051 (中文(中國大陸)).