疱疮神(日语:ホウソウシン 或 ホウソウカミ)是日本琉球民间将天花日语称为疱疮)神格化而生的凶神,别名为笠神芋明神(日语)イモミョウジン)、裳神痘鬼神等。

概要 编辑

日本本土 编辑

 
月冈芳年所绘之《新形三十六怪撰》,描述威武的源为朝退治痘鬼神
 
《锦绘新闻》日新真事志绘制的疱疮神

据成书于平安时代的《续日本纪》记载,天花乃是天平7年(735年)从朝鲜半岛新罗传入日本。当时司掌外交事务的大宰府位于筑前国(今福冈县筑紫郡),由于频繁接触外国人而成为这种传染病的源头,所以跟调职至大宰府的菅原道真藤原广嗣御灵信仰有所关联,也有人认为天花跟怨灵孤魂有关[1]神功皇后三韩征伐时除祭祀住吉大明神,为了减轻病状也曾祭拜疱疮神[2]宽政年间之古籍《丛柱偶记》也记录了:“本邦患痘家,必祭二疱疮神,夫妻二位于堂,俗谓之裳神。”

医学不发达的古代,毫无根据的流言蜚语多将天花拟人化,甚至连目击过疱疮神的风言风语都出笼了。明治8年(1875年)本所(今东京都墨田区)曾传出乘坐黄包车的少女凭空消失,因为车伕目击了红色的东西,讹传成疱疮神,当时的《锦绘新闻》日新真事志便报导出此事件(如左图)。

相传疱疮神不喜欢红色,因此为了祛除疱疮神,各地流传以纸糊的狗模型、红色钱币、或者绘有红色锺馗护身符等风俗。甚至在天花患者周围摆放红色物品,未感染天花的孩童则给予红色玩具、穿红色内衣裤,在家具或摆设物贴上祛除疱疮神的符箓[3]。以红色物品而言,也有人使用红色“鲷车”玩具、猩猩人偶模型等[4]。在这种以红色物品祛除疱疮神的思想下,大家普遍认为患者发疹后是一个好征兆,甚至相信奉献鲜血以镇压恶魔的愤怒[5]江户时代习惯将红色为主的护身符称作“赤绘”,描绘对象则有源为朝金太郎锺馗舞狮达摩桃太郎等,且内容与孩童成长相关[6]。传说源为朝被流放至伊豆诸岛后,曾在八丈岛击退疱疮神[7]。至于达摩,则因流传下来的赤绘曾出现“もて游ぶ犬や达磨に荷も軽く汤の尾峠を楽に越えけり(带着狗玩偶和达摩不倒翁轻松地度过汤尾山顶)”,其中“汤尾峠”位于今福井县南部[8],这也是疱疮神讨厌狗的缘由。

江户时代读本日语読本椿说弓张月》描述源为朝在八丈岛追击痘鬼(即疱疮神)时,为了避免再度进入曾搜查过的民家,遂于民家门口记上自己的名字。后来演变成家家户户为了躲避天花侵袭,在门口贴上以痘鬼手形画押的贴纸。浮世绘画家月冈芳年在《新形三十六怪撰》绘制〈为朝の武威痘鬼神を退く図〉(见右上图),即是描绘此一场面。关于前述的贴纸,也有人写上“(日语)子供不在”(儿童不在家),以避免疱疮神找上门。

天花是传染病,患者发病时也会蔓延至周遭的亲友,所以古时候不只以前述物品防治,各地更盛行全村庄的人以舞蹈的方式将疱疮神送出村外的“疱疮囃子”、“疱疮舞”等,大家一面敲击钟、太鼓,吹奏笛子,一面跳舞送走恶神。不过某些地方并没有将疱疮神视为凶神,譬如新潟县中颈城郡(2005年已并入上越市)遇到孩童罹患天花时,以稻草、小竹叶制作“栈俵”((日语)サンバイシ),发病一周后将之套在患者孩童的上,一边唱着“疱疮之神,您辛苦了”一边撒开水,这种仪式称之为“祓”((日语)ハライ)。

在医学不发达的古代,人们以为天花发病传染是因为没有祭拜疱疮神,为了祈求减轻症状,膜拜疱疮神成了一种信仰。疱疮神并无特定神像,大多在石头或石祠刻上疱疮神塔。基于这种疾病神是境外移入,这种疱疮神塔多半位于村庄入口处或神社内,也因此前述“疱疮囃子”、“疱疮舞”等皆在这些场所举行。

幕府时代末期开始实施种痘,为了让民间认识新式的预防接种措施,幕府在宣传资料上绘制了一个骑在牛背上的“牛痘儿”赶跑了疱疮神,而接种牛痘的效果也很显著,有效控制天花的疫情。不过日本民间依然将驱除疱疮神的风俗习惯传承下来,比方兵库县多纪郡篠山町(今丹波篠山市)的人习惯在孩童接种牛痘一星期后,准备上有钱币、以小竹叶编成的栈俵、红小豆糯米饭、水引日语水引[9]等置于道路旁,以送走疱疮神。大阪府丰能郡能势町也有称为“汤がけ”的类似习俗,种痘后第12日准备绑上红纸的栈俵、红小豆糯米饭送走疱疮神。千叶县印旛郡当年流行天花时,大人们让小孩的肩膀背著万盏灯,一边打一边绕着村子走,这种习俗持续到明治10年。进入21世纪后,日本仍有些家庭里供奉代表疱疮神的红色钱币,感谢疱疮神没有让他们感染天花。前述的“疱疮囃子”、“疱疮舞”舞蹈也发展成民俗活动,茨城县土浦市田宫地区的田宫囃子[10]鹿儿岛县萨摩郡入来町(今萨摩川内市)的疱疮舞[11]等活动,都被该县指定为无形民俗文化财产

琉球 编辑

琉球曾流行过天花(宫古方言谓之“チュラガサ”),患者穿着红色衣服,男人们在夜间演奏三线歌颂痘疮神,试图缓和其怒气。根据地区的不同,有些会装饰兰花、焚烧加罗、表演舞狮[12]琉歌里有一种疱疮歌,用以赞美疱疮神,祈祷能减轻、治愈天花。形式上看起来是琉歌,事实上却是咒语[13]

神社 编辑

内部链接 编辑

外部链接 编辑

参考资料 编辑

  • 《八百万の神々 日本の神霊たちのプロフィール》,户部民夫著,新纪元社,1997年12月,ISBN 978-4883172993
  • 《日本神样事典》,CR&LF研究所著,赖又萁译,商周出版社,2012年3月11日,ISBN 9789862721315
  1. ^ 参看《妖怪画本狂歌百物语》,京极夏彦与多田克己共著,国书刊行会,2008年8月,ISBN 978-4336050557,页295。
  2. ^ 请看《民间信仰辞典》,宫本袈裟雄他与樱井德太郎共编,东京堂出版,1980年,ISBN 978-4-490-10137-9,页262-263。
  3. ^ 同注1。
  4. ^ 参看《“日本の神さま”おもしろ小事典 氏神、道祖神から狛犬、ナマハゲまで》,久保田裕道著,PHP编辑者集团出版,2008年,ISBN 978-4-569-70460-9,页65-69。
  5. ^ 参看(日语)村上市立中央図书馆:あわしま风土记 - 粟岛の信仰 互联网档案馆存档,存档日期2014-09-03.,第二段。
  6. ^ 请见《“赖れる神様”大事典 縁结び、商売繁盛だけじゃない》,户部民夫著,PHP研究所出版,2007年,ISBN 978-4-569-65829-2,页115。
  7. ^ 参看(日语)病の调伏と弓の使い手,源为朝と源赖政页面存档备份,存于互联网档案馆),第二段。
  8. ^ 请看(日语)疱疮の神、源为朝页面存档备份,存于互联网档案馆)。
  9. ^ 将切得非常细、长、薄的和纸(日本的传统纸张)绞成线,再用胶水外涂固定的装饰物。
  10. ^ 请见(日语)天まで响け!! おじちゃんが遗した郷土のリズム页面存档备份,存于互联网档案馆)。
  11. ^ 参考(日语)入来町の疱疮踊[永久失效链接]
  12. ^ 参看《琉歌おもしろ読本》,青山洋二编,乡土出版,1998年,页200。
  13. ^ 参考《冲縄大百科事典下卷》,比嘉敬著,冲縄タイムス社出版,1983年,页848。