讨论:余英时

InternetArchiveBot在话题“外部链接已修改”中的最新留言:6年前
基础条目 条目“余英时”已列为人物主题的中文领域基础条目之一。请参见中文领域基础条目以了解详情,请勇于更新页面以及改进条目。
          本条目依照页面评级标准评为初级
本条目属于下列维基专题范畴:
政治专题 (获评初级未知重要度
本条目属于政治专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科政治类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目已评为初级
 未知  根据专题重要度评级标准,本条目尚未接受评级。
传记专题 (获评初级低重要度
这个条目属于传记专题的一部分,用于整理和撰写维基百科中的人物条目。欢迎任何感兴趣的参与者加入这个专题参与讨论
 初级  根据专题质量评级标准,本条目已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为低重要度
台湾专题 (获评初级低重要度
本条目属于台湾专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科台湾类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为低重要度

余英时是美国哲学会"院士"还是美国哲学会"会员"?

编辑

根据中央研究院的文献,余英时是美国哲学会"院士"。虽然这个英文字面是"member"-会员,但这是对成就的肯定,不是交会费就能加入的"会员"。翻成"院士"还是比较准确。类似的例子如美国国家科学院"member"翻成"美国国家科学院院士",而不是翻成"美国国家科学院会员"

如果有WP:可靠来源支持翻成美国哲学会"会员",请提供。 Happyseeu留言2013年9月12日 (四) 00:37 (UTC)回复

学会的院士让人怎么看都觉得怪。google一下可以找出不少“美国哲学会会员”的用法,例如[1][2]。--Iokseng留言2013年9月12日 (四) 04:00 (UTC)回复

学术界的荣誉称呼,还是优先考虑学术界的来源如何称呼,新闻报导为辅。

清华大学校史复旦大学香港中文大学网页译成"院士"。看来译名并不统一。你引用的成大网页,提到英国皇家学会外籍"院士"。所以一个会是用"院士"或"会员",在同一来源都不一致。

中央研究院大事记要称"会士",可能更合理。如 IEEE Fellow, fellow 翻成"会士",因为它与 IEEE member 不同。 Happyseeu留言2013年9月12日 (四) 16:41 (UTC)回复

会士”确实感觉比“院士”好一些。--Iokseng留言2013年9月12日 (四) 22:22 (UTC)回复

外部链接已修改

编辑

各位维基人:

我刚刚修改了余英时中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2017年6月19日 (一) 14:53 (UTC)回复

外部链接已修改

编辑

各位维基人:

我刚刚修改了余英时中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2018年8月7日 (二) 05:57 (UTC)回复

返回到“余英時”页面。