维基百科:字词转换/地区词候选/存档/2021年10月

大陆:攝像頭 台湾:相機 

状态:   未完成

相应的Google 搜索结果:"攝像頭""相機"、(暂缺港澳用词)、(暂缺新马用词)

加入地区词全局转换的原因:台湾确实不使用摄像头这个词代表相机,在修正内容的时候却一直被回退—218.32.239.200留言2021年10月5日 (二) 11:11 (UTC)

摄像头在不同的语境中有不同的含义,不能全局转换。屠麟傲血留言2021年10月6日 (三) 01:56 (UTC)

(-)反对:已经被否决的转换。--maki有事请留言 2021年10月9日 (六) 06:22 (UTC)

大陆:即便 台湾:即使 港澳:即使 香港:即使 

状态:   未完成

相应的Google 搜索结果:"即便""即使""即使""即使"、(暂缺澳门用词)、(暂缺新马用词)

加入地区词全局转换的原因:在港台,“即便”意思为立即便去做某事情,“即使”是连接词,有纵使的意思。在大陆,两者意思一样。—臭臭猫留言2021年10月6日 (三) 08:22 (UTC)

机器辨识不出这差异的。--maki有事请留言 2021年10月9日 (六) 06:22 (UTC)

大陆:山猫 台湾:獰貓 港澳:獰貓 香港:獰貓 澳门:獰貓 新马:獰貓 新加坡:獰貓 大马:獰貓

状态:   未完成

相应的Google 搜索结果:"山猫""獰貓""獰貓""獰貓""獰貓""獰貓""獰貓""獰貓"

加入地区词全局转换的原因:山猫装甲车,台湾称为狞猫装甲车—仙人球啊啊啊啊留言2021年9月8日 (三) 00:01 (UTC)

cn在指Caracal caracal时,也是称作狞猫。“山猫装甲车” 猜测是习惯性的译法--百無一用是書生 () 2021年9月8日 (三) 01:45 (UTC)
山猫在cn一般不指狞猫,我看到比较多的是指短尾猫(bobcat),这个转换明显不对。--屠麟傲血留言2021年9月8日 (三) 14:51 (UTC)
留意西表山猫夏洛特山猫(Charlotte Bobcats)。--Mewaqua留言2021年9月11日 (六) 09:27 (UTC)
(※)注意:在台湾,推土机的别称也叫山猫,另外留意北原山猫。--maki有事请留言 2021年9月13日 (一) 15:59 (UTC)