維基百科:字詞轉換/地區詞候選/存檔/2021年10月

Ohtashinichiro的最新留言:3 年前

大陸:攝像頭 台灣:相機 

狀態:   未完成

相應的Google 搜尋結果:"攝像頭""相機"、(暫缺港澳用詞)、(暫缺新馬用詞)

加入地區詞全局轉換的原因:台灣確實不使用攝像頭這個詞代表相機,在修正內容的時候卻一直被回退—218.32.239.200留言2021年10月5日 (二) 11:11 (UTC)

攝像頭在不同的語境中有不同的含義,不能全局轉換。屠麟傲血留言2021年10月6日 (三) 01:56 (UTC)

(-)反對:已經被否決的轉換。--maki有事請留言 2021年10月9日 (六) 06:22 (UTC)

大陸:即便 台灣:即使 港澳:即使 香港:即使 

狀態:   未完成

相應的Google 搜尋結果:"即便""即使""即使""即使"、(暫缺澳門用詞)、(暫缺新馬用詞)

加入地區詞全局轉換的原因:在港台,「即便」意思為立即便去做某事情,「即使」是連接詞,有縱使的意思。在大陸,兩者意思一樣。—臭臭貓留言2021年10月6日 (三) 08:22 (UTC)

機器辨識不出這差異的。--maki有事請留言 2021年10月9日 (六) 06:22 (UTC)

大陸:山猫 台灣:獰貓 港澳:獰貓 香港:獰貓 澳門:獰貓 新馬:獰貓 新加坡:獰貓 大馬:獰貓

狀態:   未完成

相應的Google 搜尋結果:"山猫""獰貓""獰貓""獰貓""獰貓""獰貓""獰貓""獰貓"

加入地區詞全局轉換的原因:山貓裝甲車,台灣稱為獰貓裝甲車—仙人球啊啊啊啊留言2021年9月8日 (三) 00:01 (UTC)

cn在指Caracal caracal時,也是稱作獰貓。「山貓裝甲車」 猜測是習慣性的譯法--百無一用是書生 () 2021年9月8日 (三) 01:45 (UTC)
山貓在cn一般不指獰貓,我看到比較多的是指短尾貓(bobcat),這個轉換明顯不對。--屠麟傲血留言2021年9月8日 (三) 14:51 (UTC)
留意西表山貓夏洛特山貓(Charlotte Bobcats)。--Mewaqua留言2021年9月11日 (六) 09:27 (UTC)
(※)注意:在台灣,推土機的別稱也叫山貓,另外留意北原山貓。--maki有事請留言 2021年9月13日 (一) 15:59 (UTC)