衣尾效应,或称依偎效应西瓜效应。指趋炎附势,基于自身利益,向势力强大或局势较有利一方倒戈的情况,贬义即称为墙头草、骑墙派。

语源

编辑

西瓜效应一词源于台湾俚语“西瓜倚大爿”(台湾话Si-kue uá tuā pîng),直译是挑拣较大的西瓜剖片,引申“趋炎附势”的意思[1]

英文

编辑

英文Coattail effect的本意应该是母鸡带小鸡效应。The coattail effect is the tendency for a popular political party leader to attract votes for other candidates of the same party in an election. 英语的语源则是“on the coat tails of”这个词组,直译为“在…的衣尾上”,意为“依靠…的帮助”。这是因为在美国政治环境中,赢得总统选举的政党通常也会得到国会中多数席次(总统选举的同时也改选国会众议院全部席位及参议院约三分之一席位)。换而言之,议员即是“在总统的衣尾上”。

举例

编辑

特别在接连举办的选举,如美国总统选举,民主党与共和党候选人各州初选中,假如有某几位候选人被看好而获得头几场初选时,则可以获得大量政治捐款,使得其优势更加明显最后即获胜选。相反的政治情势为钟摆效应

二战末期部分轴心国倒戈向盟军加速了轴心国的战败。

参考资料

编辑
  1. ^ 教育部. 臺灣閩南語常用詞辭典. [2022-01-23]. (原始内容存档于2022-01-23). 

外部链接

编辑