撒马尔罕 (小说)

撒马尔罕》(法语Samarcande)是一部发表于1988年的历史小说,由黎巴嫩裔法国作家阿敏·马卢夫所著,故事围绕11世纪波斯诗人奥玛·开俨和他的诗集《鲁拜集》展开。小说获得法国新闻通讯社文学奖英语Prix Maison de la Presse[1]。《撒马尔罕》于2011年2月1日发行中译本,由台湾河中文化实业有限公司出版[2]

撒马尔罕
Samarcande
中译本封面
原名Samarcande
作者阿敏·马卢夫
译者黄思恩、林子涵、彭广恺
类型书面作品[*]
语言法语
发行信息
出版机构法国 JC Lattès英语JC Lattès
中华民国 河中文化
出版时间1988年3月1日
出版地点 法国
 黎巴嫩
中译本出版日期2011年2月1日
页数332(正体中文版)
所获奖项新闻通讯社文学奖[*]
规范控制
ISBNISBN 978-986-87002-1-5(中译本)

内容概述

编辑

小说开篇引用诗句:

而现在,你看,那撒马尔罕,
她不是大地之后吗?她的荣耀
不是凌驾于所有城池吗?她的手
不是握有他们的命运吗?

——埃德加·爱伦·坡(1809-1849)

小说前半部份的故事背景设置于11世纪的波斯(今伊朗)和中亚,围绕一名科学家、一名哲学家和诗人奥玛·开俨展开,并以塞尔柱帝国的历史为背景讲述了《鲁拜集》的成书过程,奥玛与帝国大臣阿布·阿里·赫珊·伊本·阿里·图斯阿萨辛派哈桑·沙巴之间的互动,以及他同撒马尔罕宫廷女诗人的爱情。后半部份记述一名虚构的美国人班杰明·O·勒萨吉试图找到《鲁拜集》的原始写本(虚构),他于1905至1907年间目睹了波斯立宪革命的历史,最后他找到的写本随铁达尼号沈入大西洋

评论

编辑

艾赫梅得·拉辛德英语Ahmed Rashid在英国《独立报》上写道:“马卢夫的这部小说引人入胜,也是他首次将那个时代的人事物写进小说。此书已远远超越一般的历史小说,故事犹如精致刺绣的东方地毯,将贯穿数个世纪错综复杂的情节,与诗文、哲学、苏非主义者的激情和现代主义编织在一起[3]。”

参考资料

编辑
  1. ^ Lattès Prix des Maisons de la Presse 1988. www.enqueteplus.com. [2017-07-01] (法语). 
  2. ^ 撒馬爾罕 Samarcande. 河中文化. [2017-07-01]. (原始内容存档于2018-01-20) (中文(台湾)). 
  3. ^ Rashid, Ahmed. Poetry lovers tricked by a drowned manuscript: Samarkand. The Independent. 1992-09-22 [2017-07-01]. (原始内容存档于2011-11-09) (英语).