動靜型配列(Active–stative alignment),又稱活格配列[1]動作格配列[2]:32不及物動詞分裂型配列(split intransitive alignment),是一類配列方式,這種配列中不及物動詞句的單一變元(標為 S)的格會根據其所領有的語義角色而變化。如果 S 是施事(非作格動詞),則與及物動詞句的施事論元(A)同等對待(SA=A);如果是受事(非賓格動詞),則與及物動詞句的施事論元(P)同等對待(SP=P)。[2][3]動靜型配列的語言常通過格變化或一致來呈現配列,這些語言稱為活格語言動作格語言不及物動詞分裂型語言

動靜型配列示意

編碼性質

編輯

如果一門語言有形態上的格變化,那麼謂語中心詞的論元一般會如下標記:

  • 如果不及物動詞的單一核心變元(S)擁有施事,則與及物動詞的施事論元(A)一同標記為活格SA=A);
  • 如果不及物動詞的單一核心變元(S)擁有受事,則與及物動詞的受事論元(P)一同標記為狀態格SP=P)。

比如高加索格魯吉亞語,在非作格動詞句中,瑪麗亞姆被標上跟及物動詞主語一樣的活格後綴 -მა (-ma),而在非賓格動詞句中則被表上跟及物動詞賓語一樣的狀態格後綴 -ი (-i)

a. მარიამ -მა წერილ -ი დაწერა.
Mariam -ma ts'eril -i dats'era
瑪麗亞姆 -ACT -STA 寫.PST
A 活格 P 狀態格
瑪麗亞姆寫了信。
b. მარიამ -მა სიმღერა.
Mariam -ma simğera.
瑪麗亞姆 -ACT
S 活格
瑪麗亞姆在歌唱。
c. მარიამ -ი იყო თბილის -ში რევოლუცია -მდე
Mariam -i iq'o Tbilis -ši revolutsia -mde
瑪麗亞姆 -STA 是.PST 第比利斯 -LOC 革命 -TERM
S 狀態格
革命之前瑪麗亞姆(住)在第比利斯。

在沒有格變化的語言裡,動靜型配列會由語序或介詞表示。有時狀態格是無標記的。[3]

種類

編輯

動靜型配列也有兩種分類:[4]

  • 分裂 S:大部分活格語言當中,不及物動詞句的變元 S 所擁有的格是固定的,這通常取決於中心詞是什麼樣的不及物動詞(非作格),根據其固定擁有的語義角色會有一個固定的劃分。
  • 流動 S:一部分活格語言當中,不及物動詞句的變元 S 所擁有的格並不固定,因為不及物動詞並沒有固定的語義角色,語義角色取決於說話者。

例如,北高加索巴茨語英語Bats_language當中的分裂 S 系統,「餓」「顫抖」等非賓格動詞變元常被當作及物動詞句的受事論元,標記為狀態格;而「走」「說」「想」非作格動詞變元則常當作及物動詞句的施事論元,標記為活格。這個分類之外的其他動詞則為流動S動詞,如「滑」。[5]

分布

編輯
 
各種配列類型在全世界的分布

活格語言分布於世界各處,在高加索諸語言、美洲原住民語言當中尤為集中。右圖呈現了各種配列在世界上的分布,而下表則列出了世界各區域活格語言的例子:[6]

北美洲: 大洋洲: 南美洲:
歐洲: 亞洲: 重構語言:

參見

編輯

參考文獻

編輯
  1. ^ Klimov, Georgij A. 1974: On the Character of Languages of Active Typology, in Linguistics 131: 11-25
  2. ^ 2.0 2.1 角田太作. 世界の言語と日本語 言語類型論から見た日本語 改訂版. くろしお出版. 2009: 182–185 (日語). 
  3. ^ 3.0 3.1 Comrie, Bernard. Language Universals and Linguistic Typology: Syntax and Morphology. University of Chicago Press. 1989. ISBN 0226114333. 
  4. ^ Mithun 1991 : Active / agentive case marking and its motivation, in Language 67: 510-546, p. 513, 515-516, from Blake 1994 : 126
  5. ^ Holisky, Dee Ann. The case of the intransitive subject in Tsova-Tush (Batsbi). Lingua. 1987, 71: 103–32. doi:10.1016/0024-3841(87)90069-6. 
  6. ^ Dryer, Matthew S. & Haspelmath, Martin (eds.). (2011) "The World Atlas of Language Structures Online". Munich: Max Planck Digital Library. Available online at WALS頁面存檔備份,存於網際網路檔案館
  7. ^ John Whitman,柳田優子(2009)「人稱と活格類型 ―上代日本語の代名詞體系の観點から―」『「內」と「外」の言語學』,pp.175-214,東京:開拓社.[1]頁面存檔備份,存於網際網路檔案館
  8. ^ 柳田優子(2014)「言語類型論からみた上代日本語の主語表示・目的語表示 ―「ガ」と「ヲ」と「ゼロ」表示について―」『日本語學』Vol. 33-14, pp.124-137.[2]頁面存檔備份,存於網際網路檔案館
  9. ^ Gamkrelidze Thomas V. / Ivanov Vjačeslav V. 1995 [1984]: Proto-Indo European as a Language of the Active Type, in Gamkrelidze Thomas V. / Ivanov Vjačeslav V.: Indo-European and the Indo-Europeans, Berlin / New York: Mouton de Gruyter, p. 233- 276
  10. ^ Gamkrelidze Thomas V. / Ivanov Vjačeslav V. 1995 [1984]: The grammatical syntagmatics of Proto-Indo European in typological perspective, in Gamkrelidze Thomas V. / Ivanov Vjačeslav V.: Indo-European and the Indo-Europeans, Berlin / New York: Mouton de Gruyter, p. 233- 276
  11. ^ Gante Christiane 2007: Objektkasus im Indogermanischen, Magisterarbeit an der Universitaet Hamburg, Grin Verlag 2008