太陽下的一席之地

太陽下的一席之地」(德語:Platz an der Sonne)這一說法出自伯恩哈德·馮·比洛(1849-1929)於1897年12月6日德國國會辯論發表的聲明中。(其人時任德意志帝國外交部國務秘書,後於1900到1909年間繼任德意志帝國總理)他在聲明中依據德國當時的殖民政策提出:

1899年的明信片:德國兩艘軍艦進駐膠澳

「....一句話:我們不想動任何人手裡的那杯羹,但我們也要屬於自己的那太陽下的一席之地。」

這一說法之後成為了廣受使用的名言。 它被看作是對一戰前德國之世界強國德語Weltmacht野心的生動隱喻。當時俾斯麥的聯盟政策德語Bündnispolitik Otto von Bismarcks剛被拋棄, 而德皇與英國積極進行造艦競賽的想法則廣受青睞。

在1900年11月20日的國會會議中,歐根·里希特德語Eugen Richter(1838-1906)在譴責威廉二世的「匈奴演說」時嘲諷道:[1]

「總理閣下在昨天的言論中相當尖銳地指出:只要有條件,德國也可以繼續擢取更多的殖民地。我不同意這一點;我認為,我們在膠州陽光下的地盤已經足夠燙手,我們不能再有向任意一個地方擴張我們領土或勢力範圍的想法。」

一年前的12月14日國會關於艦隊升級的辯論中,他也有提到:[2]

膠州,那個著名的『太陽下的一席之地』,對我們來說成本實在太高,數百萬馬克在那裡像在太陽下的奶油一樣融化。"

德國社民黨在反殖民主義的宣傳中,「太陽下的一席之地 」這一說法常被用於諷刺德國為維繫其殖民地所需的巨大成本(尤指德國維繫膠州灣租借地之開銷)。

參考

編輯
  1. ^ Eugen-Richter-Archiv - Reden. www.eugen-richter.de. [2019-01-23]. (原始內容存檔於2019-03-06). 
  2. ^ Eugen-Richter-Archiv - Reden. www.eugen-richter.de. [2019-01-23]. (原始內容存檔於2019-12-17).