老撾國歌
《老撾國歌》(寮語:ເພງຊາດລາວ,Pheng Xat Lao),又稱《老撾人民歌》,是老撾人民民主共和國的國歌。1941年由Thongdi Sunthonvichit(1905–68)作曲,1947年寮王國首度採用為國歌。1975年巴特寮奪權後,更改歌詞沿用至今。
ເພງຊາດລາວ | |
---|---|
寮國國歌 | |
作詞 | Sisana Sisane,1975 |
作曲 | Thongdi Sunthonvichit,1941 |
採用 | 1947 |
音訊樣本 | |
National Anthem of Laos(Instrument) |
老撾國歌歷史 | |
---|---|
1941 - 1941 - 1975 1975 - | 老撾國歌 原歌詞 重新填詞 |
歌詞
編輯現行歌詞
編輯老撾語 | 轉寫 | 中文翻譯 |
---|---|---|
ຊາດລາວຕັ້ງແຕ່ໃດມາ ເດັດດ່ຽວພ້ອມກັນກ້າວຫນ້າ ບໍ່ໃຫ້ພວກຈັກກະພັດ ຕັດສິນໃຈສູ້ຊີງເອົາໄຊ |
Xat Lao tangtae daima Det diao phoamkan kaona Boa hai phuak chakkaphat Tatxinchai xu xing ao xai |
我們老撾人民 肩並肩,勇向前, 我們不讓帝國主義 堅決鬥爭奪取勝利, |
原版歌詞(老撾王國)
編輯老撾文 | 轉寫 | 中文翻意
|
---|---|---|
ຊາດລາວຕັ້ງແຕ່ເດີມມາ ຮັກຊາດຮັກປະເທດເຮົາ ບໍ່ໃຫ້ຊາດໃດມາລວນ ຊ່ວຍເຊີດຊູເລືອດເນື້ອເຊື້ອເຜົ່າ |
Xat Lao tangtae doemma Hakxat hak pathet hao Boa hai xat dai ma luan Xuai xoet xu lueat nuea xuea phao |
曾經我們寮民族 今日我們仍然熱愛人民和祖國 我們永不容許外國人的威脅 團結一致恢復我們血統中的古老榮耀 |