寮国国歌
《寮国国歌》(寮语:ເພງຊາດລາວ,Pheng Xat Lao),又称《寮国人民歌》,是寮人民民主共和国的国歌。1941年由Thongdi Sunthonvichit(1905–68)作曲,1947年寮王国首度采用为国歌。1975年巴特寮夺权后,更改歌词沿用至今。
ເພງຊາດລາວ | |
---|---|
寮国国歌 | |
作词 | Sisana Sisane,1975 |
作曲 | Thongdi Sunthonvichit,1941 |
采用 | 1947 |
音频样本 | |
National Anthem of Laos(Instrument) |
寮国国歌历史 | |
---|---|
1941 - 1941 - 1975 1975 - | 寮国国歌 原歌词 重新填词 |
歌词
编辑现行歌词
编辑寮国语 | 转写 | 中文翻译 |
---|---|---|
ຊາດລາວຕັ້ງແຕ່ໃດມາ ເດັດດ່ຽວພ້ອມກັນກ້າວຫນ້າ ບໍ່ໃຫ້ພວກຈັກກະພັດ ຕັດສິນໃຈສູ້ຊີງເອົາໄຊ |
Xat Lao tangtae daima Det diao phoamkan kaona Boa hai phuak chakkaphat Tatxinchai xu xing ao xai |
我们寮国人民 肩并肩,勇向前, 我们不让帝国主义 坚决斗争夺取胜利, |
原版歌词(寮王国)
编辑寮文 | 转写 | 中文翻意
|
---|---|---|
ຊາດລາວຕັ້ງແຕ່ເດີມມາ ຮັກຊາດຮັກປະເທດເຮົາ ບໍ່ໃຫ້ຊາດໃດມາລວນ ຊ່ວຍເຊີດຊູເລືອດເນື້ອເຊື້ອເຜົ່າ |
Xat Lao tangtae doemma Hakxat hak pathet hao Boa hai xat dai ma luan Xuai xoet xu lueat nuea xuea phao |
曾经我们老挝民族 今日我们仍然热爱人民和祖国 我们永不容许外国人的威胁 团结一致恢复我们血统中的古老荣耀 |