奧克-羅曼語支

罗曼语族下西罗曼语支的一个分支

奧克-羅曼語支 (加泰羅尼亞語llengües occitanoromàniques奧克語lengas occitanoromanicas),又稱東伊比利亞語支,是位於羅曼語族下西羅曼語支的一個分支,一般指奧克語加泰羅尼亞語,有時還包括亞拉岡語皮埃蒙特語魯瓦亞方言英語Royasc[2]

奧克-羅曼語支
東伊比利亞語支
地理分佈法國西班牙安道爾摩納哥意大利部分地區
譜系學分類印歐語系
分支
亞拉岡語 (有爭議)
皮埃蒙特語(有爭議)[1]
Glottolog

分佈

編輯

該語支分佈於安道爾,西班牙東部的加泰羅尼亞華倫西亞自治區巴利阿里群島,法國南部的奧克西塔尼亞東比利牛斯省摩納哥,意大利西北的奧克山谷英語Occitan Valleys瓜爾迪亞皮埃蒙特塞撒丁島上的阿爾蓋羅。歷史上還曾分佈於的黎波里伯國亞拉岡王權

 
奧克-羅曼語支在羅曼語族中的位置[3]

系屬分類

編輯

現代加泰羅尼亞語和奧克語在書寫上比西班牙語和葡萄牙語之間還要相似,並在高盧-羅曼語支伊比利亞羅曼語支之間形成了方言連續體[4],與高盧-意大利語也很接近。

而比起歷史和語言學的因素,高盧羅曼與伊比利亞羅曼語言的劃分更多是以法國西班牙這兩個民族國家的領土範圍為基礎。因此,該語支是否存在在語言學和政治上還有爭議。一些語言學家認為奧克語加泰羅尼亞語均屬於高盧-羅曼語支,另一些則認為兩者分屬不同語支。西班牙語言學者拉蒙·梅嫩德斯·皮達爾支持伊比利亞半島上的語言同屬一支,而法國的加斯東·帕里英語Gaston Paris傾向於奧克語屬於高盧-羅曼語支的觀點。其他學者,例如威廉·邁耶爾-呂布克英語Wilhelm Meyer-Lübke弗里德里希·克里斯蒂安·迪耶茲德語Friedrich Christian Diez路易·阿利貝爾法語Louis Alibert認為兩種語言同屬一支[5][6]。在一些理論中,加泰羅尼亞語屬於奧克語的通變系統[7]

中世紀時,加泰羅尼亞語和奧克語還沒有明顯的區分。當時的游唱詩人阿爾貝泰·德·西斯特龍法語Albertet de Sestaro說:「僧侶們啊,告訴我,在你們看來,加泰羅尼亞人和法國人哪個更好?我把普羅旺斯利穆贊奧文尼維耶努瓦法語Viennois歸到加泰羅尼亞,雖然這些都是兩位國王的領地。」[8]在馬賽,一首典型的普羅旺斯歌曲被稱為「加泰羅尼亞歌曲」[9]


內部區分

編輯

大部分語言學家認為加泰羅尼亞語和奧克語是兩種不同的語言。但在劃分奧克語方言的超方言類別時,兩者則被視作一個整體。語言學家皮埃爾·貝克[10]多梅爾格·敘米安英語Domergue Sumien都對奧克-羅曼語支進行了內部分類[11]。二人都將加泰羅尼亞語加斯科方言和一部分朗格多克方言歸於亞奎丹-伊比利亞這一類別,但在其他部分的劃分上存在分歧。

該語支包括如下語言變體

(†:已滅絕)

比較

編輯

下表給出了該語支不同變體中一到十的讀法和寫法[12]

北部奧克語 南部奧克語 加泰羅尼亞語
奧文尼方言 利穆贊方言 加斯科方言 朗格多克方言 普羅旺斯方言 東部方言 西部方言
1 yⁿ / yna
un / una
yⁿ / ynɔ
un / una
y / yɔ
un / ua
yn / ynɔ
un / una
yn / ynɔ
un / una
un / unə
un / una
un / una
un / una
2 du / dua
dos / doas
duː / duaː
dos / doas
dys / dyɔs
dus / duas
dus / duɔs
dos / doas
dus / duas
dos / doas
dos / duəs
dos / dues
dos / dues (val. dos)
dos / dues (val. dos)
3 tɾej
tres
tɾej
tres
tɾes
tres
tɾes
tres
tʀes
tres
trɛs (bal. trəs)
tres
tres
tres
4 katɾə
quatre
katɾe
quatre
kwatə
quatre
katɾe
quatre
katʀe
quatre
kwatrə
quatre
kwatre
quatre
5 ʃiⁿ
cinc
ʃiⁿ
cinc
siŋk
cinc
siŋk
cinc
siⁿ
cinc
siŋ / siŋk
cinc
siŋ / siŋk
cinc
6 ʃjej
sèis
ʃjej
sièis
ʃeis
sheis
sjɛjs
sièis
sjɛj
sièis
sis
sis
sis
sis
7 se
sèt
se
sèt
sɛt
sèt
sɛt
sèt

sèt
sɛt
set
sɛt
set
8 œj
uèit
œj
uech
wɛit
ueit
ɥɛʧ
uèch
ɥɛ
uèch
bujt (bal. vujt)
vuit
bujt (val. wit)
vuit (val. huit)
9 nɔw
nòu
nɔw
nòu
nɔw
nòu
nɔw
nòu
nɔw
nòu
nɔu
nou
nɔu
nou
10 de
dètz
de
dètz
dɛʦ
dètz
dɛʦ
dètz
dɛs
dètz
dɛu
deu
dɛu
deu

參考來源

編輯
  1. ^ F.Rubat Borel, M.Tosco, V. Bertolino. Il Piemontese in Tasca. Assimil Italia. 2006. ISBN 88-86968-54-X (意大利語). a un francese ricorda una parlata occitana [...] Il piemontese si trova nel punto d』incontro di due grandi gruppi di lingue neolatine, [...], presentando caratteri comuni a entrambi i gruppi, proprio per la sua posizione di frontiera. 
  2. ^ Loís Alibèrt. Òc. 1950-01: 26 (奧克語). Mas se confrontam los parlars naturals de Catalonha e d'Occitania, i a pas cap de dobte, em en preséncia de parlars d'una meteissa familha linguistica, la qu'ai qualificada d'occitano-romana, plaçada a egala distància entre lo francés e l'espanhòl. 
  3. ^ Koryakov Y. B. Atlas of Romance languages. Moscou. 2001. 
  4. ^ Pierre Bec. La langue occitane. Paris: Presses universitaires de France. 1963,1995 (法語). 
  5. ^ Das Katalanische. Heidelberg. 1925 (德語). 
  6. ^ Gramatica occitana segon los parlars lengadocians. Montpellier. 1976 (奧克語). 
  7. ^ Composition linguistique des nations du monde. [2017-04-03]. (原始內容存檔於2020-10-23) (法語). 
  8. ^ (奧克語) "Monges, causetz segon vostra siensa,
    Qual valon mais Catalan, o Francès.
    E met sai Guascuenha e Proensa,
    E Lemozi, Alvernh e Vianes,
    E de lai met la terra dels dos Reis.
    E quan sabetz dels totz lur captenensa
    Vueil qe·m digatz en cal plus fis pretz es."
  9. ^ M. Milà i Fontanals. De los Trobadores en España. : 487 (西班牙語). 
  10. ^ Pierre Bec. Manuel pratique d'occitan moderne. coll. Connaissance des Langues, Paris: Picard. 1973 (法語). 
  11. ^ Domergue Sumien. La normalisation de l'occitan pluricentrique:. Nouvel ENJEU sociolinguistique, développement du lexique et de la morphologie. coll. Publications de l'Association Internationale d'Études Occitanes. Brepols. 2006. 
  12. ^ Numbers in Indo-European Languages. [2017-04-05]. (原始內容存檔於2021-02-24) (英語). 

相關書目

編輯
  • Pierre Bec. Picard , 編. Manuel pratique de philologie romane 2. Paris. 
  • Charles Camproux. P.U.F. , 編. Les langues romanes. Paris. 1979. 
  • Pierre Bec. P.U.F. , 編. La langue occitane. Paris. 1995. 

外部連結

編輯