討論:格魯吉亞

由颓猥翁在話題關於俄語譯名上作出的最新留言:10 年前
基礎條目 格魯吉亞屬於維基百科地理主題的基礎條目擴展。請勇於更新頁面以及改進條目。
          本條目頁依照頁面評級標準評為丙級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
國家和地區專題 (獲評丙級低重要度
本條目頁屬於國家和地區專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科地理學類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 丙級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為丙級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為低重要度
地理學專題 (獲評丙級低重要度
本條目屬於中文維基百科地理學專題的範疇,該專題旨在改善本站所有和地理學相關的內容。您若願意參與其中,請勇於更新該專題之下的頁面,也歡迎造訪專題討論頁,針對條目編寫和專題發展建設中存在的不足之處提出寶貴建議。
 丙級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為丙級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為低重要度
亞洲專題 (獲評丙級高重要度
本條目頁屬於亞洲專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科亞洲類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 丙級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為丙級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為高重要度
歐洲專題 (獲評丙級低重要度
本條目頁屬於歐洲專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科歐洲類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 丙級  根據品質評級標準,本條目頁已評為丙級
   根據重要度評級標準,本條目已評為低重要度


邊遠省份是指內蒙和新疆?--72.208.119.189 (留言) 2008年8月12日 (二) 22:48 (UTC)回覆

嗯,不好意思,應該明確說是台灣省。特此糾正。169.236.8.69 (留言) 2008年8月13日 (三) 20:15 (UTC)回覆

格魯吉亞?喬治亞?

編輯

(四)文明用語,尊重自己與他人,恪守維基禮儀。 條目內容的語氣何必這麼衝呢?翻譯問題見仁見智,除非像韓國的首爾一樣,自己主動向華語世界提出漢字希望怎麼寫,那所有的華人也就尊重他們的願望照那樣翻。網絡上的政治性論壇不是很多嗎,如果台灣人最近又什麼地方惹火了你,盡情的在那些論壇上發洩怒氣就是了,在維基這裏還是以平實客觀的角度來編輯吧--114.44.2.9 (留言) 2008年8月14日 (四) 11:43 (UTC)回覆

兩種譯法都不依當地語言格魯吉亞語翻譯,一樣糟。已擴充「語源、譯名」段落。YunHuBuXi 2008年8月15日 (五) 05:39 (UTC)回覆

我真的不覺得台灣有多少人會用"奧塞梯"和"第比利斯"這樣的譯名。 不知道外交部正式用語到底是什麼?如果沒有,其實可以跟大陸用相同的譯名了。

請不要刪除他人的發言

編輯

將別人在討論頁的發言刪除,是一種很不尊重他人的行為,幾乎等於摀著別人的嘴不讓人說話,請不要再這麼做了。2008年8月14日 (四) 11:43 IP:114.44.2.9的留言是我留下的,那時忘記登入,現在登入並將先前留言的頁面恢復。最後再一次希望尊重別人的發言權,有不同意見儘可以繼續在這個討論頁留下自己的意見,沒有必要去刪掉別人的發言意見,對嗎?或者是到我個人的對話頁來留言也非常的歡迎。--阿幸 (留言) 2008年9月28日 (日) 04:11 (UTC)回覆

關於俄語譯名

編輯

俄語譯名Грузия的來源,這裏說是「喬治(George)的俄語化拼法」。但George的俄語化拼法應該是Георгий(Geogry)、Юрий(Yury)或Егор(Yegor),沒有近似於Грузия的說法。en:Name of Georgia中好像是說這種說法應該來源於波斯、阿拉伯那邊。 —— 2014年7月17日 (四) 05:24 (UTC)回覆

返回 "格鲁吉亚" 頁面。