討論:汗 (姓氏)

由Jimmy-bot在話題姓氏「汗」(khan)的譯名問題上作出的最新留言:1 年前
          本條目頁依照頁面評級標準評為小作品級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
人名學專題 (獲評小作品級未知重要度
本條目頁屬於人名學專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科人名學類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 小作品級小作品  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為小作品級
 未知  根據專題重要度評級標準,本條目尚未接受評級。
印度專題 (獲評小作品級未知重要度
本條目頁屬於印度專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科印度類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 小作品級小作品  根據品質評級標準,本條目頁已評為小作品級
 未知  根據重要度評級標準,本條目尚未接受評級。
巴基斯坦專題 (獲評小作品級未知重要度
本條目頁屬於巴基斯坦專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科巴基斯坦類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 小作品級小作品  根據品質評級標準,本條目頁已評為小作品級
 未知  根據重要度評級標準,本條目尚未接受評級。

姓氏「汗」(khan)的譯名問題

在移動部分條目時注意到此問題,《世界人名翻譯大辭典》在翻譯 Khan (巴基、孟)時有此註解:汗(翻譯時與前面部分連寫,中間不加圓點)。詢問一下港台相關譯名是否有此規則,還是正常在前使用間隔號。

部分有關條目舉例:喬治·阿里·穆拉·汗利雅卡特·阿里·汗沙潔福。--東風留言2023年1月12日 (四) 14:58 (UTC)

@Easterlies:我記得簡世德在沒有漢化譯名的時候,香港媒體會在他的名字裏的「汗」字前使用間隔號。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年1月12日 (四) 15:40 (UTC)
@Easterlies 可以看一下 新華社歷史資料庫中現今人物的命名,包括了《世界人名翻譯大辭典》中的內容,訪問方法。--Kethyga留言2023年1月13日 (五) 15:46 (UTC)
感謝提供,查詢後發現使用分隔號與不使用分隔號的情況均存在,但不使用分隔號情況居多;此外 Khan 出現在名字中間時,前後均有間隔號。--東風留言2023年1月14日 (六) 03:11 (UTC)
返回 "汗 (姓氏)" 頁面。