維基專題:哲學/任務

   主頁    優質條目    編寫計劃    編寫任務    熱烈討論  

 

哲學專題任務

目前本專題已有條目4,595篇












本專題的詳細任務包括以下內容。

哲學各分支也都有各自的子專題(待創建),如果有必要,可以在子專題頁面(入口在導航欄處)進行更詳細的任務分工和討論。

任務

編輯
編輯 · 歷史 · 監視 · 存檔 · 刷新 WikiProject:哲學/任務任務列表:
  • 提高母條目哲學及其主要子條目,如語言哲學的質量。(翻譯時請務必注意術語的準確性,可以查詢Portal:哲學頁面的翻譯工具,也可以使用連結翻譯器。)
  • 完善主要子條目的模板,如template:形而上學

形而上學

編輯

形上學子專題形上學大綱以及template:柏拉圖主義

邏輯學

編輯

任務指引

編輯

指引並不是任何規範,只是一些建議。如有異議,歡迎斧正

翻譯

編輯

由於中文沒有表記外來語的符號體系(如日語的片假名),翻譯時會出現很多問題、爭議,甚至是笑話。例如,至今仍有不少人誤解了我思故我在存在即合理的真實含義。因此,在完成哲學專題的任務時,需要注意以下事項:

  • 概念準確:拿不準的概念一定要加上外語備註,並在編輯摘要註明,最好能在Wikipedia talk:哲學專題進行討論。例如,感知(perception)、感覺(sense)。
  • 邏輯清晰:歐洲語言長於從句,因此在翻譯含有引用的語句、闡釋概念的語句等時,要以準確性有限,流暢度次之。因為這樣才能清晰表達從句之間的邏輯關係,而這恰恰是哲學最不可忽視的。
  • 多用工具書:請查閱哲學術語詞典進行翻譯。(此處需要連結或新頁面,為翻譯者提供詳盡的術語詞典列表)

創作

編輯
  • 防止誤解:哲學上有很多因政治導致的,哲學概念的污名化和歧義。如形上學唯心主義哲學本身等。如有可能,請創作化解誤解的條目,即比較概念之間的區別(類型-記號區別)、給出理解時的建議(我為什麼是我)。但不可以違反維基的諸原則。