絕跡語言

不再有人以之作為母語的語言

絕跡語言(英語:Extinct language),又稱死語言、滅絕語言、滅亡語言、死語,指一種已經不再有人以之作為母語語言

發現於塞浦路斯Amathous英語Amathous公元前500年至300年之間的伊特拉塞浦路斯語文字模板,現藏於阿什莫林博物館

根據估計,每兩星期就有一種人類的語言滅亡,變成絕跡語言。[1]

但在一些特殊情況中,某些國家需藉助之前已滅亡國家的名義來保持自己的勢力及合法性,此時與該滅亡國家有關的絕跡語言就得以持續被使用在科學律法宗教等各種方面,從而保存下來,並繼續以非母語的方式使用。

拉丁語古希臘語被用來造科學方面的新詞,而其他如古教會斯拉夫語阿維斯陀語科普特語吉茲語等則仍然用於宗教或文學作品中。

其他有些組織則會為了特定情境、文化的氣氛營造,而偶爾使用這些絕跡語言,例如美國童軍就會在他們一個童軍儀式「聖箭盟」裏使用一種北美印地安人的絕跡語言倫尼萊納佩語。[2][3][4]

示例

編輯

語言:最後母語者、時間

  1. 立沃尼亞語:2013年
  2. 阿岱語(Adai):19世紀末葉
  3. 阿卡波語(Aka-Bo):Boa Sr(2010年)
  4. 埃雅克語(屬於納-德內語系):瑪麗·史密斯·瓊斯英語Marie Smith Jones(2008年1月21日)[5]
  5. 格陵蘭諾爾斯語:至15世紀末葉,最晚至16世紀
  6. 北波莫語:(994年
  7. 瓦波語:蘿拉·費雪·索莫薩(Laura Fish Somersal),1990年逝世
  8. 威托語(Weyto):有證明最後的母語使用者於1770年仍然存在
  9. 維約特語(Wiyot):Della Prince(1962年)
  10. 亞納語(Yana):依喜(1916年)
  11. 約拉語中古英語的分支(19世紀中葉)

列表

編輯

參見

編輯

來源

編輯
  1. ^ Thomas H. Maugh II. Researchers say a language disappears every two weeks. Los Angeles Times. 2007-09-19 [2018-06-06]. (原始內容存檔於2018-11-25). 
  2. ^ Charles Kader. Boy Scouts Playing Indians. Indian Country Today. 2015-08-26 [2018-06-06]. (原始內容存檔於2019-06-06). 
  3. ^ The Vigil Honor. Cowikee Lodge. [2018-06-06]. 原始內容存檔於2009-03-06. 
  4. ^ Bill Spencer. Is the Boy Scouts’ Order of the Arrow appropriating Native American culture?. Quora. 2017-03-12 [2018-06-06]. 
  5. ^ When nobody understands. The Economist. 2008-10-23 [2008-10-25]. (原始內容存檔於2009-02-24). The electronic age drives some languages out of existence, but can help save others 

參考文獻

編輯
  • Adelaar, Willem F. H.; & Muysken, Pieter C. (2004). The languages of the Andes. Cambridge language surveys. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-36275-7.
  • Brenzinger, Matthias(ed.,1992) Language Death: Factual and Theoretical Explorations with Special Reference to East Africa. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. ISBN 978-3-11-013404-9.
  • Campbell, Lyle; & Mithun, Marianne (Eds.). (1979). The languages of native America: Historical and comparative assessment. Austin: University of Texas Press. ISBN 0-292-74624-5.
  • Davis, Wade. (2009). The Wayfinders: Why Ancient Wisdom Matters in the Modern World. House of Anansi Press. ISBN 0-88784-766-8.
  • Nancy Dorian (1978). Fate of morphological complexity in language death: Evidence from East Sutherland Gaelic. Language, 54(3),590-609.
  • Dorian, Nancy C. (1981). Language death: The life cycle of a Scottish Gaelic dialect. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. ISBN 0-8122-7785-6.
  • Dressler, Wolfgand & Wodak-Leodolter, Ruth(eds.,1977) Language death (International Journal of the Sociology of Language vol. 12). The Hague: Mouton.
  • Gordon, Raymond G., Jr. (Ed.). (2005). Ethnologue: Languages of the world (15th ed.). Dallas, TX: SIL International. ISBN 1-55671-159-X. (Online version: http://www.ethnologue.com頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)).
  • Harrison, K. David. (2007) When Languages Die: The Extinction of the World's Languages and the Erosion of Human Knowledge. New York and London: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-518192-0.
  • Mithun, Marianne. (1999). The languages of Native North America. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-23228-7 (hbk); ISBN 0-521-29875-X.
  • Mohan, Peggy; & Zador, Paul. (1986). Discontinuity in a life cycle: The death of Trinidad Bhojpuri. Language, 62(2),291-319.
  • Sasse, Hans-Jürgen(1992)'Theory of language death', in Brenzinger(ed.)Language Death, pp. 7–30.
  • Schilling-Estes, Natalie; & Wolfram, Walt. (1999). Alternative models of dialect death: Dissipation vs. concentration. Language, 75(3),486-521.
  • Sebeok, Thomas A. (Ed.). (1973). Linguistics in North America (parts 1 & 2). Current trends in linguistics (Vol. 10). The Hauge: Mouton. (Reprinted as Sebeok 1976).
  • Sharp, Joanne. (2008). Chapter 6: Can the Subaltern Speak?, in Geographies of Postcolonialism. Glasgow, UK: SAGE Publications Ltd. ISBN 978-1-4129-0779-8.
  • Skutnabb-Kangas, Tove. (2000). Linguistic genocide in education or worldwide diversity and human rights? Mahwah, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates. ISBN 0-8058-3468-0.
  • Thomason, Sarah Grey & Kaufman, Terrence. (1991). Language contact, creolization, and genetic linguistics. University of California Press. ISBN 0-520-07893-4.
  • Timmons Roberts, J. & Hite, Amy. (2000). From Modernization to Globalization: Perspectives on Development and Social Change. Wiley-Blackwell. ISBN 978-0-631-21097-9.

外部連結

編輯