开罗伊斯兰人权宣言
开罗伊斯兰教人权宣言(英语:Cairo Declaration on Human Rights in Islam,缩写:CDHRI;阿拉伯语:إعلان القاهرة لحقوق الإنسان في الإسلام)是伊斯兰合作组织成员国在埃及开罗于1990年8月5日(伊斯兰历1411年穆哈兰姆月9-14日[1])外交部长会议通过的宣言[2]。概述了伊斯兰的人权观点。后来于2020年修订。[3]并于2020年11月28日通过。[4]
签署日 | 1990年8月5日 |
---|---|
签署地点 | 埃及开罗 |
签署者 | 45 OIC members |
语言 | 阿拉伯语 |
收录于维基文库的条约原文 | |
《开罗伊斯兰教人权宣言 Cairo Declaration on Human Rights in Islam إعلان القاهرة لحقوق الإنسان في الإسلام》 |
宗旨是“给伊斯兰会议组织成员国提供关于人权领域的概括指引”。该宣言被认为是回应《世界人权宣言》。
历史
编辑许多穆斯林世界的国家批评1948年《世界人权宣言》没考虑非西方世界的文化和宗教背景。 [5]
1981年,伊朗伊斯兰革命后的伊朗驻联合国代表赛义德·拉杰·霍拉萨尼阐明了伊朗对《世界人权宣言》的立场,是对犹太-基督教的道德相对主义世俗主义理解。如果不违反伊斯兰教法,穆斯林就无法实施这项规定。[6]
内容
编辑宣言一开始就说:全人类都是安拉和亚当的后裔,是一个家庭。[1]
禁止“基于人种、肤色、语言、信念、性别、宗教、政治立场、社会地位或其它考虑因素而歧视”。[1]
也称“保卫人类生命”是“伊斯兰教法一早已定的义务”。[1]
也保障非交战者——例如老人、妇女和儿童、伤者、病人、战俘——在战时享有食物、庇护、安全、医疗的权利。[1]
赋予“妇女与孩童优先”。
不论种族、肤色、国籍,男女都享有“婚姻权”。
妇女在人格尊严与男子平等,有自己享有的权利和履行的义务,有自己的民事实体和经济独立,有保留姓名和血统的权利。该宣言规定父母双方都有责任在孩子出生前和出生后保护孩子,同时强调丈夫有责任为其家庭所有人提供社会和经济保护。
第18b条规定,“每个人在处理其私人事务,在其家中或家人之间,在其财产和其关系方面均享有隐私权。不允许监视他、暗探他、损害他。国家应保护他免受任意干涉。” [9]
此外,如果战争被迫一个家庭分开,国家有责任安排其团聚。
禁止以炮击、爆破或任何方式毁坏敌方民用建筑及设施。
《宣言》第10条规定:严格禁止利用贫穷或无知强迫皈依或放弃宗教。由于伊斯兰社会,所有脱离伊斯兰教基本都认为是无知,这实际禁止了放弃伊斯兰教。[1]
该宣言保护每个人免遭无理逮捕及拘禁、酷刑、虐待或侮辱。未经本人同意或冒着健康或生命危险,不得将任何人用于医学或科学实验。禁止残害、肢解尸体。每个人都有权享有人类的神圣性及荣誉。国家和社会应保护遗体和墓地免遭亵渎。
禁止出于任何目的劫持任何人作为人质。
此外,该宣言禁止有罪推定或不公正的紧急审判。罪行或处罚还需要确保无罪推定原则,且任何人都有辩护的权利。
第十九条规定,除伊斯兰教法所提及的罪行或处罚外,不得有其它罪行或处罚。伊斯兰教法允许鞭打、截肢、石刑、伊斯兰斩首等死刑,但[10]公权只能在伊斯兰教法内行使。[11]
法律面前人人平等,不分统治者和被统治者。保障每个人诉诸司法的权利。
所有人都有直接或间接参与国家公共事务的权利。
根据伊斯兰教法,也禁止任何滥用权力的行为。
第22a条规定:人人有权以不违反伊斯兰教法的方式自由表达任何意见。[12]
第22b条规定:人人有权根据伊斯兰教法的规范倡导正确的事物、传播美好的事物、警告错误和邪恶的事物。[12]
第22c条规定:资讯是社会的重要必需品。不得以违反神圣性、先知尊严、损害道德、伦理价值观、瓦解腐败或危害社会、削弱信仰,而利用或滥用它。亵渎言论可判死刑,因此本条款的措辞允许对明显的亵渎行为判处死刑。[12]
第22d条规定:不得煽动民族主义或教义仇恨,或从事任何可能煽动种族歧视的行为。[12]
提供教育是社会和国家的义务。国家应确保提供获得教育的途径和方法,造福于人类。每个人都有权利寻求知识,包括从家庭、学校、大学、媒体等接受宗教和世俗教育,并以全面和平衡的方式接受教育,发展人的个性、加强对真主的信仰,促进人们尊重、捍卫权利和义务的方式。
每个人都有权自由迁徙并选择居住地,无论是在本国境内还是境外,如果受到迫害,有权在另一个国家寻求庇护。庇护国有义务向寻求庇护者提供保护,直至其安全。
每个人都可以自由选择最适合自己、符合自己和社会利益的工作。雇员有权享有安全和保障以及所有其他社会保障。不得为其分配超出其能力范围的工作,也不得受到任何强迫、剥削或伤害。不得存在女性歧视。如果工人和雇主在任何问题有分歧,国家应介入解决争端,纠正不满,确认权利,不带偏见地执行正义。
禁止高利贷。
人人有权享有其作为作者的科学、文学、艺术或技术劳动成果;有权保护由此产生的精神和物质利益,只要不违反伊斯兰教法的原则。
宗教特色
编辑全人类都是真主的臣民;除了虔诚和善行之外,没有人比其他人有优越性。
生命是真主所赐的礼物,每个人都享有生命权。
第24条:本宣言规定的所有权利和自由均受伊斯兰教法约束。
批评
编辑因未能保障宗教自由,特别是不保障伊斯兰教叛教的权利,受到批评。[13]国际人道主义与道德联盟(IHEU)、世界教育协会(AWE)和世界公民协会(AWC)提交的联合书面声明中,对限制人权、宗教自由、言论自由提出了担忧:《开罗伊斯兰人权宣言》显然是试图限制《世界人权宣言》和国际公约所规定的权利。不能被视为对《世界人权宣言》的补充[15]
2008年9月,调查中心向联合国提交一篇文章称:开罗伊斯兰人权宣言基于伊斯兰教法,几乎每项人权都施加了限制,破坏了人人平等、言论、宗教自由。[16]
Rhona Smith写该宣言暗示了男性有优越性。[17]
国际法律家委员会Adama Dieng也批评该宣言严重威胁了跨文化共识;无法容忍的歧视非穆斯林、无法容忍的歧视妇女。在某些基本权利和自由方面表现故意限制,甚至低于穆斯林国家现行的法律标准;以《伊斯兰教法》为幌子,辩护体罚等侵犯人的完整性和尊严的做法。[6][18]
参见
编辑参考
编辑- ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 University of Minnesota Human Rights Library. hrlibrary.umn.edu. [2024-05-23]. (原始内容存档于2018-11-03).
- ^ 2.0 2.1 Brems, E. Islamic Declarations of Human Rights. Human rights: universality and diversity: Volume 66 of International studies in human rights. Martinus Nijhoff Publishers. 2001: 241–84. ISBN 90-411-1618-4.
- ^ Organization of Islamic Cooperation. Cairo Declaration of Human Rights in Islam, 2021 (PDF). (原始内容存档 (PDF)于2021-07-13).
- ^ Organization of Islamic Cooperation. Resolution No. 63/47-POL: On Cairo Declaration of the OIC on Human Rights. 2020-11-28. (原始内容存档于2021-11-25).
- ^ National Review Online, Human Rights and Human Wrongs 互联网档案馆的存档,存档日期2016-08-16., David G. Littman, January 19, 2003, retrieved 30 May, 2012
- ^ 6.0 6.1 Universal Human Rights and 'Human Rights in Islam'. Midstream. [2024-05-23]. (原始内容存档于2014-08-11).
- ^ Rule, James B.; Greenleaf, G. W. Global Privacy Protection: The First Generation. Edward Elgar Publishing. 1 January 2010: 45. ISBN 978-1-84844-512-3.
- ^ 8.0 8.1 Baderin, Mashood A. International Human Rights and Islamic Law. OUP Oxford. 11 September 2003: 141. ISBN 978-0-19-102182-4.
- ^ University of Minnesota Human Rights Library. 明尼苏达大学. [2016-04-04]. (原始内容存档于2016-06-18).
- ^ 除《伊斯兰教法》规定外,不得有任何犯罪或处罚。
- ^ Smith (2003), p. 195
- ^ 12.0 12.1 12.2 12.3 Shah, Zia H. Universal Declaration of Human Rights and not the Cairo Declaration!. The Muslim Times. 2012-05-27 [2023-10-04]. (原始内容存档于2024-05-23) (美国英语).
- ^ 13.0 13.1 Kazemi, F. Perspectives on Islam and Civil Society. Hashmi SH (编). Islamic Political Ethics: Civil Society, Pluralism and Conflict. 普林斯顿大学出版社. 2002: 50. ISBN 0-691-11310-6.
- ^ Cairo Declaration on Human Rights in Islam, Aug. 5, 1990, U.N. GAOR 互联网档案馆的存档,存档日期2010-06-03., World Conf. on Hum. Rts., 4th Sess., Agenda Item 5, U.N. Doc. A/CONF.157/PC/62/Add.18 (1993)
- ^ The Cairo Declaration and the Universality of Human Rights. (原始内容存档于2008-10-31).
- ^ CFI Defends Freedom of Expression at the U.N. Human Rights Council. 17 September 2008 [2024-05-23]. (原始内容存档于2016-03-03).
- ^ Rhona, Smith. Textbook on International Human Rights, Oxford University Press, 2003, ISBN 1-84174-301-1, p. 195
- ^ David Littman, Universal Human Rights and "Human Rights in Islam", dhimmitude.org, [2006-02-24], (原始内容存档于2002-11-13) (Article published in the journal Midstream (New York) February/March 1999)