讨论:哆啦A梦
哆啦A梦曾属典范条目,但已撤销资格。下方条目里程碑的链接中可了解撤销资格的详细原因及改善建议。条目照建议改善而重新符合标准后可再次提名评选。 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
哆啦A梦曾获提名优良条目评选,惟因其尚未符合标准而落选。下方条目里程碑的链接中可了解落选的详细原因及改善建议。条目照建议改善之后可再次提名评选。 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
哆啦A梦属于维基百科艺术主题文学类的基础条目第五级。请勇于更新页面以及改进条目。 本条目页依照页面评级标准评为丙级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本条目有内容译自日语维基百科页面“ドラえもん”(原作者列于其历史记录页)。 |
存档 |
---|
请勿擅自更改不正确资料
编辑先向User:Gonbom说声抱歉,非常欢迎您加入一起编辑,但是您修改过的资料与原本所编辑资料出入太大,而且并不符合原先的参考来源。所以如果您有更好的参考来源与资讯,欢迎您先提出在讨论页里讨论,这是个特色条目,请勿更改没有有效参考来源的内容。谢谢您的合作。--发表者:阿佳真的很啰唆! 07:01 2007年3月28日 (UTC)
有关スネ夫的译名
编辑喜欢将スネ夫的中文名“小夫”改为“胫夫”的人请您提出正确文献,如果您能找到哪里有“胫夫”这种正式名称,那我会考虑写进去。另外,如果您真的懂日文,请您去仔细看看日文的ja:骨川スネ夫里面写什么。如果您再持续破坏,我将申请保护此条目,还请您自重。→真的很啰唆的阿佳 2007年5月10日 (四) 12:27 (UTC)
- 已有人申请半保护,认为需要改这部分的人欢迎提出讨论。→真的很啰唆的阿佳 2007年5月10日 (四) 12:32 (UTC)
- 我这里的英语试卷上把Suneo Honekawa的中文翻译标记的是“骨川强夫”而不是“骨川小夫”……--A-Chinese-User(留言) 2017年6月8日 (四) 11:18 (UTC)
骨川スネ夫的适当译名
编辑中文官网的骨川小夫是为了迁就新译名而擅改的,在中文官网中的连刚田武都被改成刚田虎,任何会日语的人都知道“スネ”的汉字为“胫”而不是“小”。日语中对瘦巴巴皮包骨的人会取笑为“骨皮筋右卫门”,有一句俗语“胫を噛る”意为依靠父母过活,与“骨皮胫を”(助词的を发音为お)同音的“骨川スネ夫”隐含着“瘦巴巴依靠父母”之意。作者这样的命名巧思也可以在其他角色上看到,例如“出木杉英才”有“出来(でき)过(すぎ)英才(えいさい)”之意。中文官网为了迁就新译名而乱改角色全名,破坏了作者的用意,十分不尊重作者,而Wiki在网络上拥有广大查阅人,编辑“骨川スネ夫”者采用中文官网不负责任的译名,造成错误译名广泛流传为同等罪过,对不起作者,请更正“骨川スネ夫”的全名。
- 您说的内容我都能理解,但是这里不是日文教室,也请您理解维基百科只需要事实,也就是现况大家全部认同的事实。如果您对于中文译名有异议,请您去向各大官方网站抗议,而不是在这里擅改事实。假使有哪个官方网站照您的意思改了,您放心这里一定会收录。→真的很啰唆的阿佳 2007年5月10日 (四) 15:29 (UTC)
“维基百科只需要事实”说出这句话的人,竟然刻意忽略“骨川スネ夫”汉字为“骨川胫夫”这个事实,我实在不懂你们的逻辑。既然如此也请将“刚田武”改成“刚田虎”吧!中文官网里是这样取名的。采用错误的全名,使它在网络上广泛流传,你们这样的行为实在对不起作者,真恶心,我鄙视你们这样的作法。
- 您鄙视归鄙视,但是“事实就是事实”,是谁教您命名是以语文常规或常态来做标准的?有哪本书又曾经写出来“骨川スネ夫”是等于“骨川胫夫”?如果有,请您提出佐证。维基百科本来就不一定是以对的描述为出发点,而是需要以来源为依据来陈述事实,请您在这里发飙之前先去熟悉一下这里的定义以及规则。或许您所说的是对的,也或许您认为作者是那样想的,那些都没关系,请您提出有利的佐证,并且再次请以您的论点去向官方网站抗议,只要作者愿意为您出面澄清事实,只要官方全部同意您的看法,这里一定会收录事实的资料。否则就请您继续恶心下去吧!→真的很啰唆的阿佳 2007年5月10日 (四) 16:07 (UTC)
作者早就去世了。有哪本书曾经写出来“骨川スネ夫”是等于“骨川胫夫”?有上千万本日语字典里“スネ”的汉字为“胫”,既然无论如何你们都要忽略“骨川スネ夫”汉字就是“骨川胫夫”这个事实,那也请将“刚田武”改成中文官网的“刚田虎”吧!不要有两套标准。
- 原作者去世还有现任作者存在!那不是忽略,而是无论在中文版或日文版都没有那种称呼,所以无法加入您的意见。同时您主张修改的是一个表格,也请您注意那表格最上方有写着是依据哪里的译名。至于胖虎的本名感谢您的提醒,那确实是我们忽略到了,我会更正。→真的很啰唆的阿佳 2007年5月10日 (四) 17:07 (UTC)
不要再改名吧!!!大家都不想常常改名,对不对?—ドラえもんののび太
- 我这里的英语试卷上把Suneo Honekawa的中文翻译标记的是“骨川强夫”而不是“骨川小夫”……--A-Chinese-User(留言) 2017年6月8日 (四) 11:19 (UTC)
野比のび太的适当译名
编辑“野比伸太”也该改为“野比大雄”,中文版没有那种称呼,维基百科不一定是以对的描述为出发点,而是需要以来源为依据来陈述事实。
文笔问题
编辑在这篇文章中许多地方出现了文笔欠通顺,累赘,混乱或语法有错误的情况。我知道大陆,台湾,香港以及其他地区的华人对中文的运用有所不同,但我想有些问题是共通的,起码在维基的讨论页中我没有见过类似的“风格”。建议修正此类错误,否则这个条目难以成为真正的特色条目。Snorri 2007年6月1日 (五) 15:52 (UTC)
我曾经试图改进一些问题,但又被改回了。现在列于讨论页中:(错误用黑体标示)
- 正文第一句:
- 哆啦A梦为日本漫画家藤子·F·不二雄笔下著名的漫画及动画作品,主要是叙述是一只来自22世纪的猫型机器人—哆啦A梦,受原本主人野比世修的托付,回到20世纪,帮助世修的高祖父野比大雄的故事。
- 我从未见过任何中文作品中有类似表述。建议改为“主要叙述了"。
- (:)回应,这里我认为应该只是多了一个“是”,去除其中一个应该就能够通顺。→♥又开始啰唆的阿佳♥ 2007年6月1日 (五) 20:50 (UTC)
- 另一位漫画家藤子不二雄A,有时会被误认为作者之一,虽然他与藤子·F·不二雄曾经长期共用“藤子不二雄”此一笔名,但是实际上藤子不二雄A并未参与《哆啦A梦》的制作。
- 句中的两处提到藤子不二雄A,实为累赘,建议改为:
- 另一位漫画家藤子不二雄A有时会被误认为作者之一。藤子不二雄A虽然曾与藤子·F·不二雄长期共用“藤子不二雄”此一笔名,但是实际上并未参与《哆啦A梦》的制作。
- 我认为改成“但是实际上后者并未参与《哆啦A梦》的制作”即可。—出木杉〒 2007年6月2日 (六) 02:39 (UTC)
- 在紧张焦虑与凌乱的状况之下,成为创作出“哆啦A梦”这个角色的开端。
- 什么成为了“创作出“哆啦A梦”这个角色的开端”?这句话缺乏主语。建议改为:
- 紧张、焦虑与凌乱,是作者开始创作“哆啦A梦”这个角色时的状态。
- 反对,在后半句加入“藤子”即可。如:在紧张焦虑与凌乱的状况之下,成为藤子创作出“哆啦A梦”这个角色的开端。—出木杉〒 2007年6月2日 (六) 02:39 (UTC)
- 依然欠缺主语,“成为”是谓语,而“在紧张焦虑与凌乱的状况之下”为状语,并不是主语。请问这句是不是由日语翻译而来的?可以这样改:在紧张焦虑与凌乱的状况之下,藤子开始创作出“哆啦A梦”这个角色。—LungZeno(talk) 2007年6月11日 (一) 14:00 (UTC)
- 反对,在后半句加入“藤子”即可。如:在紧张焦虑与凌乱的状况之下,成为藤子创作出“哆啦A梦”这个角色的开端。—出木杉〒 2007年6月2日 (六) 02:39 (UTC)
- 到了1973年时,《小学五年生》和《小学六年生》也开始刊载本作品,在小学馆发行的每一本儿童学习杂志上刊载的《哆啦A梦》内容在各学年别的杂志上大多不同。此外,在1979年《快乐龙》(CoroCoro Comic月刊)漫画杂志创刊中,《哆啦A梦》就占了杂志七成的篇幅。而根据电影版所绘制的原创漫画也在《CoroCoro Comic月刊》上开始连载。最多在1980年时曾同时连载于8本杂志上。
- 同样的,最后一句缺主语。读者无法知道到底是“根据电影版所绘制的原创漫画”还是“《哆啦A梦》”“曾同时连载于8本杂志上”。建议改为:
- 最多在1980年时,《哆啦A梦》曾同时连载于8本杂志上。
- 在这样一个叙述主题非常鲜明,即“哆啦A梦”的文章中,省略这个主语绝对不会让读者产生歧义。—出木杉〒 2007年6月2日 (六) 02:39 (UTC)
- 总计在《哆啦A梦》中由藤子·F·不二雄亲自执笔的内容共有1345篇(包含短、中、长篇的合计),加上变身君(1974年~1975年日文原名バケルくん又译作变身娃娃)一起共同出现的作品共有1433篇(但其中‘空中つりセット’(中文译:空中钓鱼组)与‘さかさカメラ’の扉(中文译:颠倒相机之窗),‘空气放送卫星(第26集)’‘与静香组成甜蜜的家园(第35集)’‘用逆梦药作个好梦(第36集)’的后半是たかや健二[2]所执笔的内容除外)。
- 其中的“是”字是多余的。加上后反而别扭。我想编写者想表达的内容是:“......‘用逆梦药作个好梦(第36集)’的后半内容是たかや健二[2]所执笔的,此部分内容除外。”建议删掉“是”字。
- (:)回应,这个地方的是并没有多余,缺少了才别扭!如果您认为“是”这个字不妥当,我绝得可以改成“为”,同时去除逗号跟此字,变成“后半内容为たかや健二[2]所执笔的部分内容除外”,您认为呢?→♥又开始啰唆的阿佳♥ 2007年6月1日 (五) 20:50 (UTC)
- 同意阿佳的意见,不认为这个“是”字是多余的。—出木杉〒 2007年6月2日 (六) 02:39 (UTC)
- (:)回应,这个地方的是并没有多余,缺少了才别扭!如果您认为“是”这个字不妥当,我绝得可以改成“为”,同时去除逗号跟此字,变成“后半内容为たかや健二[2]所执笔的部分内容除外”,您认为呢?→♥又开始啰唆的阿佳♥ 2007年6月1日 (五) 20:50 (UTC)
- 这些其实是是大山羡代即兴的演出,在原作品并不存在,反而成为更加深入人心的独特风格。不过也因为如此,某些非常忠于原作的原作派,以及日本电视台版本的支持者也都持否定的意见存在。
- “也”字放在这里毫无理由。前面并没有可以与之并列的内容。另外,“持”和“存在”语义重复,只需要说“某些非常忠于原作的原作派,以及日本电视台版本的支持者对此都持否定的意见”就可以了。
- (:)回应,此处我将否定改写成不以为然,个人感觉这个句子应该比较适当。毕竟否定一位资深的贡献者有点怪怪的。→♥又开始啰唆的阿佳♥ 2007年6月1日 (五) 20:50 (UTC)
- 快乐龙漫画杂志处于黎明期时,哆啦A梦就占了其中七成以上的篇幅,并以“大爆笑趣味漫画”的形态夺得许多人的回响。但是作品利用“大雄即使得到哆啦A梦的帮助但也是失败”的搞笑型态与作风,却受到以学校、家长、教师等教育层级的许多不良批判。也因为如此,在近年的大长篇等电影作品中,明显地转型成以“友情”为主题作风而改变其型态样貌,不过在搞笑的业界中认为这偏离了原本“不行的家伙做了什么也是不行”的搞笑漫画主题,使这部作品遭到搞笑漫画业界的排斥。
- 这段话非常别扭。首先,我对“形态”一词想要表达的内容有疑问,这似乎仅是台湾地区的用法,会造成大陆用户的困惑。我希望能用“形象”或别的词来替代。第二,“夺得”“回响”是说不通的,建议改成“赢得广泛回响”。
- 不对,在大陆,“形象”一词更多指的是一个人外在的容貌,较少指内在的内容。而在这里是用于内在的。后者我没意见。—出木杉〒 2007年6月2日 (六) 02:39 (UTC)
- 第三,“作品利用...的搞笑型态与作风”不通,因为搞笑型态与作风是作品的性质,怎么能利用呢?我想这里要表达的是“作品利用...搞笑的作风”我建议改为:
- 但是作品中“大雄即使得到哆啦A梦的帮助但也是失败”的搞笑型态与作风也受到学校、家长、教师等教育阶层的许多不良批判。
- 因为其中已有“但是”一次,后面的“却”重复了,可改成“也”。
- 第四,“在近年的大长篇等电影作品中,明显地转型成以“友情”为主题作风而改变其型态样貌”,这句也是缺主语,应改为:近年的大长篇等电影作品明显地将主题风格向“友情”转变。
- 最后,“不过在搞笑的业界中认为这偏离了原本“不行的家伙做了什么也是不行”的搞笑漫画主题,使这部作品遭到搞笑漫画业界的排斥。”这句结构冗陈,有碍阅读,应改成:
- 不过搞笑业界认为这偏离了原本“不行的家伙做了什么也是不行”的搞笑漫画主题,因而加以排斥。
- 不过上述这些所举例的批评例子,主要还是因为哆啦A梦这作品的名声太高所产生的结果,也将哆啦A梦这作品误认为是“教育型态的漫画”所导致的误解。
- 句中“举例”和“例子”重复,“因为”和“所产生的结果”重复,最后一段结构完全错乱。应改为:
- 上述的批评误将哆啦A梦这作品认为是“教育型态的漫画”,主要还是哆啦A梦这作品的名声太大所产生的结果。
- 把“举例”改为“举出”或者删掉就好了,不能把整个前半句都删除掉。—出木杉〒 2007年6月2日 (六) 02:59 (UTC)
- 也曾有人发表过论文,认为同作者的另一作品《奇天烈大百科》应该是“作者自己针对哆啦A梦一个对照”,“作者利用自己的手来批判哆啦A梦,也就是说作者自己也认为那是一个不好的作品,是对于过于盲信者的一个警钟”。但是论文中也提到《奇天烈大百科》是作者晚年所创造的作品,实际上《奇天烈大百科》却是刊载于1974年到1977年的作品,这是论点中的一大矛盾。应该是动画版的印象太过强烈,而给这位作者一个时间上的错乱所造成。再说1974年当时哆啦A梦还不算是很出名的时期,在那个阶段作者另外画出一个哆啦A梦的对照,这样的想法很难成立。
- 我怀疑这句话是由日文直接翻译的,保留了太多的非中文的特征。“作者利用自己的手”似乎太无情了,自己的手还需利用么?直接改为“用”便很好啊!盲信本来就是指没有理由的盲目的相信,程度已经很高,不必再加“过于”了。“实际上”一词已经暗示着对比与转折,加“却是”显得多余。又一次,“但是论文中也提到《奇天烈大百科》”,“也”字是多余的。
- 应该是动画版的印象太过强烈,而给这位作者一个时间上的错乱所造成。这句话结构错乱。
- 我改正如下:
- 也曾有人发表过论文,认为同作者的另一作品《奇天烈大百科》应该是“作者自己针对哆啦A梦一个对照”,“作者用自己的手来批判哆啦A梦,也就是说作者自己也认为那是一个不好的作品,是对盲信者的一个警钟”。但是论文中提到《奇天烈大百科》是作者晚年所创造的作品,实际上《奇天烈大百科》刊载于1974年到1977年,这是论点中的一大矛盾。应该是动画版太过强烈的印象给这位作者造成了时间上的错乱。再说1974年时哆啦A梦还不算是很出名,在那个阶段作者另外画出一个哆啦A梦的对照,这样的想法很难成立。
- 建议这么改:
- 也曾有人发表过论文,认为同作者的另一作品《奇天烈大百科》应该是“作者自己针对哆啦A梦一个对照”,“作者用自己的手来批判哆啦A梦,也就是说作者自己也认为那是一个不好的作品,是对于过于盲信者的一个警钟”。但是论文中也提到《奇天烈大百科》是作者晚年所创造的作品,实际上《奇天烈大百科》是刊载于1974年到1977年的作品,这是论点中的一大矛盾。应该是动画版的印象太过强烈,而给这位作者一个时间上的错乱所造成。再说1974年当时哆啦A梦还不算是很出名的时期,在那个阶段作者另外画出一个哆啦A梦的对照,这样的想法很难成立。
- 有的地方个人认为修的过分,而且并没有过度的偏离中文文法。至少不会有歧义。“应该是动画版的印象太过强烈,而给这位作者一个时间上的错乱所造成。”这句话看不出有什么毛病。—出木杉〒 2007年6月2日 (六) 02:59 (UTC)
类似的问题还有很多。我想在条目的编辑中,应该有人负责进行文笔上的加工,否则过于粗劣或地域化的文字,是大家都不愿意看到的。
我想我是有讨论的权利的,希望这些话不会被删除(毕竟是好不容易码出来的)。Snorri 2007年6月1日 (五) 17:04 (UTC)
- 您好,感谢您提供许多宝贵的意见,我想这些应该都能一步一步的去改善它。因为参与者有很多人,一口气改太多并不妥当,以讨论后慢慢的进行修改,个人认为并无不可。谢谢您!→♥又开始啰唆的阿佳♥ 2007年6月1日 (五) 20:50 (UTC)
- 这是百科条目,不是文法教科书。很多时候要求句子的文法完全正确是很难做到的。当一个以汉语为母语的人在用口语说话的时候,与汉语的标准语法相比很可能也是错误百出,但没有人会不知道那个人所说的意思。如果真的要我们这些以汉语为母语的人去答一份面向外国人的汉语试卷,我们很可能还不如外国人呢。所以,我们只能力求通顺不至于引起歧义误解,但有的在汉语中常见的一些情况并非不能理解。最后,建议不要拿什么“地方用语”来说事,汉语内部实在差异太大。纵使是官话系统内部也千差万别。南方方言与北方方言的文法也有很大不同。即使让一个广东人不用粤语的发音,仅用粤语的语法来叙述普通话,恐怕北方人也会一头雾水。搞“统一化”“标准化”实在是没有必要。—出木杉〒 2007年6月2日 (六) 02:39 (UTC)
- 根据以上的意见,个人将能修的部分都修了,目前已经是没有再修的余地。有的句子在我这个土生土长的大陆人并无文法错误可言,也不会让人错意。如“也因为如此,在近年的大长篇等电影作品中,明显地转型成以“友情”为主题作风而改变其型态样貌”,这句话所用的是逗号,不是句号,所以后半句的主语很明显就是前半句的主语,后面再加主语才是画蛇添足。—出木杉〒 2007年6月2日 (六) 03:15 (UTC)
- 这是百科条目,不是文法教科书。很多时候要求句子的文法完全正确是很难做到的。当一个以汉语为母语的人在用口语说话的时候,与汉语的标准语法相比很可能也是错误百出,但没有人会不知道那个人所说的意思。如果真的要我们这些以汉语为母语的人去答一份面向外国人的汉语试卷,我们很可能还不如外国人呢。所以,我们只能力求通顺不至于引起歧义误解,但有的在汉语中常见的一些情况并非不能理解。最后,建议不要拿什么“地方用语”来说事,汉语内部实在差异太大。纵使是官话系统内部也千差万别。南方方言与北方方言的文法也有很大不同。即使让一个广东人不用粤语的发音,仅用粤语的语法来叙述普通话,恐怕北方人也会一头雾水。搞“统一化”“标准化”实在是没有必要。—出木杉〒 2007年6月2日 (六) 02:39 (UTC)
- 回应:
- 快乐龙漫画杂志处于黎明期时,哆啦A梦就占了其中七成以上的篇幅,并以“大爆笑趣味漫画”的形态博得许多人的回响。但是作品中“大雄即使得到哆啦A梦的帮助但也是失败”的搞笑型态与作风,却受到以学校、家长、教师等教育层级的许多不良批判。也因为如此,在近年的大长篇等电影作品中,明显地转型成以“友情”为主题作风而改变其型态样貌,不过在搞笑的业界中认为这偏离了原本“不行的家伙做了什么也是不行”的搞笑漫画主题,使这部作品遭到搞笑漫画业界的排斥[35]。
- “在近年的大长篇等电影作品中”是一个介词短语,不能作为主语。这在任何文法书中都是一个标准的错误。另外,“主题作风”和“型态样貌”重复,显然应修改。
- 我现在也懒得再管了,因为问题实在太多,你不愿意改就算了,只是这样的维基只能是一个信息合成体,而不能成为真正的百科全“书”。Snorri 2007年6月2日 (六) 15:26 (UTC)
- 您好,感谢您提供许多宝贵的意见,我想这些应该都能一步一步的去改善它。因为参与者有很多人,一口气改太多并不妥当,以讨论后慢慢的进行修改,个人认为并无不可。谢谢您!→♥又开始啰唆的阿佳♥ 2007年6月1日 (五) 20:50 (UTC)
- 回出木杉〒:我知道维基不是文法教科书,但是任何一篇中文文章中的文法都应该参照文法教科书,因为百科条目毕竟是较为严谨的信息提供者,而不是一般的网页。我想这正如如果维基百科出现了错字,也不能以维基不是中文词典为由,不予更改。我的改正并没有提供文法教科书的信息,只是是文字更通顺罢了。我承认我提到地方用语是过分了一点,但中文的使用在地域上的区别是事实存在的,我们应该寻找一种能被更多人接受的表达方式。维基百科已有粤语和文言文作为“语言”,那么在编写时就应该更照顾非粤语的用户吧?我承认汉语口语的语法千差万别,但中文书面语中成熟的语法大陆就只有一种(抛开少数学术上的争议点不说)。一句话中缺主语是绝对的语法错误,句式揉杂也是绝对的语法错误。最后,我是因为看了之后觉得难以理解才有更改的念头的,许多不大正规的表述,正如你所说的,是可以忽略掉的,但也有很多地方达到了不能容忍的地步。当然修正所有条目中的语法是不可能的,但对于特色条目,作一些较高的要求也是应该的吧?Snorri 2007年6月2日 (六) 11:04 (UTC)
- 病句类型:
1、成分残缺,主要是缺少主语、宾语。 2、搭配不当,包括主谓搭配不当、动宾搭配不当、修饰语和中心词搭配不当、复句中关联词搭配不当。 3、词序颠倒,如:我们不能忘记英法联军烧毁并洗劫圆明园的历史。 4、重复颠序罗嗦。 5、前后表达不一致或矛盾。 6、概念混淆。 7、滥用副词,介词以及否定词的混乱使用。 8、有歧义。 9、逻辑错误 10、感情色彩不当。 11、句式杂揉
只要消除第8种类型的语法错误就行了,其它的标准各个地区各有不同根本无法纠正。老戚
有关故事的结局
编辑其实哆啦A梦故事的结局本来是早就有的,而且还是藤子先生自己执笔的。后来有许多人去改,造成有许多结局版本。不过这些我认为不需要以一个段落去说明,因为事实上目前他的弟子接手,并未有正式的结局。如果需要那段题外话,是否写在其他地方比较适切?日本的处理方式是请大家去参考哆啦A梦最终回,不过中文的这个条目内容与实际有明显的错误叙述。→♥又开始啰唆的阿佳♥ 2007年6月2日 (六) 05:16 (UTC)
关于CCTV的新放映版
编辑CCTV除了“哆啦A梦”之外其他角色的名字完全没改 依然叫“康夫、强强、小静、大熊” 中国大陆取得版权的另几家(吉美、21世纪、上译的电影版、艺洲人)均统一译作 “大雄、小夫、静香、胖虎” CCTV这种不厚道行为在“华文译名”那块应该提一下
- 有这样的事?我并不反对这些资讯存在,但作为一个特色条目,希望编辑者能够提供参考来源后再编写。毕竟这个条目是讲哆啦A梦,并不是要刻意去批评哪个代理商的行为。→♥ 啰唆的阿佳 ♥ 2007年8月15日 (三) 10:56 (UTC)
- 不是批评代理商的行为,而是在中国大陆影响最大的媒体使用这种译名的话,会和吉美、上译等与大中华地区统一译名相悖,使不熟悉的观众产生疑惑(两个名字),这点需要指出。至于参考来源的话,只要稍微看一下播放时段的央视少儿频道就行。电视直录作证据的话不太方便,网络上多是台湾八大的国语版 64.62.138.10 2007年8月20日 (一) 06:36 (UTC)
- 确实该说,不过参考来源需要有其依据,再次重申,这是特色条目,请依照Wikipedia:可供查证、Wikipedia:中立的观点来编辑条目。另外,此条目在推荐的同时已经有人指出,不能过于地区中心,所以请以“哆啦A梦”为重点编写内容叙述,其他问题有其他问题可以编写的条目存在,电视播放、书籍甚至每个主角都有条目可以说明。→♥ 啰唆的阿佳 ♥ 2007年8月20日 (一) 07:49 (UTC)
- 不是批评代理商的行为,而是在中国大陆影响最大的媒体使用这种译名的话,会和吉美、上译等与大中华地区统一译名相悖,使不熟悉的观众产生疑惑(两个名字),这点需要指出。至于参考来源的话,只要稍微看一下播放时段的央视少儿频道就行。电视直录作证据的话不太方便,网络上多是台湾八大的国语版 64.62.138.10 2007年8月20日 (一) 06:36 (UTC)
IP用户的修改
编辑请您理解不要修改没有参考来源的见解。您所修改的部分都是我找资料写出来的,全部都有参考的来源,如果您有不同见解,请您先提出参考来源并经过讨论之后再改,否则不排除请求保护条目。谢谢您的合作!→♥ 啰唆的阿佳 ♥ 2007年10月17日 (三) 04:05 (UTC)
关于长篇24本的问题
编辑长篇全集共24本,但现在也出现了新版长篇集,我买到一本吉美出版的《大雄的奇幻大冒险(2008最新版)》电影版长篇,不是那种电影版图像的那种,是漫画的那种,内容是新版电影的内容。作者就是24本后几本代笔的那个人。是不是现在长篇已经不只24本了?有谁对这个情况比较了解?谢谢 —马不停蹄 (留言) 2009年3月6日 (五) 06:25 (UTC)
不并入旧系列
编辑大长篇全集一直包括到从发条都市到猫狗时空传都是藤子Pro执笔的续作,之后的电影漫画不计入该系列,但也另行以系列的形式装帧。58.23.162.29 (留言) 2010年7月15日 (四) 16:19 (UTC)
多啦A梦的卡通形象的版权问题
编辑看了条目后文中说到很多地区开店或者进行行销活动都借用了多啦A梦的形象,那么版权问题是如何的,还是说,形象版权已进入公众领域?-孙学 (留言) 2010年1月29日 (五) 06:22 (UTC)
铜锣卫门
编辑这四个汉字在日文原著中并未出现。最多只能说是“中文译名”的一种。藤子的自述漫画里有提到说灵感是出自带铃铛的猫,所以ドラ跟“ドラネコ”(野猫)的关系恐怕是更大于“铜锣”(哆啦A梦爱吃铜锣烧已经是作品出现几年后的事了)。--ffaarr (talk) 2010年4月18日 (日) 04:59 (UTC)
对于[评价]之争议
编辑整个[评价]段落仅有1353个字,但光是负面评价就有981个字(90 percent以上),明显有违反公平原则,更影响了精确性。Cam1l0340 (留言) 2010年8月14日 (六) 15:37 (UTC)
特色条目复审
编辑- 以下内容移动自Wikipedia:特色条目复审(最后修订版本)
早有很多维基人质疑本条目的质素未达特色,因此本人列举一些论点,让各位维基人分析应否撤销其特色资格。
- 条目首段在一句出现15条注释,和一般条目做法大为不同
- 条目内容缺乏注释,大量文句没有注脚支撑
- 内容非常散乱,如出现大量列点而没有注释
- 评价一节有欠中立性
- 全文给人的感觉是堆砌,组织性低
因此我应该此条目不达特色标准,特此提撤--JK~中六课程太艰深…… 2010年10月6日 (三) 03:47 (UTC)
支持撤销
编辑- (+)支持,提名者投票—JK~中六课程太艰深…… 2010年10月6日 (三) 03:47 (UTC)
- (+)支持,很混乱,还有中立性、准确性等问题。--快龙☀此致敬礼 2010年10月6日 (三) 07:12 (UTC)
- (+)支持,不符特色标准。—Chiefwei(查 - 论 - 编 - 历) 2010年10月6日 (三) 07:42 (UTC)
- (+)支持,部分列表冗余,有些字句不中立。—ATRTC 2010年10月6日 (三) 11:51 (UTC)
- (+)支持,优良条目水平。--教父 (留言) 2010年10月6日 (三) 13:00 (UTC)
- (+)支持,还达不到特色条目的等级。—うちはイタチ (留言) 2010年10月08日 (五) 00:00 (UTC)
- (+)支持,建议先修正缺失部分-- Jason 22 对话页 贡献 2010年10月7日 (四) 23:49 (UTC)
- (+)支持,许多文字没有来源且不像百科内文。--Winertai (留言) 2010年10月9日 (六) 05:07 (UTC)
- (+)支持以现今条目水平来看仍有不足之处。--Flame 欢迎泡茶 2010年10月9日 (六) 16:08 (UTC)
- (+)支持仍然有部分段落没有注明来源。--苹果派.留言 2010年10月11日 (一) 01:20 (UTC)
反对撤销
编辑中立
编辑意见
编辑2008年日本外务省任命哆啦A梦为首位“卡通大使”
编辑能不能将卡通大使这事从“其他关联事物”移出去?比如移到文章开头第一段去(英文版文章就是第一段的),或者到“哆啦A梦小知识”里? 现在的问题是这一条太不醒目了,我看文章根本没看到,后来文字搜索才找到。 这个对于显示哆啦A梦的知名度和影响力很重要。
关于大型回退之争议
编辑有鉴于最近大量未经证实之涌入及频繁之恶意修改,此行为兹事体大,且是本条目之特色条目遭到撤销之原因,因此先进行大规模之回退到仍是优良条目之时期.在此提醒:请您理解不要修改没有参考来源的见解!——Cam1l0340
优良条目侯选
编辑- ~移动自Wikipedia:优良条目候选~(最后修订)
哆啦A梦(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分类:传播媒体-动漫,提名人:Cam1l0340 (留言)
- (+)支持:提名人票。其内容已经达到一定之丰富度及完整度,且曾符合特色条目之标准.列举如下;
必须通俗明了-符合 资讯来源必须可以验证-符合(文中列出至少50个来源) 条目内容必须全面-符合 观点必须为中性-符合 必须稳定-符合(无边辑战纪录) 尽可能包括图像,以解释内文-符合(22张图以上) 对于文学、影视、动漫、电子游戏等虚构的人物、事件、物件、地方、设计等相关的条目-符合(包含舞台地点设计及角色参照等) 优良条目至少要6KB以上的长度--符合(约8KB)——Cam1l0340 (留言) 2011年9月12日 (一) 03:02 (UTC)
- (-)反对:恕我投下这一票。序言十六个参考资料,但后面很多章节没有参考资料是一个问题,另外还有TotallyDisputed模板。另外,好像没有二十二张图。(除非计入微小图像)--I'm the Pelt of Rock (拾岩留皮 | 真菌) 2011年9月12日 (一) 03:56 (UTC)
- (+)支持,内容丰富。建议在某些排版处有大片空白的地方配上一些图片。-iamchenzetian♥Talk:iamchenzetian 2011年9月12日 (一) 08:27 (UTC)
- (-)反对。一个还挂有中立性模版的条目是不符合参选标准。-cobrachen (留言) 2011年9月12日 (一) 12:00 (UTC)
- (-)反对,中立问题;“恶搞衍生作品”只是简单罗列,没有任何叙述,“哆啦A梦小知识”的内容也比较乱,“注释”部分很多没有参考资料支持;在条目正文中乱用导航模板--百無一用是書生 (☎) 2011年9月13日 (二) 03:31 (UTC)
(!)意见 观于争议部分,已经透过回退至仍在特色条目时期之内容,并删除大量较松散之部分,请各位重新评断!——Cam1l0340
本条目超过32KB了 要不要把人物列表独立出来啊 —User:Kikidororo 2007年9月6日 (四) 11:12 (UTC)
算了,还是都放在一起,这样从中文保管库过来的人会比较方便修改。—Kikidororo (留言) 2007年12月25日 (二) 17:52 (UTC)
Untitled
编辑人物列表已经独立出来了--Kikidororo (留言) 2008年3月17日 (一) 13:24 (UTC)
优良条目评选
编辑哆啦A梦(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分类:哆啦A梦,提名人:路人甲 2014年9月30日 (二) 15:42 (UTC)
- 投票期:2014年9月30日 (二) 15:42 (UTC) 至 2014年10月7日 (二) 15:42 (UTC)
- 此条目 符合优良条目标准,故提交候选,理据:整齐—路人甲 2014年9月30日 (二) 15:42 (UTC)
- 不符合优良条目标准,内有维护模版。还是算了吧。--春卷柯南夫子 ( 论功行赏 ) 2014年9月30日 (二) 15:48 (UTC)
- 不符合优良条目标准,还有 reference 的参数错误呢。--Zetifree(留言) 2014年9月30日 (二) 22:48 (UTC)
- :1支持,2反对,落选。--116.29.59.132(留言) 2014年10月7日 (二) 15:54 (UTC)
外部链接已修改
编辑各位维基人:
我刚刚修改了哆啦A梦中的3个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:
- 向 http://uuseizin.web.infoseek.co.jp/dora/ 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20101027133257/http://uuseizin.web.infoseek.co.jp/dora/
- 向 http://www.nihonmangakakyokai.or.jp/jushou.html 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20070219190000/http://www.nihonmangakakyokai.or.jp/jushou.html
- 向 http://comics.shogakukan.co.jp/mangasho/rist.html 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20080710085514/http://comics.shogakukan.co.jp/mangasho/rist.html
有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。