討論:海洋和非海洋屬臨時登記冊
由Alankang在話題新條目推薦討論上作出的最新留言:3 年前
本條目頁依照頁面評級標準評為丙級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
海洋和非海洋屬臨時登記冊曾於2021年1月27日通過新條目推薦投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 |
新條目推薦討論
- 哪個分類學資料庫現由比利時法蘭德斯海洋研究所託管,包含了49萬多個屬名實例?
- (+)支持。--Elio Perlman(留言) 2021年1月22日 (五) 10:58 (UTC)
- (+)支持————金色黎明(留言) 2021年1月23日 (六) 09:19 (UTC)
- @RyanCray:
(-)反對。略微修改了問題以及標點,但仍然(&)建議把疑問詞提前,改成:
- 反對的理由是因為弗蘭德斯海洋研究所是比利時機構,這屬於基本事實的重大缺陷。另外希望編者能夠翻譯完剩下的章節(不強制)。感謝貢獻!--HNlander(留言) 2021年1月24日 (日) 07:13 (UTC)
- @HNlander:,已修改,感謝提醒!錯把弗蘭德斯海洋研究所看成澳大利亞得了,抱歉。--Ryan Cray 2021年1月24日 (日) 08:32 (UTC)
- (+)支持:Flanders應該翻譯為弗蘭德斯嗎?我是有看過佛蘭德和法蘭德斯,但弗蘭德斯我還是第一次看到。 --無心*插柳*柳橙汁 2021年1月25日 (一) 06:13 (UTC)
- @Milkypine:,有時被譯為「弗蘭德斯」,不過其旅遊局自稱「法蘭德斯旅遊局」,我修改一下。--Ryan Cray 2021年1月25日 (一) 09:15 (UTC)
- 這個地方的翻譯名稱堪稱極品。 --無心*插柳*柳橙汁 2021年1月25日 (一) 11:17 (UTC)
(!)意見:「accepted」這個字很重要,條目內有三種翻譯(公認、已接受、被接受),需要使用分類學的專門術語?-- Lonicear(留言) 2021年1月25日 (一) 14:08 (UTC)-- Lonicear(留言) 2021年1月26日 (二) 02:04 (UTC)
- @Lonicear:,已修改為專業術語--Ryan Cray 2021年1月25日 (一) 16:42 (UTC)
- (+)支持。--A.K. 留言※簽名 2021年1月25日 (一) 23:22 (UTC)