東方三博士希臘語μάγοι;拉丁转写:magoi;英語:Magi),又稱東方三王天主教旧称)、東方三賢士思高本)、三智者麥琪術士等,是艺术作品和基督教刊物经常提到,出現在許多與圣诞节有关的画像里面的人物,一般会与耶稣和其父母、牧羊人,以及馬廄中的動物一同出现。根据《新约圣经·马太福音》第2章第1-12节的记载,在耶稣基督出生時,有來自東方的「博士」朝拜耶稣。天主教會在1月6日主顯節慶祝。《福音书》中没有提到有三个人,也没有提到他们的身份。但研究古波斯宗教文化的人[谁?]指出,“MAGI”就是拜火教祭司或神职人员的称呼(即汉语“穆护”),类似于天主教中的神父或主教、基督教中的牧师或長老。

在耶稣出生後,来自东方的三博士朝拜了耶稣

东方三博士的身分

编辑

这几位博士精通天文学占星术,因此他们必定不是犹太人,因为在犹太教中,摩西律法规定,禁止人使用魔法和占星术和崇拜偶像。由於波斯原文(Magus)乃占星术士(法师)之义,他们可能是安息帝國的高级神职人员。

有人认为三博士的名字是巴尔大撒英语Balthazar (magus)墨尔基英语Melchior (magus)加斯帕英语Caspar (magus)[1]

也有一說是來自中國。其中一位博士可能是西漢天算學家劉向[2]

圣经的记载

编辑

据《马太福音》第2章第1-12节记载,耶稣降生时,几个博士在东方看见伯利恒方向的天空上有一颗大星,于是便跟着它来到了耶稣基督的出生地。其實沒證據證明有多少位博士朝拜耶稣基督,但他們帶來黃金乳香沒藥,所以有學者推测有三个人到来,每人献上一样礼物,所以称他們為“東方三博士”:但馬太福音只寫了「有幾位來自東方的博士」,沒有提到博士的數目。[3]

习俗

编辑

在世界很多地方,圣诞节期间,东方三博士都扮演特殊的角色。在有的地方,如西班牙,他们甚至替代圣诞老人的角色。

欧洲的基督教国家,很多信徒认为这三个人的首字母缩写CMB加上年份能够保护他们的住宅。例如2008年就写作20*C*M*B*08。这个标志一般写在民宅建筑入口处。

但事实上,C - M - B,这三个字母是拉丁文 “CHRISTUS MANSIONEM BENEDICAT”的缩写,大意是“基督保佑这所房屋”。

墨西哥

编辑

新年接近的时候,墨西哥人举行热闹的派对庆祝。1月5日黄昏,“三博士”会分发玩具给小孩子。派对的高潮是1月6日,大家会分吃一个圆形的饼。有人会发现自己的饼裡有个代表婴孩耶稣的小玩偶。找到小玩偶的人要负责安排2月2日举行的最后派对。(有些地方采用三个玩偶, 代表“三博士”。)

在这段期间,有一样相当引人注目的东西——纳西米恩托(耶稣诞生情景的模型)。在公众场所、教堂和人们家裡,都设有耶稣诞生的场景。人物用陶瓷、木或黏土造成,大小不一,分别代表约瑟和马利亚。他们跪在马槽前,槽裡有个新生的婴孩。通常还有牧羊人和“三博士”在一旁。人物的背景是个马厩,有些动物在周围点缀。中心人物则是一个新生的婴孩,西班牙语叫埃尔·尼尼奥·迪奥斯(意即上帝之子)。这个主要人物会在圣诞前夕才放在场景裡。

拉丁美洲

编辑

拉丁美洲,三博士取代圣诞老人。但跟其他国家的情形一样,许多父母把玩具藏在家里某个地方,然后让孩子在12月26日早上把它们找出来,就像这些玩具是三博士带给他们似的。这段时间玩具商生意兴隆。许多人看出,这只是装假而已,但商人却利用这个习俗获得巨大的收益。

参考文献

编辑
  1. ^ 華盛頓聖經抄本 The names of the Magi were Bithisarea(Balthazar), Melichior(Melchior) and Gathaspa(Caspar)页面存档备份,存于互联网档案馆)barbarian 475
  2. ^ 社團法人中華全球華人漢字福音協會:聖經書中──東方博士去自中國考證--仲偉庭[1]页面存档备份,存于互联网档案馆
  3. ^ 马太福音》2:1-12

外部链接

编辑

参见

编辑