Talk:瓦格納集團兵變
維基百科最忠誠的反對者在话题“條目命名”中的最新留言:1年前
本條目有内容譯自英語維基百科页面“Wagner Group mutiny”(原作者列于其历史记录页)。 |
本條目有内容譯自俄語維基百科页面“Мятеж в России (2023)”(原作者列于其历史记录页)。 |
瓦格納集團兵變曾於
|
本条目依照页面评级標準評為丙级。 本条目属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
下列参考或许有助改进条目: |
该页面曾被请求移动。再次提出请求前,请参考下方列出的移动请求。
|
條目命名
编辑中文用詞裡 兵變是否比叛亂更加中性一點? 如湖口兵變--葉又嘉(留言) 2023年6月24日 (六) 10:49 (UTC)
支持用兵变,叛乱感觉偏向俄方的口径。--百战天虫(留言) 2023年6月24日 (六) 10:51 (UTC)- 应该用哗变,哗变指“两个以上下级军事人员反抗或攻击其上级的公开行动”[1],如《凯恩号哗变》。--百战天虫(留言) 2023年6月24日 (六) 11:03 (UTC)
- 1917年法軍譁變 目前中文維基上 似乎只有這個使用譁變了--葉又嘉(留言) 2023年6月24日 (六) 11:09 (UTC)
- 应该用哗变,哗变指“两个以上下级军事人员反抗或攻击其上级的公开行动”[1],如《凯恩号哗变》。--百战天虫(留言) 2023年6月24日 (六) 11:03 (UTC)
支持使用兵變。如果戰爭有擴大化的驅使,我建議使用2023年俄國内戰。——WMLO※議程表 2023年6月24日 (六) 10:59 (UTC)- 我认为自由俄罗斯军团和俄罗斯志愿军团攻入别尔哥罗德州也是俄内战。--Txkk(留言) 2023年6月24日 (六) 11:16 (UTC)
- 哗变是军人对自己的上级叛变。--Txkk(留言) 2023年6月24日 (六) 11:22 (UTC)
- 根據谷歌搜尋結果,瓦格納兵變要比瓦格納嘩變的搜尋結果要多出三萬左右。另外也需注意,使用“瓦格納叛亂”的詞語竟有771,000條搜尋結果。因此從常用結果的角度而言,我收回我事前的言論,認爲應該維持使用“瓦格納集團叛亂”。最次也應使用“兵變”,“嘩變”是中文媒體中最不常用的。——WMLO※議程表 2023年6月24日 (六) 11:23 (UTC)
- 認為百戰君的理解可獲接納——英文版表述mutiny之意思,即專門指軍事人員或船員們集體對抗上級權威之行為,中文選用「兵變」、「譁變」因均可反映當前瓦格納方面不服從俄羅斯國防部之活動特徵。當然考慮中文媒介轉述定義之因素,通用度問題,本地可以再作討論。--約克客(留言) 2023年6月24日 (六) 11:57 (UTC)
- 俄国防部不是瓦格纳的上级。--Txkk(留言) 2023年6月24日 (六) 13:33 (UTC)
- 理解有關定義時最好不使用中文等級制或忠君思路,單純按照「違反紀律」之而言其,即可判讀。--約克客(留言) 2023年6月25日 (日) 00:21 (UTC)
- 俄国防部不是瓦格纳的上级。--Txkk(留言) 2023年6月24日 (六) 13:33 (UTC)
- 樓上諸位,按照現在事態發展,這事件有非常大可能擴大成內戰,是不是不要急於做決定?--Iflwlou ☯I♨I☀ 2023年6月24日 (六) 13:14 (UTC)
- 言之有理,就目前來看莫斯科極有可能失守,如事實上出現兩個政權的對立我認爲很有可能會演變成内戰。先觀望一段時間。——WMLO※議程表 2023年6月24日 (六) 13:23 (UTC)
- 參考,瓦格納正式稱呼這場衝突為「俄羅斯內戰」[2]。--Iflwlou ☯I♨I☀ 2023年6月24日 (六) 15:49 (UTC)
- 最新消息,紹伊古及格拉西莫夫撤職,葉里戈任調往非洲,瓦格納退兵不玩了,可以繼續商討是「叛亂」、「兵變」還是「譁變」了。--Iflwlou ☯I♨I☀ 2023年6月24日 (六) 22:13 (UTC)
- 倾向“兵变”,表示军队发生的突發的重大事件。哗变和叛乱的话,都倾向于谋反,兵变在汉语词中更中立些。--Kethyga(留言) 2023年6月25日 (日) 03:16 (UTC)
- 中央社定調該事件為譁變,供參考--Kanshui0943(留言) 2023年6月25日 (日) 04:21 (UTC)
- 建议使用“哗变”,兵变一般指正规军队,而叛变则一般有长期预谋,哗变比较符合本次事件既为武装人员因上层原因而反叛亦具短期无预谋的特质。--Sinet(留言) 2023年6月25日 (日) 07:03 (UTC)
- 同意這個說法,觀察瓦格納集團這次行動的本質以及衝突的比例並不接近真正意義上的叛亂,而且就在一場談判後就立即撤軍,所以更接近「譁變」或者「對峙」--096型核潛艇(留言) 2023年6月25日 (日) 09:34 (UTC)
- 提示一下,大陆和台湾的词典中“哗变”的意思均是〈部下、军队〉叛变的意思和叛乱、叛变其实一样。--Kethyga(留言) 2023年6月25日 (日) 09:42 (UTC)
- 同意這個說法,觀察瓦格納集團這次行動的本質以及衝突的比例並不接近真正意義上的叛亂,而且就在一場談判後就立即撤軍,所以更接近「譁變」或者「對峙」--096型核潛艇(留言) 2023年6月25日 (日) 09:34 (UTC)
- 绍伊古撤职的消息可能是假的。6月26日早上,俄罗斯发布了绍伊古据称是在乌克兰战争的前沿指挥所的视频画面。据BBC分析,这传递了一个信息——普京目前正在保护绍伊古,而不是像普里戈任发动叛乱时要求的那样将他解职。[3]--惠龙(留言) 2023年6月26日 (一) 13:21 (UTC)
- 倾向“兵变”,表示军队发生的突發的重大事件。哗变和叛乱的话,都倾向于谋反,兵变在汉语词中更中立些。--Kethyga(留言) 2023年6月25日 (日) 03:16 (UTC)
- 言之有理,就目前來看莫斯科極有可能失守,如事實上出現兩個政權的對立我認爲很有可能會演變成内戰。先觀望一段時間。——WMLO※議程表 2023年6月24日 (六) 13:23 (UTC)
- 支持使用兵變,現在中文媒體和各國外交機構基本使用「兵變」一詞--TanakaKotoha(留言) 2023年6月26日 (一) 14:23 (UTC)
- 兵变:nytimesBBCwsjvoarfi--InstantNull(留言) 2023年6月27日 (二) 01:02 (UTC)
- (+)支持采用兵变:在6月26号后,中文媒体确实基本都使用“兵变”一词代指此事件,此名称目前属于常用的中立名称,符合维基百科的命名原则。--惠龙(留言) 2023年6月27日 (二) 01:24 (UTC)
- 如果6月26日均如此,便使用兵變罷。——WMLO※議程表 2023年6月27日 (二) 23:43 (UTC)
叛亂這個詞有偏向俄國的語意,維基百科作為一個中立的線上百科全書應該使用較為中立的詞語,即事件--Uptowntodown(留言) 2023年6月25日 (日) 14:55 (UTC)
- “瓦格纳集团事件”?过于含糊。--YFdyh000(留言) 2023年6月25日 (日) 20:15 (UTC)
「2023年俄羅斯未遂政變」?這個可以考慮看看。--IrycatewiTalk 2023年6月26日 (一) 01:50 (UTC)
参考資料
- ^ “哗变”字的解释. 汉典. [2023-06-24].
- ^ 瓦格納宣稱「俄羅斯內戰開打」,進兵莫斯科未遇像樣抵抗!網傳普京已出逃,克里姆林宮忙闢謠. 風傳媒. [2023-06-24].
- ^ Rainsford, Sarah. Operation 'Restore Putin's Reputation'. BBC News. [2023-06-26] (英国英语).
- ^ 瓦格納對莫斯科威脅有多高?遭指叛國為何還不算政變?分析一次看. 中央社. 2023-06-24.