Talk:美国宪法第二十三修正案
Wetrace在话题“新条目推荐讨论”中的最新留言:11年前
本条目页属于下列维基专题范畴: | |||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本條目有内容譯自英語維基百科页面“Twenty-third Amendment to the United States Constitution”(原作者列于其历史记录页)。 |
美国宪法第二十三修正案曾於2013年4月27日通过新条目推荐投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 |
建議改名:“美利坚合众国宪法第二十三条修正案”→“美国宪法第二十三修正案”
编辑美利坚合众国宪法第二十三条修正案→美国宪法第二十三修正案:和美国宪法保持一致,条目应使用常用名,而非全名,见Wikipedia:命名常规。--Pengyanan(留言) 2013年4月24日 (三) 04:23 (UTC)
- (-)反对,命名常规中同样有“使用全名”的规定,没有足够的理由可以说明,“美利坚合众国宪法”就是不合适的,要“美国宪法”才合适。--ALIEN(留言) 2013年4月25日 (四) 02:26 (UTC)
- (:)回應您仔细看Wikipedia:命名常规关于使用全名的表述:“请尽量不要使用简称或缩写来命名条目。除非这个名称只有它使用或者这个名称大部分人都知道;尽量避免使用中文或外文缩写,除非该缩写已经被公认为专有名词,例如“苏联”、“IBM”等。”显然,如果简称是通用名,当然要使用通用的简称,而不是全称。--Pengyanan(留言) 2013年4月25日 (四) 06:17 (UTC)
新条目推荐讨论
- 美国宪法哪条修正案通过前首都哥伦比亚特区公民居然连投票选举总统的权利都没有?
- 美利坚合众国宪法第二十三条修正案条目由jarodalien(讨论 | 貢獻)提名,其作者为jarodalien(讨论 | 貢獻),属于“history”类型,提名于2013年4月23日 09:48 (UTC)。
- (+)支持--Airbunny(留言) 2013年4月23日 (二) 16:13 (UTC)
- (+)支持--SSR2000(留言) 2013年4月24日 (三) 01:54 (UTC)
- (+)支持,問題中之「美國」應移置句首。內文應註明哥倫比亞特區仍可選派代表進入眾議院參與辯論並在委員會中參與表決,但在進一步修憲前因非眾議員而不得在全院會議中投票。--WildCursive(留言) 2013年4月24日 (三) 10:30 (UTC)
- (:)回應谢谢指点,问题改了,内容我参考原文想想怎么措辞吧,不过有一点奇怪,为什么你这个内容我直接点开页面是看不到的?
- 「你这个内容」是指?--WildCursive(留言) 2013年4月24日 (三) 10:54 (UTC)
- 我回复了之后现在可以看到了,就是你上面的那一段支持票和补充意见,我如果不是看页面历史看修订纪录,就看不到你上面的发言内容(空白的)。另及,你说的这个“特区可派代表进入众议院参与辩论”我在英文页面中找不到相关表述,能否麻烦提供一个来源?--ALIEN(留言) 2013年4月24日 (三) 11:07 (UTC)
- 「你这个内容」是指?--WildCursive(留言) 2013年4月24日 (三) 10:54 (UTC)
- (:)回應谢谢指点,问题改了,内容我参考原文想想怎么措辞吧,不过有一点奇怪,为什么你这个内容我直接点开页面是看不到的?
- (!)意見--用詞「堂堂」與「居然」不中立吧!?言下之意是說首都公民比較高貴?那麼美國什麼地方是「區區xx公民居然也有投票选举总统的权利」呢?也許您是「言者無意」,但太容易使人「聽者有心」了。冬天風搖酒館繡中燈克勞棣喜歡的句子 2013年4月24日 (三) 17:37 (UTC)
- (:)回應已经修改问题,个人感觉去掉堂堂,只有个居然就没有什么问题了。--ALIEN(留言) 2013年4月25日 (四) 01:36 (UTC)
- (+)支持--chaus(留言) 2013年4月25日 (四) 02:45 (UTC)
- (+)支持--Walter Grassroot (♬) 2013年4月25日 (四) 03:47 (UTC)
- (+)支持--Iflwlou [ M { 2013年4月26日 (五) 14:12 (UTC)
- (+)支持--Wetrace(留言) 2013年4月27日 (六) 00:35 (UTC)