Talk:西班牙帝國

InternetArchiveBot在话题“外部链接已修改”中的最新留言:6年前
Former good article西班牙帝國曾屬優良條目,但已撤銷資格。下方條目里程碑的链接中可了解撤銷資格的詳細原因及改善建議。條目照建議改善而重新符合標準後可再次提名評選
典範條目落選西班牙帝國曾獲提名典範條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的链接中可了解落選的詳細原因及改善建議。列表照建議改善之後可再次提名評選。
新條目推薦 條目里程碑
日期事項結果
2007年3月8日優良條目評選入選
2007年3月25日典範條目評選落選
2013年8月29日優良條目重審撤銷
新條目推薦 本條目曾於2007年3月4日登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。
新條目推薦的題目為:
    當前狀態:已撤銷的優良條目;其後評選典範條目亦落選
    基础条目 西班牙帝國属于维基百科歷史主题的基礎條目扩展。请勇于更新页面以及改進條目。
              本条目依照页面评级標準評為乙级
    本条目属于下列维基专题范畴:
    历史专题 (获评乙級高重要度
    本条目属于历史专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科历史类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
     乙级  根据专题质量评级标准,本条目已评为乙级
       根据专题重要度评级标准,本條目已评为高重要度
    欧洲历史专题 (获评乙級高重要度
    本条目属于欧洲历史专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科欧洲历史类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
     乙级  根据专题质量评级标准,本条目已评为乙级
       根据专题重要度评级标准,本條目已评为高重要度
    西班牙专题 (获评乙級极高重要度
    本条目属于西班牙专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科西班牙类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
     乙级  根据专题质量评级标准,本条目已评为乙级
     极高  根据专题重要度评级标准,本條目已评为极高重要度
    此評級可能僅依據专题质量标准所標示,歡迎提出修改、共識討論或重評。

    新條目推薦

    编辑
    ~移動自Wikipedia:新条目推荐/候选~(最後修訂
     
    西班牙帝國版圖
    • 哪個龐大帝國曾一度與葡萄牙帝國合併?(推薦,完成翻譯,主要由Chaplin費爾南德斯和我撰寫,現時大小為68,866位元組)--Xieza 16:18 2007年3月1日 (UTC)
      • (!)意見考慮到本條目之內容,我首先在此建議更名為西班牙帝國。--Xieza 16:18 2007年3月1日 (UTC)
      • (+)支持--Iflwlou 17:16 2007年3月1日 (UTC)
      • (+)支持:不過榮譽通常只會給一個人,應該給誰呢?--華德禹@以和為貴(江湖救急區)(參與小圈子選舉) 04:07 2007年3月2日 (UTC)
      • (+)支持:各位,回應華德禹兄的意見,功勞一定得歸費爾南德斯兄及Xieza兄,至於我的功勞可說是不值一提,費爾南德斯兄及Xieza兄兩位可付出了極大,因此,要歸功的話,首先得歸兩位。還有一點小小的(!)意見,問題可改為「哪個龐大帝國曾一度與葡萄牙帝國合併?」,也許這個問題問得會比較好一點。 --王者之王 Chaplin () 08:50 2007年3月2日 (UTC)
      • (+)支持Xieza兄的功勞比我大,很多不通順或是翻譯錯的句子都是他幫我改的,歸功的話始終是他。(老實說,這篇東西已經被擱置幾個月了,還好Xieza肯幫忙翻譯,不然永遠都是一大篇英文……) --De Fernández病倒又哭過,請進來聽我訴苦……) 10:03 2007年3月2日 (UTC)
        • (:)回應:De Fernández兄您的功勞並不少於Xieza兄的,要歸功的話,我可以不理,但若不是歸功De Fernández兄和Xieza兄,我會提出要求歸功於兩位兄長。兩位不管翻譯的時間,不管速度,總而言之兩位都付出了極大的努力,若只歸功Xieza兄,就不算推薦,當也歸功De Fernández兄。De Fernández兄一直也很關注此條目,更邀請了我投入翻譯工作,因此我並不認為Xieza兄的功勞比De Fernández兄大。 --王者之王 Chaplin () 11:05 2007年3月2日 (UTC)
      • (+)支持。--鸟甲 11:07 2007年3月2日 (UTC)
      • (+)支持,你們一起寫的,榮譽可以給你們三個人。也許可以提優良喔。--陋室(亭中茶話) 12:06 2007年3月2日 (UTC)
      • (:)回應那麼……大家對命名有沒有意見?西班牙語版的條目現在是特色條目,和英語版都一樣稱為西班牙帝國,部份篇幅較短的外文版都以此命名,所以我支持條目改名。--Xieza 13:13 2007年3月2日 (UTC)
        • (:)回應:既然很多語言的條目都是西班牙帝國,也就改為西班牙帝國吧!我贊成的,不過要檢查一下條目內容,在移動後也得就條目名稱作記錄。 --王者之王 Chaplin () 13:26 2007年3月2日 (UTC)
      • (+)支持--by--阿佳真的很囉唆! 21:56 2007年3月2日 (UTC)
      • (+)支持--dbslikacheung 05:17 2007年3月3日 (UTC)
      • (+)支持--Quarty 16:23 2007年3月3日 (UTC)

    譯名

    编辑

    我發覺有很多地名、人名及專有詞彙不知如何翻譯,翻資料也有不同的譯文版本,頭痛……希望各位幫幫忙。--費爾南德斯 03:32 2006年11月27日 (UTC)

    是的,真的很令人懊惱。我發現有的根本是查不到中文譯名的。 --卓別靈(我的對話頁) 14:03 2007年2月2日 (UTC)

    建议改名

    编辑

    改为西班牙帝国。更为合适。--travel 16:40 2006年12月17日 (UTC)

    我也發覺……很多內容和「殖民地」無關,支持。--費爾南德斯 12:52 2006年12月18日 (UTC)
    我認為,不如等內容擴充好後才改名。--Xieza 14:01 2006年12月18日 (UTC)

    評論家的說話

    编辑

    在文中評價者之說話有需要使用CQUOTE嗎?--費爾南德斯 13:57 2006年12月29日 (UTC)

    可以,不過緊記要處理好資料來源的部份。--Xieza 13:23 2007年1月3日 (UTC)

    編寫

    编辑

    條目翻譯和校對完成。純翻譯之內容,版本直到2007年2月28日 17:11 UTC。其實導論原先的行文雖為原創,但太累贅,其連接的條目已有介紹,故此直接按原文翻譯。

    以下是一些編輯的事情:

    有些名詞我未能翻譯,包括“Tercio步兵”、“Taifa”(穆斯林政權)和兩篇教宗詔書等。有些詞句則盡量翻譯,歡迎修正,例如拉丁語/西語名詞和引用句。大部份西語名字參照自:西班牙語姓名譯名手冊 (修訂本),其他則來自世界人名翻譯大辭典,地名來自中型本外國地名譯名手冊等。留意法/西語人名,如有字眼de者,按照以上資料譯為德,與後面的姓氏連寫。在我的行文,英文The Netherlands無論作為西班牙殖民地或聯省共和國,中譯尼德蘭和荷蘭是同義詞,不過尼德蘭較多用於前者。低地國家不只指今荷蘭國,看英文版條目

    暫時缺乏參考資料的字句和說明等都在注釋內。

    以下部份由於還沒有相關條目,其他維基人和我附加了背景資料(斜體者):

    “帝國的建立”:這無疑給予西班牙一個能夠在美洲建立廣大殖民地的權利。自此,西班牙便開始在把目光投向新大陸的發展。

    “聖康坦到勒班陀戰役”:亨利參加馬上槍術比賽時被斷矛插中,數天後去世

    “王國的困擾”:7月,安托尼奧一世在葡萄牙登位,但在一個月後被阿爾瓦公爵擊敗。阿爾瓦公爵和西班牙駐軍,在里斯本並不比在鹿特丹更受歡迎。最後,腓力二世開始統治葡萄牙,西班牙哈布斯堡王朝以共主邦聯的關係,統治葡萄牙六十年。

    “羅克魯瓦戰役”:神聖羅馬帝國在訥德林根戰役中大敗瑞典軍。

    “哈布斯堡帝國”:若昂登基為布拉甘薩王朝第一任君主,稱為若昂四世。

    “暮年”:西班牙本應能夠恢復其帝國的餘暉,但拿破崙在法國的崛起卻令它的願望落空。……美國政府認為西班牙的西佛羅里達也在購地範圍內,並要求西班牙交還土地。西班牙為此表示抗議,認為路易斯安那購地的範圍只涉及新奧爾良一帶,反對美國的要求。……1868年,西班牙發生政變,女王伊莎貝拉二世被推翻,由阿瑪迪奧一世繼位,並實行君主立憲。後來,西班牙出現全國動亂,阿瑪迪奧一世退位。西班牙第一共和國在1873年成立。後來,君主制再度確立,阿方索十二世即位。

    “遺產”:今天「拉丁美洲」一詞的由來,和西班牙在美洲的殖民統治有很大關係

    不計回退,版本2007年2月28日 17:11 UTC最後五名編輯者:Proud dyke、Notinasnaid、Yoss Montmorency、De Fernández、161.67.89.7。

    領土列表

    编辑

    歐洲

    编辑

    美洲

    编辑
    • 古巴(至1898年;由美國托管,1902年獨立)
    • 波多黎各(至1898年;割讓予美國)

    非洲

    编辑

    亞洲及大洋洲

    编辑

    西班牙在柬埔寨/新幾內亞島西部和馬紹爾群島可能曾有宣稱,但暫沒有足夠資料能證實。很多相關概念都沒有條目,資料不齊全,我先放在這兒作個記錄。--Xieza 06:47 2007年3月3日 (UTC)

    優良條目候選

    编辑
    ~移动自Wikipedia:優良條目候選~(最后修订
    • 西班牙殖民地编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志 歷史 - 歷史上的國家和朝代 --沙田友 14:09 2007年3月1日 (UTC)
      • (+)支持,但对条目名有疑问。--长夜无风(风言风语) 14:38 2007年3月1日 (UTC)
      • (+)支持,--會游泳的豬 16:15 2007年3月1日 (UTC)
      • (+)支持,--Sangye 17:47 2007年3月1日 (UTC)
      • (+)支持--Quarty 04:22 2007年3月2日 (UTC)
      • 条目可说一级棒,若能改名立刻支持。--出木杉 05:10 2007年3月2日 (UTC)
      • (!)意見:印象中西班牙曾於台灣北部建立過殖民地,文章開首的地圖也有標示,但內文似乎隻字不提,情況也出現於除菲律賓外的其他有被地圖標示的亞洲地區。假如能夠略為補充西班牙殖民地在亞洲的內容,應會更佳。 -- Kevinhksouth (Talk) 10:31 2007年3月2日 (UTC)
        • (:)回應:我在討論頁留了言。很多相關條目還是紅字,一時難以確定每個地區的歸屬等資料。--Xieza 03:43 2007年3月4日 (UTC)
          • (!)意見:如果這個問題能夠解決的話,距離特色條目的水平也不遠了。 -- Kevinhksouth (Talk) 10:37 2007年3月6日 (UTC)
      • (+)支持--LivingRoom 16:24 2007年3月2日 (UTC)
      • (+)支持--Jean Havoc 02:08 2007年3月3日 (UTC)
      • (+)支持--by--阿佳真的很囉唆! 03:47 2007年3月3日 (UTC)
      • (+)支持--王者之王 Chaplin () 04:40 2007年3月3日 (UTC)
      • (+)支持--出木杉 04:43 2007年3月3日 (UTC)
      • (+)支持--dbslikacheung 05:23 2007年3月3日 (UTC)
      • (+)支持--今古庸龍 04:57 2007年3月4日 (UTC)
      • (+)支持--Iflwlou 17:03 2007年3月4日 (UTC)
      • (!)意見:台灣在16世紀末曾經當殖民地,17世紀才被荷蘭佔領,但內文卻隻字不提,你應當改進。--User:herry

    特色条目评选

    编辑

    水準極高,翻譯工作剛剛完成,內容豐富,認為可嘗試評選特色條目。--王者之王 Chaplin () 12:04 2007年3月11日 (UTC)

    支持

    编辑
    • (+)支持:內容十分豐富,參考資料或書目也眾多,也請關注下面出木杉的意見。--dbslikacheung 16:05 2007年3月11日 (UTC)
    • (+)支持,暫時如此,別忘了想要它成為特色條目請關注我們的意見。--陋室茶話獻曝工具與關注 08:35 2007年3月12日 (UTC)
    ↑該用戶不符合資格,投票者必须在本討論發起時已为自動確認用戶,所以投票無效,但意見仍可供參考。
    • (+)支持:意见在下边,但还是支持。--信陵使 19:08 2007年3月16日 (UTC)
    • (+)支持:我覺得內容很充實了,所以給支持票。以上建議,謝謝。--約翰哈博克少尉 05:10 2007年3月18日 (UTC)

    反对

    编辑
    1. 优良条目的资格绝对够了,但是条目讨论页上xieza留了不少意见,而且优良条目评选过程中亦有意见。修正后可支持。否则(-)反对。另外遗产和注释部分都太少了。--出木杉 12:08 2007年3月11日 (UTC)
    2. (-)反对,請留意我早前在優良條目評選時的意見。此外,整篇幾乎所有內容都是按時序編寫的歷史,彷彿條目名為「西班牙帝國史」仍貼切,因此建議補充非時序性的內容,例如大幅擴充「遺產」一節。 -- Kevinhksouth (Talk) 12:58 2007年3月11日 (UTC)
      • 其实这类殖民帝国条目除了历史,政治和经济外无什么可写,因为他们并没有一个统一的文化与社会。或者还可以写些殖民者与当地土著的关系及民族构成等。--出木杉 13:05 2007年3月11日 (UTC)
    3. (-)反对,意见同Kevinhksouth。--长夜无风(风言风语) 19:08 2007年3月15日 (UTC)
    4. 同Kevinhksouth。--Quarty 11:18 2007年3月20日 (UTC)
    5. (-)反对。翻译多有错漏,而且很多语句明显不合中文习惯。--Alexcn 03:48 2007年3月22日 (UTC)

    意见

    编辑
    • 現在的資料固然可以,但是可以補充來到台灣北部的資料讓資料更全面。--陋室茶話獻曝工具與關注 08:59 2007年3月9日 (UTC) 12:13 2007年3月11日 (UTC)
      • 在1926年到1943年的段落加上了兩三句有關佔領台灣的話(雖然感覺有一點突兀)。LivingRoom 05:25 2007年3月12日 (UTC)
    • 条目内容还是有点混乱。--信陵使 19:08 2007年3月16日 (UTC)
    • 仅仅在导论部分就有很多语句的翻译值得商榷:
      1. “對南北美洲大片領土擁有宣稱”(laid claim to vast stretches of land in North and South America):拥有什么宣称?
      2. “西班牙……一直維持著世上最大的帝國,直到……,縱使她從1640年代開始在軍事及經濟連番遇到波折”:until和even though完全按照英文语序,不通顺。
      3. “他們甚至懷疑帝國主義的正統”(they even questioned the legitimacy of imperialism):legitimacy译成正统,不当。
      4. “西班牙瓜分非洲所得甚少”(Spanish participation in the Scramble for Africa was minimal),原文是说西班牙没怎么参与对非洲的瓜分。
      5. “包括西屬摩洛哥、西屬幾內亞和西屬撒哈拉,分別直到1956、68和75年”:明显照搬until ... respectively句式,还是语序问题。
    • 这么多读起来都不顺口的句子,明显还需要对翻译进行校对复核,现在就拿出来评特色条目太急了。弄不好会“捧杀”,打击主译者的积极性,毕竟翻译的工作量还是很大的。只要经过重新整理,应该还是有希望达到特色标准。--Alexcn 03:48 2007年3月22日 (UTC)

    西班牙帝國

    编辑
    ~移动自Wikipedia:優良條目重審~(最后修订

    西班牙帝國编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分类:历史 - 历史上的国家和朝代,提名人:Peacezheng留言2013年8月22日 (四) 07:01 (UTC)回复

    投票期:2013年8月22日 (四) 07:01 (UTC) 至 2013年8月29日 (四) 07:01 (UTC)

    外部链接已修改

    编辑

    各位维基人:

    我刚刚修改了西班牙帝國中的2个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

    有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

    祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年6月8日 (四) 14:15 (UTC)回复

    外部链接已修改

    编辑

    各位维基人:

    我刚刚修改了西班牙帝國中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

    有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

    祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2018年6月17日 (日) 16:18 (UTC)回复

    返回到“西班牙帝國”页面。