地段

(重定向自丁目

或称地段地理的基本单位之一,现多使用于地籍代号段籍)等。

香港

编辑

是英文 Lot 的翻译。

目前,香港地段编号可大致按地区分为数种:

  1. 内地段(Inland lot,简称IL)及海傍地段(Marine lot),主要位于香港岛
  2. 九龙内地段(Kowloon Inland lot,简称KIL)及九龙海傍地段(Kowloon Marine lot),主要位于九龙界限街以南
  3. 新九龙内地段(New Kowloon Inland lot,简称NKIL),主要位于新九龙(即界限街以北,九龙群山以南)
  4. 市地段(Town Lot),主要位于新界新市镇,前方会加上所属新市镇名称(如天水围市地段,Tin Shui Wai Town Lot/TSWTL)
  5. 测量约份地段(SD lot),主要位于新九龙东面边缘地区
  6. 丈量约份地段(DD lot),主要位于新界乡村地区

除此以外,部分交通基建及特殊用地亦有其独特的地段分类:

  1. 九广铁路用地(KCR Land),适用于由九广铁路公司持有、并向港铁公司租出的铁路线及相关基建[注 1]
  2. 地下铁路地段(MTR Lot),适用于由港铁公司持有及自行营运的铁路线及相关基建
  3. 永久码头,适用于部分维港两岸的货运码头(目前已不再新批此类地段)
  4. 葵涌地段及青衣地段,适用于葵青货柜码头
  5. 国防地段,适用于各军营,亦是唯一拥有永久地上权的地段类别
  6. 海上液化天然气接收站地段,适用于索罟群岛对出、由中华电力香港电灯共用的香港海上液化天然气接收站

台湾

编辑

地理

编辑

源自日本的“丁目”,台湾在战后废除许多日本制度,日本式地名中“丁目”被改成“段”,例如台北市文武町一丁目,1945年至1946年时改称文武街一段(此处的段与现代台北的忠孝西路一段的完全不同,这里的文武街与清朝台北城文武街也完全不同,战后的文武街是文武町在1945年至1946年时的名称,而清朝的台北城文武街是重庆南路一段),1947年台湾门牌改为道路式编排后,“段”一字移作它用,但是1950年代至1960年代台湾翻译日文小说时仍可见到日文的“丁目”译为“段”的情形,例如东京有乐町二丁目译为有乐町二段。

地籍代号

编辑

日本的“丁目”、“”、“大字”、“小字”除了当作门牌外,亦当作地籍代号使用。1947年台湾门牌改为道路式编排时,台湾地籍代号上的“町”、“大字”被改成“段”,“丁目”变成“小段”,日本町名由清代台湾传统地名取代,例如川端町改称萤桥段、大宫町改称剑潭段、马场町改称崁顶段等。1976年至1987年间,台湾利用电脑、卫星等现代仪器进行地籍图重新测绘,将日本之1200分之1地籍图重绘为500分之1地籍图,由“町”、“大字”改来的“段”被废除,重新建立新的“段”,使用中山段、莒光段一类名称。

相关条目

编辑

注解

编辑
  1. ^ 金钟站东铁线月台及部分香港公园通风楼除外;该部分虽属九铁物业,但与港铁拥有的车站其余扩展部分,均以“内地段”形式批出,以便厘清拥有权。

外部链接

编辑

台湾地籍地图页面存档备份,存于互联网档案馆