固有词,是指东亚汉字文化圈汉语族之外的各民族语言中存在的、各语言独有的非汉语词汇,与汉字词西洋外来语共同组成该完整之语言。固有词为该民族语言自身的原始词汇,并非借自汉语,也不充当同义汉语词汇的训读词,故而无对应的实意汉字。曾受中原政权与文化深刻影响的日语朝鲜语京语等皆有大量固有词。

朝鲜语写法
谚文고유어
汉字固有語
文观部式Goyueo
马-赖式Koyuŏ
日语写法
日语原文固有語
假名こゆうご
平文式罗马字Koyuugo
越南语写法
越南语表记?
国语字 Từ thuần Việt
汉喃 詞純越

对于固有词的表记,不同民族有不同的方式。日语韩语越南语则各自发明或发展了假名谚文喃字等文字系统,并且在建立民族国家的之后,成功将这些文字系统作为本民族的主流文书系统(今越南采外来制定的国语字)。

日本语的固有词 编辑

日本将固有词称为和语大和言葉平假名发明以前多直接使用汉字表记,叫做“万叶假名”。平假名发明以后,逐渐取代万叶假名,用于表记固有词。

朝鲜/韩国语的固有词 编辑

朝鲜 / 韩国将固有词称为固有语。谚文发明以前多直接使用汉字表记,叫做“吏读”。谚文发明以后,取代了吏读汉字用作表记固有语,之后更逐渐取代汉字用于表记大部分的汉语词。

越南语的固有词 编辑

越南将固有词称为纯越词。喃字发明以后多使用喃字表记。近代国语字罗马字)发明以后,逐渐转而使用国语字表记,并一直沿用到现在。  

固有词例表 编辑

固有词例
汉语
(普通话)
壮语
(武鸣方言)
日语
(东京方言)
朝鲜语
(汉城方言)
越南语
(西贡方言)
琉球语
(冲绳方言)
rén Boux (布) ひと hito 사람 saram 𠊚 Người ちゅ chu
国家 guójiā
guó
くに kuni 나라 nara 𡐙渃 Dất Nước しまshima
shān bya (岜) やま yama me 𡶀 Núi むい mu'i
nděu ひと hito 하나 hana, 한 han 𠬠 Một てぃいち tīchi
lín ndoeng (岽) もり mori sup 𡼹 Rừng やま yama
xuě ゆき yuki nun
语言 yǔyán Vah 言叶ことばkotoba mal Tiếng ぐち guchi
xiě kaku 쓰다 sseuda ちゃん kachan
tāng しるshiru guk 羹 Canh ゆをぅ yuu
chī
shí
gwn (𫩒) べる taberu 먹다 meokda 𩛖 Ăn むん kamun
ははhaha 어머니 eomeoni Mẹ あんまー 'anmaa
gou (我) わたし watashi na 𪝬 Tôi wan

参见 编辑