铜锣烧

(重定向自銅鑼燒

铜锣烧日语どら焼きドラ焼き銅鑼焼き罗马字dorayaki香港又称豆沙包豆沙饼中国大陆旧译甜馅饼,是一种和菓子,用两片圆盘状、类似美式松饼烤饼皮包裹着豆沙馅,形状类似合在一起的两面铜锣(日语:銅鑼(どら))。

日语写法
日语原文銅鑼焼き
假名どらやき
平文式罗马字Dorayaki
铜锣烧
剥开的铜锣烧

日本漫画哆啦A梦》中,哆啦A梦最爱吃的食物便是铜锣烧(“哆啦”便是日语銅鑼”一词的音译),美国哆啦A梦动画版翻译为Yummy-Buns

历史 编辑

据说平安时代名将源义经家臣僧兵武藏坊辨庆受伤时接受民众治疗,离开时为了感谢恩人,就现场用小麦粉和水调制面糊,在铜锣上烙出两张圆面皮夹甜红豆馅制成点心回赠,是为现在铜锣烧的原型。因为形似一面铜锣,面皮又是以铜锣代替煎锅制成的,所以取名为“铜锣烧”。(但武藏坊辨庆死于1189年,而咸味红豆馅诞生在镰仓时代,甜味红豆馅要到有砂糖传入的室町时代才出现,此说本身有矛盾。)

江户时代为止的铜锣烧,则是用一张面皮包裹内馅,并将边缘折起成四角状,形状近似金锷饼(日语:金鍔焼き(きんつばやき))。

现代日本铜锣烧的面皮受到西洋传入的松饼的强烈影响,和江户时代前的铜锣烧已是不同的存在。也因为如此,直到昭和20年代为止,铜锣烧常被和松饼混为一谈。

参看 编辑