讨论:求生之路

最新留言:6年前由InternetArchiveBot在话题外部链接已修改内发布
电子游戏专题 获评丙级中重要度
本条目页属于电子游戏专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科电子游戏内容。您若有意参与,欢迎浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页获评丙级。下方是乙级标准检查表:
B1 来源引用
不合乙级标准
B2 涵盖精度
不合乙级标准
B3 组织结构
不合乙级标准
B4 格式文法
符合乙级标准
B5 辅助材料
符合乙级标准
B6 术语用字
符合乙级标准
   根据专题重要度评级标准,本条目页已评为中重要度
优良条目落选求生之路曾获提名优良条目评选,惟因其尚未符合标准而落选。下方条目里程碑的链接中可了解落选的详细原因及改善建议。条目照建议改善之后可再次提名评选。
条目里程碑
日期事项结果
2010年2月27日优良条目评选落选
新条目推荐
本条目曾于2009年2月1日登上维基百科首页的“你知道吗?”字段。
新条目推荐的题目为:

新条目推荐 编辑

~移动自Wikipedia:新条目推荐/候选~(最后修订
~移动完毕~小周(XiaoZhou)留言2009年2月1日 (日) 05:34 (UTC)回复

优良条目提名撤回 编辑

  1. 故事本来就没有预设的结局。
  2. 这个我不太懂,阁下指“系统需求”吗?
  3. 我会尝试作补充。
  4. 同上。
  5. 请问何谓“推荐格式应用模板”?

--Gordon仔~(留讯息) 2009年7月14日 (二) 03:59 (UTC)回复

  1. 我认为没有举例的必要,因为在游戏的结局是由玩家自己“创造”出来的,
  2. 条目本身就是用Template:Infobox VG。
  3. 那标题其实是指游戏的系统需求,段落里的模板似乎会被挤到版面的右边。

--Gordon仔~(留讯息) 2009年7月14日 (二) 05:16 (UTC)回复


本条目英文版已是优良条目,您可参照其加以完善。正如Zanhsieh兄所言,仅仅局限于游戏玩法本身,而忽略游戏的开发、发行以及后续的评价、影响,是远远不够的。—Chief.Wei 2009年7月16日 (四) 07:08 (UTC)回复

恶灵势力根本不叫做生死四人组。 编辑

第一行就大误了,恶灵势力名称为官方制定,台湾由UNALIS代理发行,台湾及香港皆取名恶灵势力。大陆没有代理发行[求生之路]也是非正式的名称。
但[生死四人组]就不知所云了,乱翻(谁翻的谁说的算?)!在google上搜寻"生死四人组"总共也才8,610笔资料(用双"的功能)。恶灵势力有932,000多笔,求生之路有1,470,000多笔。
正确应该写成 ‘《恶灵势力》(Left 4 Dead,简称:L4D,大陆取名为:求生之路)’
但由于本条目其实是求生之路的条目,而在维基搜寻"恶灵势力"是重定向至"求生之路"。而求生之路却因繁简互转的问题使上述所说的无法达成。
这是盗版战胜正版的另一个表征。我曾经改过因整篇删除而被驳回,如今谁重定向谁已不是重点,重点是“生死四人组”这名称真的能上百科吗?
Sback (留言)

恶灵势力在中国内地有一定数量的玩家群,既然有人称呼它作“生死四人组”,在内文中提及也不过分。至于移动的问题,其实我支持以“恶灵势力”作条目的名称(毕竟求生之路不是官方译名),不过我就不接受把整个条目的资科移走另开条目,再把旧有的作重定向。还是到维基百科:移动请求提出请求吧--Gordon仔~(留讯息) 2009年10月11日 (日) 12:24 (UTC)回复

移动条目 编辑

在下(-)反对这一提议,目前在大陆地区有数量可观的游戏、电影、音乐作品没有官方译名,对于此类条目,应采取“先到先得”的原则,如以“官方译名”为理由移动页面,恐将影响维基上众多条目,对大陆地区的编辑也不公平。另《求生之路2》的移动讨论请在此进行--Leon3289 (留言) 2010年2月8日 (一) 14:37 (UTC)回复

:我(+)支持,我认为既然游戏有官方的中文译名,就应该使用官方的译名。毕竟维基百科是百科全书,用一个非正式的名字作条目的名字令人觉得维基百科不够严谨(至少我觉得是这样)。

(=)中立,既然维基已有相关的规定,就撒回支持票吧。--GeOhRDeOhAn(TeeAyElKay) 2010年2月9日 (二) 11:28 (UTC)回复
(-)反对ACG专题已有明确规定,各地译名先到先得,台湾官方译名不影响大陆常用译名。—Chief.Wei 2010年2月11日 (四) 11:47 (UTC)回复
(=)中立"恶灵势力"和L4D, Left4Dead有重定向回这个条目的话就算吧。但有点我不得不提出的是,请不要搬出"对大陆地区的编辑不公平"和"台湾官方译名不影响大陆常用译名"作理由。难道对大陆地区的编辑者不公平,就可以对台港澳的编辑者不公平了吗?SA (留言) 2010年4月28日 (三) 05:22 (UTC)回复

优良条目候选 编辑

以下内容移动自Wikipedia:优良条目候选最后修订版本

求生之路编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分类:--电脑资讯-电脑与影像游戏,提名人:GeOhRDeOhAn(TeeAyElKay)

  • (:)回应
    • 你指的是“感染者”一段吗?其实第八个参考连结(L4D.com-The Infected)已经包含了游戏开发者对所有“感染者”的描述,分段介绍只是为了让条目看起来整齐一点。至于其它段落,我会尝试从英文版本中找一些参考连结作补充。
    • 可否举例?
    • “感染者”并没有官方中文译名,所以英文名应该放前面。至于翻译不当的问题,可否举例?

--GeOhRDeOhAn(TeeAyElKay) 2010年2月20日 (六) 06:57 (UTC)回复

    • (:)回应
      • 生命值和状态;角色、武器和道具;故事后五段;游戏模式首段、第一段、第三段;等等。
      • 特殊感染者一段除了一个注解之外不见任何蓝色,也不见红色。
      • The Best Multiplayer Game of 2008(2008年最佳多人联机游戏),难道也要这样放着?
      • 另外再提一点,{{trivia}}。
      • --达师信访工作报告 2010年2月20日 (六) 10:24 (UTC)回复
        • (:)回应
          • 首几段我在英文版本的条目(优良条目)里也找不到可靠的参考连结,用youtube的示范影片又似乎不合方针。首几段我找到参考连结了。故事的内容在第17及18个参考连结(L4D.com-The Campaigns和Left 4 Dead - Crash Course)中有详细的描述,情况跟“感染者”一段相似。至于“武器”一段,我找到游戏的官方网站里有出现游戏里各种武器的截图图集(Left 4 Dead-Media)这个连结可以作为参考吗?
          • 明白,已修改。
          • 我不太懂,为什么这个奖项不应在条目中提及?明白,已修改。
          • 明白,已修改。

--GeOhRDeOhAn(TeeAyElKay) 2010年2月20日 (六) 12:45 (UTC)回复

条目中的内容是根据英语版本的条目en:Left 4 Dead写的(只是先后次序有所不同),我相信这些内容都是应该在条目中被提及的。--GeOhRDeOhAn(TeeAyElKay) 2010年2月23日 (二) 09:17 (UTC)回复
(:)回应:中文版本的游戏里特殊感染者也没有中文名字。--GeOhRDeOhAn(TeeAyElKay) 2010年2月24日 (三) 08:51 (UTC)回复
移动完毕Istcol (留言) 2010年2月27日 (六) 08:16 (UTC)回复

外部链接已修改 编辑

各位维基人:

我刚刚修改了求生之路中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2017年7月8日 (六) 19:19 (UTC)回复

剧情译名应与官方保持一致 编辑

我对剧情进行了一些修改,我认为剧情的翻译应当和正版游戏中自带的汉化保持一致,方便查阅。--Xxwn329留言) 2019年5月25日(中) 23:04 (UTC)

返回到“求生之路”页面。