倾国怨伶
《倾国怨伶》是台湾漫画家游素兰的少女漫画作品,为《古镜奇谭》系列第一部,续作为《火王》。自1989年开始连载于台湾华尚文化旗下的《周末漫画》杂志,次年由华尚集结成单行本出版,单行本全3册;同年授权香港由欢乐出版有限公司发行。[3]1991年由大然文化发行完整单行本全4册。
倾国怨伶 | |
---|---|
Melancholic Princess | |
类型 | 当代奇幻、历史奇幻、罗曼史、超自然 |
漫画 | |
作者 | 游素兰 |
出版社 | 华尚文化(原始版)、大然文化(初版)、狂龙国际(再版)、麦田出版(经典爱藏版) |
连载杂志 | 《周末漫画》 |
发售日 | 1990–1991 |
连载期间 | 1989—已完结(日期未知) |
册数 | 旧版全4册 新版全5册 |
故事大纲
编辑在美国纽约长大的台裔少女蔚咏倩是考古学家之女,她父亲的好友──美国记者劳勃特在中国大陆采访时发现一座名为“唐灵陵”的唐朝轶史公主陵,引起咏倩父亲的兴趣。他立刻带咏倩与爵文前往查探。地宫入口石碑上书“爱女 大唐定国广玉公主李盈之墓 唐高宗”,他们还在地宫内发现李盈的画像,竟然同咏倩梦中的神秘古装少女一模一样。
咏倩一行人将石棺同碑文带回美国研究。据碑文记载,李盈是唐高宗和武则天之女,生前居住在离宫“寒伶殿”。她怀有特异功能,可飞天,可在水面来去自如,可以令花在空中飞舞,甚至穿墙越壁,但年仅16岁就死去。而她的遗体竟然完好无损,完美得令人惊悚。当晚,李盈的遗体不翼而飞,两名做研究的工作人员死于非命,无法预知的危险正一步步逼近咏倩……
创作
编辑《倾国怨伶》的构思时间最早可追溯到游素兰的国中时代,在当时没有网路的环境中,寻找资料是一大挑战。作者只能慢慢找书同时依靠自己的想像力。作者参照古埃及法老图坦卡门陵墓,设计出规模既深且广的李盈之墓“唐灵陵”,为此还被编辑训斥“坟墓怎会大到能在里面飞来飞去?”。多年后的一座中国公主墓出土,竟与她的设想不谋而合,“冤屈”才得平反。故事跨越三段时空,是“将奇想编织于史实的中式奇幻”。其中的远古七神—分别司掌乾坤光暗、雷、火、风、水、山、泽—的设计源于八卦,最初并未设置性别,因担心中性角色不符合读者胃口,在编辑建议下,作者才为七神设定了“阴阳”之分。主角李盈的穿墙能力是考虑自她的前世水神婳琤之“水”的特性。婳琤与她的后两世——唐朝公主李盈及现代的华裔美国少女蔚咏倩,都分别爱上过不同的人。这种“不从一而终”的安排挑战了少女漫画的既定规范同意识形态,在当时造成冲击。加上《倾》之续篇《火王》中仲天与奉剑的男男恋情,传达出作者认为爱情应有自由平等的想法。而故事的架构已经超越一般少女漫画“总在谈情说爱”的固有模式,作者追寻更加宏大的题材。却因太过天马行空的想像,在创作初期还弥漫着漫画审查戒严氛围的年代蒙受批评。[4]
登场角色
编辑- 蔚咏倩
在纽约长大的华裔少女,16岁,父亲蔚博士是考古学家。唐朝公主李盈的转世。
- 李盈
唐朝定国广玉公主,虚构的唐高宗和武则天之女。她本是远古水神婳琤的转世,蔚咏倩的前世。因含恨而亡,于现代复活后转为妖邪。“李盈”一名出自汉朝《古诗十九首之二·靑靑河畔草》中的“盈盈楼上女,皎皎当
- 婳琤
远古司水之神,其名意为“宁静的水音”。[6]七神之中唯一的女神,李盈与蔚咏倩的前世。远古时喜爱创世之神尚轩,但对尚轩和雷神昊玥的情感纠结,祈愿自身可以一分为二。因而唐时的李盈爱上昊玥,今世的咏倩则迷恋尚轩。
- 昊玥
司雷之神,其名意为“天地神珠”。[6]唐朝时转世为火神仲天的徒弟,长大后入宫担任李盈的贴身侍卫,封号“持剑将军”(但实际使用的武器是仲天打造的双斧),并与她相恋。后为救李盈被太子设计杀害,武后怜其情将之与李盈合葬“唐灵陵”。因咏倩等人对公主陵的考古发掘而复活。
- 尚轩
创世之神,掌控光暗之力兼宇宙转轮,深爱婳琤,也是七神的统领和维系。最后在“古镜”系列第二部《火王》中逝去,归化万物。据作者所说,尚轩的原型人物是她年少时邻居家的一位大哥哥。[7]
- 爵文
隔代混血儿,咏倩的靑梅竹马,喜爱咏倩,个性吵闹开朗。
- 劳勃特
美国记者,咏倩父亲学生时代的好友,在中国大陆采访时发现李盈之墓“唐灵陵”。
出版书籍
编辑自1989年在《周末漫画》杂志连载后,次年由华尚文化集结成单行本出版,单行本全3册。1991年由大然文化发行全四册单行本。2001年由狂龙国际发行新版,称作“经典珍藏版”,单行本全五册。2012年麦田出版发行盒装套书“倾国怨伶经典爱藏版”,全五册附加一本新绘制的番外篇。上述四个版本的封面均不相同。
- 原始版(全3册)
册 | 标题 | 华尚文化 | |
---|---|---|---|
发售日期 | ISBN | ||
1 | 倾国怨伶1 | 1990年3月1日 | – |
2 | 倾国怨伶2 | 1990年6月1日 | – |
3 | 倾国怨伶3 | 1990年11月1日 | – |
- 单行本(全4册)
册 | 标题 | 大然文化 | |
---|---|---|---|
发售日期 | ISBN | ||
1 | 倾国怨伶1 | 1991年9月25日 | ISBN 957-25-0910-1 |
2 | 倾国怨伶2 | 1991年10月5日 | ISBN 957-25-0911-X |
3 | 倾国怨伶3 | 1991年10月15日 | ISBN 957-25-0912-8 |
4 | 倾国怨伶4 | 1991年7月25日 | ISBN 957-25-0913-6 |
- 经典珍藏版(全5册)
册 | 标题 | 章节 | 狂龙国际 | |
---|---|---|---|---|
发售日期 | ISBN | |||
1 | 倾国怨伶1 | 公主陵之章: 暗之地宫·轶史的公主陵 月之影·妍婉擎起的靑莲 邪魅逆袭·暗夜惊魂 先知尚轩·前世与今生 疑惑·追逐与重叠 |
2001年1月1日 | ISBN 957-0498-15-3 |
2 | 倾国怨伶2 | 梦回之章: 轻叹·隔墙之魈 泣之靑莲·幻境里的憧憬 地宫·公主陵的秘密 舞花·记忆中的风景 持剑将军·遥远的呼唤 外传·为君前驱 |
2001年2月1日 | ISBN 957-0498-16-1 |
3 | 倾国怨伶3 | 转生之章: 天地怒吼·宿命的轨道 纠结·前世与今生 唐宫旖旎·情起 持剑将军·寒伶梦境 神斧微扬·宫墙内的迷惑 外传·回首萧瑟处 |
2001年3月1日 | ISBN 957-0498-17-X |
4 | 倾国怨伶4 | 生死恋之章: 情·染红款款悸动的情 爱与死·隔世之恨 命运的伫候·死别重逢 昔日·神祇的千亿日夜 凋残的梦·女神婳琤 外传·两小无猜 |
2001年4月1日 | ISBN 957-0498-18-8 |
5 | 倾国怨伶5 | 终之章: 风中之尘·幻化的爱与恨 话羽韵·诉苍茫 朝潮朝落·倾心伶 长涨长消·婳琤怨 终章·阡陌穹苍 外传·朱砂恨 外传·华之梦 |
2001年5月1日 | ISBN 957-0498-19-6 |
- 经典爱藏版(全5册)
册 | 标题 | 麦田出版 | |
---|---|---|---|
发售日期 | ISBN | ||
1 | 倾国怨伶1 | 2012年3月8日 | ISBN 986-17-3727-8 |
2 | 倾国怨伶2 | 2012年3月8日 | ISBN 986-17-3728-6 |
3 | 倾国怨伶3 | 2012年3月8日 | ISBN 986-17-3729-4 |
4 | 倾国怨伶4 | 2012年3月8日 | ISBN 986-17-3730-8 |
5 | 倾国怨伶5 | 2012年3月8日 | ISBN 986-17-3731-6 |
– | 倾国怨伶 番外篇 | 2012年3月8日 | – |
- 香港出版
1990年开始由欢乐出版有限公司发行,因是由华尚文化授权,所以只发行了前三册。封面大致沿袭华尚版风格,但更为简约。
- 新加坡出版
大然文化正式授权在新加坡发行的简体中文版本,由创艺出版社于1995年推出,全四册,封面装帧与大然版一致。
- 中国出版
- 版权不明
- 出版社及发行时间不明,全四册,内容及装帧与大然文化版一致,封面正、简体字混杂,应是盗版。
- 沈阳出版社:1994年发行,内容及封面装帧与大然版一致,全四册。
- 远方出版社:四拼一合订本,全一册,装帧承袭大然版。
- 正式授权
北方妇女儿童出版社:2003年发行,由狂龙国际首次正式授权大陆中文简体版,封面沿袭狂龙版,全五册。
- 南韩出版
- 靑鸟出版社(도서출판 파랑새):1994年发行,译名《경국원령》(倾国怨伶),译自大然版,全四册。封面装帧风格大致沿袭大然版。
- 首尔传媒社((주)서울미디어랜드):2000年发行,译名同上,译自大然版,全四册。封面装帧风格与大然版不同。
- 越南出版
译名《Chuyện Tình Vượt Thời Gian》(永恒之恋/无尽之恋),越南青年出版社于2007年发行,译自狂龙国际版。该版本将游素兰的三部漫画合并,全20册,即1–5册为《倾国怨伶》(Khuynh Quốc Oán Linh),6–19册为《火王》(Hỏa Vương),第20册为《夏茵王外传》(Hạ Nhân Vương)。
反响
编辑《倾国怨伶》曾轰动一时,成为少女漫画界最具创造性兼想像力的代表作,[3]开启台湾原创少女漫画市场,[8]与“古镜”系列第二部《火王》分别在台湾创下每本七万册销售量,在中国大陆被盗版三千万册的成绩。[9]1991年大然文化推出四册单行本后,两个月内就卖出十刷,使游素兰成为台湾史无前例的少女漫画销售天后。[10]
这部漫画被称为“华人漫画史上的奇迹作品”,第1册单行本的销售就开出红盘,第一刷几千本上市不到一周就全部售罄。这种状况令出版社同漫画流通业者惊讶不已,亦震惊当时的本土书市。从那时起,书籍流通商开始认知到“原来漫画也可以成为赚钱之道”。《倾国怨伶》的成功,令以前不愿进货漫画书的正统书店也开始为漫画开辟一个固定书架。[11]所以,该书被认为是改变了台湾漫画史的关键作品。[12]
发表于国立中兴大学《博学》期刊上的《漫画在通识教育中之运用:解读游素兰〈倾国怨伶〉、〈火王〉漫画中的身体意象》一文作者在细致分析这两部作品后,认为:
“ | 游素兰的《倾国怨伶》及《火王》提供了对于生命探索的各项问题,包括宇宙创生模式有如何的重要性?神祇是什么?人与命运、轮回的关系如何于时间中运转?如何能真正觉醒?如何把握到自己的特质而作更有效的发挥?人、自然与宇宙间是如何的关系?从情爱的欢喜悲愁中如何完成自我生命的淬炼?时间与空间只是如我们现在仅知的这个状况在进行,或另有不同的发展方式?当把这些问题带进通识的课程讨论,这些都关乎每个人的存在,让每个人去思考生命、思考所处的时间空间、思考那无限的可能性。在充满各种奇幻的玄想,在看似虚幻的不切实际,所拉出的心灵向度,保留了想像运作的空间,就自身的存在,除了物质、知识、技术这个层次,还有什么样的未知可能性,因为宇宙太辽阔了,也许有太多可能,正以超乎我们常轨的方式在发生。那关连于心,也关连生命,或许是通向于宇宙的另种开启方式,就如故事中所说,宇宙最大力量是生命的创造力,而心的想像与创造,是生命意动发展的关键。[13] | ” |
改编
编辑- 电视剧
《倾国怨伶》的主要角色和部份故事情节经改编后嫁接到漫画《火王》的同名改编电视剧中。[14]该剧在豆瓣上以10为满分的评级中获得3.8分,评价负面。[15]由于对故事情节和人物设定大幅改动,引起原著粉的不满。有网友质疑该剧“除了几个角色的名字,与原著漫画有何关系?”此外,该剧在画面特技和演员选角方面均遭诟病。[16][17]
- 小说
《倾国怨伶》的小说改编版于1992年问世,由台湾作家纳兰真(本名柯翠芬)执笔。
册 | 标题 | 原著 | 小说 | 大然文化 | |
---|---|---|---|---|---|
发售日期 | ISBN | ||||
1 | 小说倾国怨伶 上 | 游素兰 | 纳兰真 | 1992年11月1日 | ISBN 957-72-5187-0 |
2 | 小说倾国怨伶 下 | 游素兰 | 纳兰真 | 1993年5月1日 | ISBN 957-72-5188-9 |
轶事
编辑演员刘诗诗对少女漫画颇感兴趣,2013年去台湾宣传电视剧《轩辕剑之天之痕》期间,于诚品书店打包游素兰的《倾国怨伶》漫画。[18]
参考资料
编辑- ^ 傾國怨伶2 (香港版). goodreads.com. [2019-09-13]. (原始内容存档于2020-05-05) (英语).
- ^ Qing guo yuan ling = The Seven Mirrors' Stories / You Su Lan.. nlb.gov.sg. 1995 [2019-09-08]. (原始内容存档于2019-08-27) (英语).
- ^ 3.0 3.1 全球華語動漫傑出貢獻獎–游素蘭. comic.qq.com. 2005-06-09 [2019-09-07]. (原始内容存档于2007-03-25).
- ^ 傾國佳人飛天而來!中式奇幻.游素蘭. creative-comic.tw. 2020-08-20 [2020-09-21]. (原始内容存档于2021-08-24).
- ^ 游素兰. 古詩中的精靈──素蘭談「如何創造李盈」. 《傾國怨伶1》. 台北: 华尚文化. 1990年3月1日: p. 6.
- ^ 6.0 6.1 游素兰. 火王特別企劃:注音公開篇. 《火王9:火焰血誓》. 古镜奇谭之二. 台北: 大然文化. 1996年2月1日: p. 182. ISBN 978-9572-51887-8.
- ^ 小米 (编). 游素蘭:沒有必要活在別人為你畫好的輪廓裡. news.comicyu.com. 2013-06-17 [2019-09-07]. (原始内容存档于2019-08-07).
- ^ Tiffany. 【人物專訪 NO.27】《傾國怨伶》、《火王》 游素蘭老師. comicnet.culture.tw. 2013-12-26 [2019-09-08]. (原始内容存档于2016-11-04).
- ^ 狂龍編輯部. kung-long.com.tw. [2019-09-08]. (原始内容存档于2016-12-20).
- ^ 张觉之. 游素蘭的風格技法──以《傾國怨伶》為例. 台灣女漫畫家研究 (戰後~1990) (PDF) (硕士论文): p. 98. 2007 [2019-09-05]. (原始内容 (PDF)存档于2019-09-05).
- ^ 苏微希; ASKA. 同人文化之源流與台灣同人活動發展&台灣COSPLAY的源起與發展 (PDF). 《庶民文化研究》. 2011-09-22, (4): p. 108 [2019-09-08]. (原始内容存档 (PDF)于2019-08-31).
- ^ 王愿琦. 台湾少女漫画について:台湾少女漫画の新紀元 (PDF). 《Radix》. 2001-06-30, (29): p. 9 [2019-09-08] (日语).
- ^ 王樱芬. 漫畫在通識教育中之運用:解讀游素蘭《傾國怨伶》、《火王》漫畫中的身體意象. 《博学》. 2007年1月, (5): p. 61 [2019-09-08]. (原始内容存档于2019-08-19).
- ^ 陈芊秀. 陳柏霖《火王》演員陣容公開 《傾國怨伶》詠倩是她. star.ettoday.net. 2017-06-04 [2019-09-08]. (原始内容存档于2019-08-21).
- ^ 火王之破曉之戰. movie.douban.com. 2018 [2019-09-08]. (原始内容存档于2019-08-29).
- ^ 靑黛. 《火王》首播收視0.3:從BL到BG,漫改劇的四大困局. tech.ikanchai.com. 2018-11-28 [2019-09-08]. (原始内容存档于2019-08-18).
- ^ 刘小土. 李春晖 , 编. 觀衆可能不需要投資3億的《火王》,但馮小剛很需要. sina.com.cn. 2018-12-10 [2019-09-08]. (原始内容存档于2019-08-29).
- ^ 萧孜玹. 劉詩詩逛誠品打包漫畫 深夜蕩漾少女心. tw.appledaily.com. 2013-01-28 [2020-09-21]. (原始内容存档于2021-02-11).
外部链接
编辑- 《倾国怨伶 (页面存档备份,存于互联网档案馆)》于MyAnimeList上的主页 (英文)
- 《游素兰的漫画〈倾国怨伶〉与〈火王〉研究》– 台湾博硕士论文知识加值系统 (繁体中文)
- 《漫画在通识教育中之运用:解读游素兰〈倾国怨伶〉、〈火王〉漫画中的身体意象 (页面存档备份,存于互联网档案馆)》– COnnecting REpositories (繁体中文)