刘绍铭(英语:LAU Shiu-ming, Joseph,1934年7月9日—2023年1月4日[1]),广东惠阳人,生于香港,笔名二残袁无名。自香港圣类斯中学(小学部)毕业后即告失学,后来在该校印刷所当学徒,再到当时位于荷里活道民生书局当售货员,业馀时间自修中英文。1955年入读北角达智英文专科学校,翌年参加香港中学会考及格,并投考台湾大专院校,结果为录取台湾大学外文系,1960年毕业于台大外文系。[2]就读大学期间与白先勇陈若曦欧阳子叶维廉李欧梵等台大同学创办《现代文学》杂志。1966年得美国印第安那大学比较文学博士学位。曾任教香港中文大学新加坡国立大学夏威夷大学、美国威斯康辛大学、香港岭南大学。与旅美学人夏志清有深交,协助其出版《中国现代小说史》中译本,并担任部份翻译工作。学贯中西,著译颇丰,尤善中西比较文学及翻译学。刊行作品多为散文,行文舒徐,富幽默感。2018年,获岭南大学颁发荣誉文学博士。[3]

刘绍铭
英文名LAU Shiu-ming, Joseph
出生1934年7月9日
 英属香港
逝世2023年1月4日(2023岁—01—04)(88岁)
国籍 中华人民共和国香港
籍贯广东惠阳
教育程度台湾大学
印第安那大学
母校圣类斯中学(小学部)
达智英文专科学校
职业岭南大学中文系荣休讲座教授

著作

编辑

译作

编辑

编辑

编辑
  • 当代散文典藏”系列,主编,天地图书
  • “当代小说典藏”系列,主编,天地图书
  • “现代散文典藏”系列,主编,天地图书
  • “心影录”系列,主编,天地图书
  • “爱读散文”系列,主编,天地图书
  • Classical Chinese Literature: An Anthology of Translations (Vol. I: From Antiquity to the Tang Dynasty), edited by John Minford and Joseph S. M. Lau, Columbia University Press, 2000 (ISBN: 9780231096768)
  • 《含英咀华(上卷)》:闵福德、刘绍铭、陈虹庄编,中文大学出版社,2001年(ISBN: 9789622019102)
编译自 Classical Chinese Literature: An Anthology of Translations (Vol. I: From Antiquity to the Tang Dynasty)
  • 《再读张爱玲》:刘绍铭、梁秉钧许子东编,牛津大学出版社,2002年(ISBN: 9780195933666)
  • 《给孩子的港台散文》:刘绍铭、梁淑雯选编,中文大学出版社,2019年(ISBN: 9789882371163)

参考资料

编辑
  1. ^ 作家、翻译家刘绍铭去世,享年89岁. 澎湃. 2023-01-04 [2023-01-04]. (原始内容存档于2023-01-04). 
  2. ^ 香港嶺南大學《中國當代作家口述歷史計劃 作家小傳 劉紹銘》. [2017-12-16]. (原始内容存档于2017-12-16). 
  3. ^ 嶺南大學頒授榮譽博士學位予三位傑出人士. [2019-01-17]. (原始内容存档于2019-01-17). 
  4. ^ 風簷展書讀. 九歌文学志. 1981-10-06 [2023-07-26]. (原始内容存档于2023-07-26) (中文(台湾)). 
  5. ^ 夢中情人. 九歌文学志. 1981-03-09 [2023-07-26]. (原始内容存档于2023-07-26) (中文(台湾)). 
  6. ^ 司徒秀英. 魔桶—夢中情人,總是因緣──劉紹銘教授翻譯瑪拉末作品小考. 明报走进大湾区. 2023-06-29 [2023-07-26]. (原始内容存档于2023-07-26) (中文(台湾)).