贝多芬的序曲多数皆属剧乐(dramatic)序曲,即指音乐乃为歌剧、舞剧服务,而非19世纪浪漫主义音乐下的音乐会(concert)序曲。[注 1][1]其传统最早可溯自文艺复兴时期的宫廷音乐,所谓的“义式”序曲(快-慢-快)在18世纪中期是剧乐的主流,法国亦然。[2]早期的序曲或称sinfonia,亦有称overture者,随著交响曲在海顿、莫扎特处的逐渐成熟,“序曲”已经可以视作是一个独立的曲类。[3]莫扎特的《唐·乔望尼》、《女人皆如此》、《魔笛》等歌剧,都在序曲使用了后续剧情的动机,是序曲此前未有的发展。贝多芬在自己的三首《雷奥诺拉》序曲仿效莫扎特的铺排,在曲中使用了对比性强烈的主题,这样的手法也影响了韦伯及《自由射手》。[2]

贝多芬为生平唯一一出歌剧《费德里奥》前后写作了四版序曲,其他则是为芭蕾舞剧或戏剧所作。《科里奥兰》在正式作为舞剧配乐演出之前,序曲已经先在音乐厅上演过。[2]至于《普罗米修斯的造物》或《艾格蒙》,即使原来各自有十数段配乐,今人对其所知多仅限于序曲部分。在这些作品中贝多芬练笔的意图十分明显,借由这些作品,除了个人写作的追求外,贝多芬也开始在乐队中应用新型态乐器(如活塞式铜管),从而使其普及在乐队中[4]。此外其序曲多采奏鸣曲式写成,所具备的平衡与美感,以及贝多芬所特有的戏剧性,使至今仍获得相当程度的关注[5]。《第3号雷奥诺拉》、《科里奥兰》及《艾格蒙》等三曲,迄今都是音乐会及录音文献的常客。[3]

简说

编辑
贝多芬剧乐简说
作品号 标题 作曲 首演 出版 题献
43 普罗米修斯的造物 1800–01年 1801年3月28日,维也纳城堡剧院 1804年 Princess Christiane von Lichnowsky
62 科里奥兰 1807年 1807年3月 1807年 海因里希·约瑟夫·冯·科林英语Heinrich Joseph von Collin
138 雷奥诺拉(第1号) 1807年 1828年2月7日 1838年
72a 雷奥诺拉(第2号) 1804–05年 1805年11月20日,维也纳河畔剧院 1842年
72b 雷奥诺拉(第3号) 1805–06年 1806年3月29日,维也纳河畔剧院 1810年
84 艾格蒙 1809–10年 1810年6月15日 1810年
113 雅典的废墟 1811年 1812年2月10日 1823年 腓特烈·威廉四世
117 斯蒂芬王 1811年 1812年2月10日 1826年
114 大厦献礼 进行曲与合唱 1822年
124 大厦献礼 1822年 1822年10月3日,Josefstadt剧院 1825年 Prince Nikolay Golitsïn

费黛里奥

编辑

歌剧《费德里奥》的剧情在此不作展开,惟该剧1805年11月20日在维也纳河畔剧院首演时,所搭配的是现今被称为“第2号雷奥诺雷”(作品72a)的序曲。1806年3月29日再次演出时,则使用“第3号雷奥诺雷”(作品72b)序曲,这版序曲较前版篇幅更大,尤其是再现部的加入,使第3号成为一结构完整的优秀作品[6]。1814年,经过删改的《费黛里奥》再次尝试演出,贝多芬为此版剧本特别创作一首全新的E大调序曲,此即今日所知的《费黛里奥》标准序曲。

E大调的《费黛里奥》序曲是最晚完成的一个版本,其戏剧性和篇幅不若前版,不过以歌剧的揭幕音乐来说,是相当称职的作品。同样以奏鸣曲式写成,亦有主题之间的个性对比。在序奏段,乐队全体总奏的节奏主题象征英雄(力量),法国号的二重奏则以优美、温柔的旋律带来强烈的反差。在快板段,法国号持续“担任”雷奥诺雷的形象,负担重要的角色。其中大音域的变化,对于当时仍普遍使用的自然号英语Natural horn乐器来说,不啻是一大挑战。

此版序曲的尾奏段记为急板(presto,第248小节起),与第3号雷奥诺雷序曲相似,皆暗示著终局的得胜。

第1号雷奥诺雷

编辑

第1号雷奥诺雷序曲在贝多芬生前没有公开演出的机会,乐谱在贝多芬过世后被发掘,上附贝多芬手迹:《C大调个性序曲》(Overtura in C, charakteristische Overture)。1828年2月7日在维也纳初次演出,1832年由哈斯林格(Haslinger)出版。[7][8][9]关于这个版本的实际创作时间,考证认为应是1807年完成,是贝多芬为了因应1808年在布拉格的演出而作的[8]

第2号雷奥诺雷

编辑

最原始的《雷奥诺雷》序曲,用于1805年11月20日初版三幕剧本的首演。不过随著其地位被第3号雷奥诺雷序曲所取代,此版本序曲立刻失去了关注,是以其出版时间甚至较第1号为晚,1842年始由布赖特科普夫与黑特尔出版。

第3号雷奥诺雷

编辑

承前述,第3号雷奥诺雷序曲是在1806年3月29日演出时所用的新版本序曲,其内容在第2号序曲的基础上进行改善,是形式、内容均更佳充实的序曲版本。第3号雷奥诺雷序曲是以奏鸣曲式写成的义式序曲[10]。序奏段相当具有戏剧性,力度对比大,和声走向则是浑沌、不明。例如透过平行小调的假终止,导向远系的A大调(第9小节),之后的行为亦大部分围绕著A音进行(通过半音阶前往B小调,再返回第27小节的A大调等)。贝多芬在第9小节引用《费黛里奥》第二幕开头弗洛雷斯坦(Florestan)的咏叹调〈在那亲爱的春日〉(In des Lebens Frühlingstagen),以这一段原来在剧情中角色诉求心灵救赎的音乐,来暗示《费黛里奥》属于营救歌剧(opera au savetage)的性质[11][12]

奏鸣曲式的第一主题起于快板第37小节,由小提琴和大提琴演奏。这个主题在本曲后续以各种织度、力度作不同的使用,以推进音乐的发展。第二主题(第120小节)则由法国号奏出,不论是此一配器选择,或以和声分析的角度来看,都是贝多芬在书写田园景态的典型手法[13]。发展部最有趣的是号角独奏的第272小节,引用《费黛里奥》第二幕第14首总理费南多(Fernando)抵达,军号响起的一景。进入再现部,第一主题部分和呈示部有较多的不同(例如配器),第二主题部分则几乎相同。[注 2][14]

急板的终段象征正义方的胜利,弦乐部门叠加进入的快速音群,不论是听觉、视觉都相当引人期待。

除了间或作为音乐会曲目演奏之外,在马勒的实验下,现今也经常安排此版序曲在《费黛里奥》第二幕第二场之前进行演奏。

其他配乐

编辑

普罗米修斯

编辑

普罗米修斯的造物》(Die Geschöpfe des Prometheus)是贝多芬的芭蕾音乐作品,为著名义大利舞蹈家萨尔瓦托雷·维加诺英语Salvatore Viganò作品之配乐。序曲之外,贝多芬另作有十六段配乐,当中大部分已罕有人知。

科里奥兰

编辑

莎士比亚的戏曲《柯里奥雷纳斯》(Coriolanus,1607年)讲述前5世纪的罗马英雄柯里奥兰(Coriolan)之事迹,1804年维也纳的海因里希·约瑟夫·冯·科林英语Heinrich Joseph von Collin也发表了自己的《柯里奥兰》戏曲,不过不同于莎士比亚版本,柯林笔下的英雄是以悲剧收场。贝多芬从柯林作品获得灵感,所创作的《柯里奥兰》序曲,充分捕捉了角色的悲剧性格,导奏的几次总中止,则加强了戏剧性与期待。

《柯里奥兰》序曲于1807年3月的一次私人场合中演出,当天一同演出的还有贝多芬的第4号交响曲、第4号钢琴协奏曲。[15]

艾格蒙

编辑

《艾格蒙》(Egmont)的故事背景是16世纪的低地国与其历史人物,歌德为史实人物艾格蒙创作的戏曲完成于1788年,贝多芬则是受委为其创作配乐。同《普罗米修斯》般,《艾格蒙》亦有九段配乐之多,其中更使用了女高音、男声旁白和完整的乐队编制。演出得到了歌德本人以及E·T·A·霍夫曼的肯定,但时至今日,仅有序曲部分间或被演奏。

录音节选

编辑

贝多芬的序曲在20世纪一直是热门的录音选择,许多指挥都没有错过这套作品:

参考资料

编辑
注释
  1. ^ 唯一属于音乐会序曲的,是作品115的《命名日》(Namensfeier)。
  2. ^ 呈示部的第120小节-第175小节,以及再现部的第404小节-第459小节,音乐是完全相同的。
参照
  1. ^ 黄启信 2008,第28页.
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 Temperley, Nicholas. Overture. Grove Music Online. 2008-10-22 [2022-10-26].   
  3. ^ 3.0 3.1 Jost, Peter. Beethoven – creator of concert overtures?. G. Henle Verlag. 2020-09-28 [2022-10-26]. (原始内容存档于2022-10-26) (美国英语). 
  4. ^ 林胜仪 1999,第76页.
  5. ^ 林胜仪 1999,第75页.
  6. ^ 林胜仪 1999,第94页.
  7. ^ Van Beethoven, Leonora-Ouvertüre Nr. 3. Medium.com. 2020-06-17 [2022-10-26]. 
  8. ^ 8.0 8.1 陈泰吉 2011,第53页.
  9. ^ 黄启信 2008,第29页.
  10. ^ 陈泰吉 2011,第57页.
  11. ^ 陈泰吉 2011,第60页.
  12. ^ 黄启信 2008,第26页.
  13. ^ 陈泰吉 2011,第63页.
  14. ^ 陈泰吉 2011,第71页.
  15. ^ Steinberg, Michael. "The Symphony: a listeners guide". pp. 19–24. Oxford University Press, 1995.
专书

作曲家別 名曲解說珍藏版3 貝多芬. 由林胜仪翻译. 台北市: 美乐出版社. 1999. ISBN 957-8442-37-8. 

期刊论文

参见

编辑