討論:PlayStation (遊戲機)
由Z7504在話題優良條目評選上作出的最新留言:6 年前
PlayStation (遊戲機)曾獲提名優良條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的連結中可了解落選的詳細原因及改善建議。條目照建議改善之後可再次提名評選。 | ||||||||||
| ||||||||||
PlayStation (遊戲機)屬於維基百科日常生活主題體育運動、遊戲及休閒活動類的基礎條目第五級。請勇於更新頁面以及改進條目。 本條目頁依照頁面評級標準評為丙級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
此條目為第十六次動員令工程技術類的作品之一,是一篇達標條目。 此條目亦有完成第十六次動員令之改善工程,提升了條目的質素。 |
外部連結已修改
編輯各位維基人:
我剛剛修改了PlayStation (遊戲機)中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個鏈接甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.gamespot.com/pages/news/story.php?sid=6146549&page=7 中加入存檔鏈接 https://web.archive.org/web/20070311063919/http://www.gamespot.com/pages/news/story.php?sid=6146549&page=7
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
外部連結已修改
編輯各位維基人:
我剛剛修改了PlayStation (遊戲機)中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個鏈接甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.laogu.com/wz_26957.htm 中加入存檔鏈接 https://web.archive.org/web/20150619173905/http://www.laogu.com/wz_26957.htm
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
新條目推薦討論
- 索尼互動娛樂於1994年在日本發布的哪一款家用電子遊戲機能夠播放音頻CD和視頻CD?
- (+)支持:符合DYK標準。 --🐕🎈(又到了評審DYK都忙不過來的季節了) 2018年7月8日 (日) 13:52 (UTC)
- (!)意見:建議在問題中加上「在日本(發售)」的限制語。--陳宇恆(討論) 2018年7月8日 (日) 14:00 (UTC)
- @陈宇恒: 謝謝您已進行更改。--Pazakui┋給我留言 2018年7月8日 (日) 14:15 (UTC)
- (+)支持:符合標準!--陳宇恆(討論) 2018年7月8日 (日) 14:18 (UTC)
- (+)支持:符合標準,支持擴充遊戲機條目。-- YouTable 2018年7月8日 (日) 15:24 (UTC)
- (+)支持:符合DYK標準--Z7504非常建議必要時多關注評選(留言) 2018年7月8日 (日) 18:31 (UTC)
- (+)支持:符合DYK標準。Walter Grassroot(留言) 2018年7月9日 (一) 01:35 (UTC)
- (+)支持,合格--Shwangtianyuan 有事請給我打☎ 2018年7月9日 (一) 05:21 (UTC)
- (+)支持:符合標準。--Lanwi1(留言) 2018年7月11日 (三) 15:37 (UTC)
優良條目評選
編輯PlayStation (遊戲機)(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌),分類:計算機信息 - 電腦與電子遊戲,提名人:Pazakui┋給我留言 2018年7月8日 (日) 13:44 (UTC)
- 投票期:2018年7月8日 (日) 13:44 (UTC) 至 2018年7月15日 (日) 13:44 (UTC)
- (=)中立:提名人票。條目內部分語句不通順,例如發售一小節。但其他部分內容全面,來源充足。—Pazakui┋給我留言 2018年7月8日 (日) 13:44 (UTC)
- 不符合優良條目標準:在銷售主機時的廣告語是:「Live in your world. Play in ours.」。實際上標語為:「LIVE IN Y UR W RLD. PL Y IN URS.」[來源請求]、通過安裝一個非官方的破解晶片,PlayStation也可以遊玩使用CD-R刻錄的遊戲。破解晶片直接向從光碟讀取的資料流中添加了破解資料,因此還能破解遊戲光碟的區域限制[來源請求]。另建議在標語後面加上中文翻譯,就像這樣:「Live in your world. Play in ours.」(中文翻譯),方便讀者理解。PlayStation的繼任者是PlayStation 2,其支援向後相容遊玩差不多所有PlayStation遊戲[來源請求]。—--陳子廷(留言) 2018年7月13日 (五) 02:36 (UTC)
- 不符合優良條目標準:語句不通順。☭CHNAQW最愛我家小丫頭(留言) 2018年7月13日 (五) 06:47 (UTC)
- 不符合優良條目標準:發售小節有點翻譯腔,區域差異一節語句存在歧義,還有一些不需要的綠鏈接。--「 讀萬卷書」不如「行萬里路」 2018年7月15日 (日) 01:34 (UTC)
- 3反對:未達標準--Z7504非常建議必要時多關注評選(留言) 2018年7月15日 (日) 14:00 (UTC)