使用者:Sdraam-en/查理訴碳酸煙霧球公司案

卡里爾訴碳酸煙球公司案
法院上訴法院
案件全名Louisa Carlill v Carbolic Smoke Ball Company
判決下達日期1892-12-7
判例引注[1892] EWCA Civ 1, [1893] 1 QB 256
案件歷史
過往行動Carlill v Carbolic Smoke Ball Co [1892] 2 QB 484 (QBD)
上訴方 英格蘭和威爾士高等法院王座法庭
案件觀點
所有三位上訴法院法官
法庭成員
法官Lindley LJ英語Nathaniel Lindley, Baron Lindley, Bowen LJ英語Charles Bowen, Baron Bowen and AL Smith LJ英語Archibald Levin Smith
關鍵詞
廣告,健康,保險,要約和承諾,賭博協議[註 1]

卡里爾訴碳酸煙球公司案(Carlill v Carbolic Smoke Ball Company [1892]EWCA Civ 1是由英格蘭和威爾士上訴法院作出的一項英國合同法判決。該判決認為,包含某些獲得獎勵條款的廣告構成了一項具有約束力的單方面要約英語Offer and acceptance#Offer,任何履行其條款的人都可以承諾英語Offer and acceptance#Acceptance接受。 本案主題奇特,審理本案的幾位著名的法官(尤其是法官林德利勳爵英語Nathaniel Lindley, Baron Lindley法官鮑文勳爵英語Charles Bowen, Baron Bowen)創造性地發展法律。因此,本案成為英美法中最廣為人知的案件之一。卡里爾案經常被當作一個入門級的合同案例來討論,並且往往是一個法律系學生在合同法學習中遇到的第一個案例。

該案涉及一種「石碳酸煙球」,該產品被用於治療流感。製造商的廣告稱,如果買家發現它不起作用,將獲得100英鎊獎勵。這在當時是一筆相當可觀的收入。法院將該廣告被解釋為一種要約,若買方購買使用了噴霧球球則視為對該要約的承諾,這是買方無需通知賣方,雙方間的合同即成立。因此法院認為該公司受到該廣告的約束。上訴法院認為,成立合同的基本要素本案中全部具備,包括要約和承諾、約因以及建立法律關係的意圖。[2]

事實

編輯

碳酸煙霧球公司生產了一種名為「煙球」的產品,稱它可以治療流感和其他一些疾病。(據估計,1889-1890年的流感大流行英語1889–1890 pandemic已造成100萬人死亡。)該產品是一種連着管子的橡皮球,球里裝滿了石碳酸(或苯酚)。使用方法是將管子插入使用者的鼻腔,從底部擠壓放出煙霧。[3]這容易導致流涕,該現象表面上是為了排除病毒感染。

1891年11月13日,該公司在蓓爾美爾街報英語The Pall Mall Gazette和其它一些報紙上刊登了廣告。廣告稱將根據提供的說明,向任何在使用其產品後仍感染流感的人支付100英鎊(相當於2019年的1.1萬英鎊)。

路易莎·伊麗莎白·卡里爾(英語:Mrs Louisa Elizabeth Carlill)看到了這則廣告,因而購買了一個這樣的煙霧球。她以每天三次的頻率使用這個產品近兩個月,可她在1892年1月17日仍感染了流感。她向碳酸煙霧球公司索要100英鎊的賠償。她的當事務律師的丈夫向該公司去了兩封信函,沒有收到公司的回覆。卡里爾夫人第三次提出索賠請求,該公司回復了一封匿名信。在這封信中,該公司認為如果煙球被正確使用,他們對該產品的效果有充分的自信。但「為了使自身免受欺詐性索賠」,他們要求卡里爾夫人每天在該公司的辦公室中使用涉案產品,並且由秘書監督。卡里爾夫人就該索賠向法院提起訴訟。 代理她的出庭律師提出,這個訴求的權利基礎是這則廣告。這則廣告是卡里爾夫人與碳酸煙霧球的一個合同,所以該公司應當支付賠償。該公司認為這並不是一個經過審慎思考的合同。

判決

編輯

H.H.阿斯奎斯英語H. H. Asquith代理的碳酸煙球公司在王座法庭初審失利。[5]該公司即刻提起上訴。上訴法院一致認為該公司與卡里爾夫人簽訂了一個具有完整法律約束力的合同,駁回了該公司的請求。三位法官給出的理由大致如下[6]

  1. 該廣告並不是對全世界所有人的單方面要約,而是僅限於對廣告中所載條款採取行動的人的要約;
  2. 滿足「使用煙霧球」這項條件即構成對該要約的承諾;
  3. 購買或僅僅只是使用這個煙霧球就已經構成良好的約因。因為用戶在該公司授意下使用煙霧球已經無疑付出一個代價,同時更多的人因看了該廣告而購買煙霧球對該公司必然是有利的;
  4. 該公司做出的「1000英鎊已經存入銀行」的聲明已經表現出一個願受法律約束的經過審慎思考的意圖。[2]

重要意義

編輯

在普通法的合同法領域,尤其是在涉及單方合同的時候,碳酸煙球案作為一個重要的案例被反覆引用。這可能是由於被告的策略——運用所有可能的方法進行辯護,要求法庭在審判過程中依次解決所有提出的爭點。

對合同的基本原則和該原則與日常生活如何聯繫兩個問題,本案是一個重要的研究樣本。作為一個優秀的判例,至今該本案依然約束着英格蘭和威爾士的下級法院,常為法官正面引用。[7]此外,除了給予用戶合同救濟以外,相同的案件事實現在還會導致一些額外的法定救濟,並且現在個人若以同樣的方式發布廣告會受到法律制裁。

歐盟《保護消費者免受不公平交易條例》英語Consumer Protection from Unfair Trading Regulations 2008對商業行為的誠實信用進行了規制。具體包括規制欺詐行為,強制要求商家提供應當提供的信息,禁止不公正的商業行為等[8]。1987年消費者保護條例將一些嚴重侵害消費者權利的行為定義為刑事犯罪[9]。該法還創設了一項嚴格責任,即若商家銷售瑕疵商品導致受傷、死亡或造成了100英鎊以上的損失,該商家應當承擔侵權責任。該項規則是遭受上述損失的用戶維權的主要途徑。自20世紀初,許多國家的法律和侵權法便已建立起了類似的產品責任制度[註 2]

在晚近的美國紐約南區聯邦地區法院作出的一項判決中[註 3],伍德法官指出,

為得到電視廣告中展示的戰機,倫納德起訴了百事可樂公司。按照活動規則,若能得到足夠數量的「百事點數」,點數持有人就能換得一架噴氣式飛機。而根據判決,因百事可樂的廣告並非一個經過審慎思考的要約,倫納德不能得到這架飛機。收集「百事點數」可能換得別的許多獎勵,但是換得戰鬥機純粹是一個玩笑。伍德法官指出該案與碳酸煙霧球案數個方面的區別。顯然,並非所有廣告行為都具有合同法意義上審慎思考的要素。

結果

編輯

在這個判決之後,羅伊設立了一個新的有限責任公司,重新開始做廣告。在看過這則判例後,許多人認為碳酸煙球公司會因捲入大量的訴訟而破產。而該公司並非有限責任公司,公司責任人羅伊可能會因承擔了公司的連帶責任而破產。在本案的上訴法院的審理中,公司的律師芬萊(Finlay QC)將上述理由作為被告義務的抗辯。他指出可能有一萬名吸了煙霧球的人在窺伺着這100磅的賠償。對這個公司來說,如此高額的賠償可能最終以一出滑稽的鬧劇收場。但事實上,這根本沒有發生。1893年2月25日的《倫敦新聞畫報》報道稱,狡猾的羅伊把本案中損失轉變陳了某種優勢。羅伊先生在採訪中介紹了這份備受指責的廣告,然後他說,

羅伊採納法律建議,在這些小廣告上印了一些限制性條款,如必須連續使用3個月碳酸煙霧球後才能請求索賠等。後來,羅伊將該公司交給了新的股東和董事經營,這些人並不執着於這種頗具侵略性的廣告政策。1985年,該公司又一次經歷了嚴重的危機,最後在1986年解散。辛普森指出,該公司的新股東沒有抓住賣假藥成功的關鍵——做成功的廣告。1899年6月3日,羅伊因肺結核和心臟病去世,享年57歲。

在本案初審中失利的被告律師H·H·阿斯奎斯,後來出任英國首相

原告路易莎·查理一直活到96歲。據她的醫生喬瑟夫·M·亞曼稱,她於1942年3月10日與世長辭,主要是因為年老體衰。[11]而流感也是她去世的原因之一。[12][13]

推薦閱讀

編輯

卡里爾訴碳酸煙霧球公司一審英語Litigation before the judgment in Carlill v Carbolic Smoke Ball Co

注釋

編輯
  1. ^ Wagering contract: a contract by which a promisor agrees that upon the occurrence of an uncertain event or condition he or she will render a performance for which there is no agreed consideration exchanged, and under which the promisee or the beneficiary of the contract is not made whole for any loss caused by such occurrence (as in options, insurance contracts, trading in futures, or betting contracts)[1]
  2. ^ 參考判例Donoghue v Stevenson英語Donoghue v Stevenson
  3. ^ 參考判例倫納德訴百事可樂公司案[10]

參考文獻

編輯
  1. ^ Wagering contract. Merriam-Webster. [2020-10-09]. 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 Royal Courts of Justice. Carlill Plaintiff v. Carbolic Smoke Ball Company Defendants. 1892-12-7 [2020-10-09]. (原始內容存檔於2020-10-9) (英語). 
  3. ^ Carbolic Smoke Ball Co. About us. [2020-10-09]. ……,a piece of Victorian quackery which promised to cure influenza by releasing vapours of carbolic acid into the nostrils. 
  4. ^ £7,792.31 in 2007 pounds/roughly $15,380 mid-2008 US dollars
  5. ^ 參見卡里爾訴碳酸煙霧球公司一審英語Litigation before the judgment in Carlill v Carbolic Smoke Ball Co
  6. ^ [1893] 1 Q.B. 256, 262-275
  7. ^ e.g. Soulsbury v Soulsbury [2008] Fam 1, 49 Bailii; Longmore LJ applied the concept of unilateral contract in his judgement: "Once the promisee acts on the promise by inhaling the smoke ball, by starting the walk to York or (as here) by not suing for the maintenance to which she was entitled, the promisor cannot revoke or withdraw his offer. But there is no obligation on the promisee to continue to inhale, to walk the whole way to York or to refrain from suing. It is just that if she inhales no more, gives up the walk to York or does sue for her maintenance, she is not entitled to claim the promised sum."
  8. ^ The Consumer Protection from Unfair Trading Regulations 2008. legislation.gov.uk. [2020-10-10]. 
  9. ^ 1987年消費者保護法英語Consumer Protection Act 1987, s 20(1)
  10. ^ Leonard v. Pepsico, Inc., 88 F. Supp. 2d 116 (S.D.N.Y. 1999). Justia. [2020-10-06]. (原始內容存檔於2020-10-16) (英語). 
  11. ^ Folkestone 2a. 2703 March 1942
  12. ^ Simpson (1985) 389
  13. ^ BBC: Carbolic smoke ball: fake or cure? 5 November 2009

[[Category:英格兰和威尔士上诉法院案例]] [[Category:英格兰合同判例法]]