法國防護巡洋艦列表

维基媒体列表条目

法國防護巡洋艦列表收錄在19世紀80年代和19世紀90年代,法國海軍建造的一系列防護巡洋艦,總共33艘。這些艦隻的設計各有傳承,「斯法克斯」號英語French cruiser Sfax[a]原是1878年開始的法國最後一批無防護巡洋艦中的最後一艘。為了與當時最新式的英國防護巡洋艦向抗衡,該艦被加裝防護裝甲,由此成為法國海軍旗下第一艘防護巡洋艦。「塔戈」號英語French cruiser Tage[b]「塞西裏海軍上將」號英語French cruiser Amiral Cécille[c]則是「斯法克斯」號的放大改良版。篤信綠水學派的塞奧菲爾·奧貝英語Théophile Aube[d]成為法國海軍部長後,推動再建造了兩艘中型巡洋艦「達武」號英語French cruiser Davout[e]「敘歇」號英語French cruiser Suchet[f],以及福爾班級英語Forbin-class cruiser[g]「福爾班」號英語French cruiser Forbin[h]「柯樂根」號英語French cruiser Coëtlogon[i]「索葛」號英語French cruiser Surcouf[j],其改進型的特魯德級英語Troude-class cruiser[k]「特魯德」號英語French cruiser Troude[l]「拉朗德」號英語French cruiser Lalande[m]「科斯莫」號英語French cruiser Cosmao (1889)[n],這兩個艦級共六艘小型偵察巡洋艦。而奧貝的前任查理斯-尤金·加利伯英語Charles-Eugène Galiber[o]則在「塞西裏海軍上將」號的基礎上建造了三艘縮小版,這一計劃由兩個提案組成,其中第一個提案最終完成了兩艘讓·巴特級英語Jean Bart-class cruiser[p]巡洋艦:「讓·巴特」號英語French cruiser Jean Bart[q]「伊斯利」號英語French cruiser Isly[r],而第二個提案則建成了「阿爾及爾」號英語French cruiser Alger[s]

為了對抗日益壯大的意大利海軍並加強法屬殖民地的海上防務,法國海軍在「達武」號以及「敘歇」號的基礎上設計並建造了弗里恩特級英語Friant-class cruiser[t]三艦:「弗里恩特」號英語French cruiser Friant[u]「比戈元帥」號英語French cruiser Bugeaud[v]「沙瑟盧-洛巴」號英語French cruiser Chasseloup-Laubat[w]。同期在在特魯德級的基礎上也建造了利努瓦級英語Linois-class cruiser[x]三艦:「利努瓦」號英語French cruiser Linois (1894)[y]「加利利」號英語French cruiser Galilée[z]「拉華斯」號英語French cruiser Lavoisier[aa]。雖然笛卡爾級英語Descartes-class cruiser[ab]也在差不多同期建造,但該級兩艦「笛卡爾」號英語French cruiser Descartes[ac]「帕斯卡」號英語French cruiser Pascal[ad]及其改進版,三艘凱迪耐特級英語Catinat-class cruiser[ae]「凱迪耐特」號英語French cruiser Catinat[af]「普羅泰」號英語French cruiser Protet[ag]和三艘達薩斯級英語D'Assas-class cruiser[ah]「達薩斯」號英語French cruiser D'Assas[ai]「卡薩爾」號英語French cruiser Cassard[aj]「迪歇拉」號英語French cruiser Du Chayla[ak]的出現,標誌着法國海軍巡洋艦設計的突破。

法屬印度支那被納入法國殖民版圖使得法國海軍內部支持建造更多殖民地巡洋艦的聲音成為上風。為此,「登特卡斯托」號英語French cruiser D'Entrecasteaux[al]配備有當時法國海軍巡洋艦所搭載的最大口徑火炮。隨後設計建造的戴斯推級英語D'Estrées-class cruiser[am]雖然規劃了三艘,但實際僅建造了「戴斯推」號英語French cruiser D'Estrées[an]「安弗爾內」號英語French cruiser Infernet[ao]兩艘。與此同時,綠水學派的支持者也獲得了建造「桂珍」號英語French cruiser Guichen (1897)[ap]「雷諾堡」號英語French cruiser Châteaurenault (1898)[aq]「於連·德·拉格拉維埃」號英語French cruiser Jurien de la Gravière[ar]這三艘商船襲擊艦的機會。

歷史

編輯

防護巡洋艦與其他巡洋艦的不同之處在於,其相對較輕的傾斜裝甲甲板可以提供一定程度的防禦來襲的炮彈,而不是依靠重裝水線裝甲帶裝甲巡洋艦,或者完全沒有裝甲的無防護巡洋艦[26]。這一艦種被設計用來扮演各種角色,包括艦隊偵察、殖民地巡洋艦和商船襲擊艦英語Commerce raider[as]。在這一時期,圍繞法國艦隊目標的爭論在這些艦隻的設計中起到了主要的影響。綠水學派學說的支持者傾向於能夠攻擊敵方商船的大型巡洋艦,而傳統主義軍官則傾向於更適合艦隊行動的艦隻。另一派則尋求更多的巡洋艦來擴張和保衛法蘭西殖民帝國[28]。這一時期法國海軍司令部還出現了戰略上的混亂,法國從與傳統對手大不列顛的對抗轉向了針對新興的三國同盟這一更顯著的威脅。[29]

法國第一艘防護巡洋艦「斯法克斯」號是在19世紀80年代初為了應對英國皇家海軍防護巡洋艦而設計建造的[30]。此後不久又有兩艘具備類似設計但體型更大的艦隻ーー「塔戈」號和「塞西裏海軍上將」號隨之下水和建成[30][31]。1886年,綠水學派支持者海軍上將塞奧菲爾·奧貝成為法國海軍部長,並發起了一項大型建造計劃[32]。這一計劃包括「達武」號、「敘歇」號和「阿爾及爾」號巡洋艦,以及福爾班級、特魯德級和讓·巴特級巡洋艦[33]。19世紀90年代初,法國海軍又建造了弗里恩特級、達薩斯級以及利努瓦級巡洋艦,這些都是特魯德級和福爾班級巡洋艦的改進型[34]。而笛卡爾級和凱迪耐特級殖民地巡洋艦也是在這一時期建造的[29][35]

從1890年代中期,法國海軍訂購了一批大型巡洋艦,其中的第一艘「登特卡斯托」號作為法屬印度支那艦隊的旗艦,裝備了當時法國巡洋艦中最大口徑的火炮[28]。之後的三艘:「桂珍」號、「雷諾堡」號以及「於連·德·拉格拉維埃」號則被設計成遠洋商船襲擊艦[36]。在此期間還建造了法國最後兩艘殖民地巡洋艦,戴斯推級[28]

這些艦隻的服役生涯都在法國主力艦隊、殖民地或者大西洋海域服役。其中兩艘喪失於事故,分別是1907年的「讓·巴特」號和1910年的「安弗爾內」號[37][38]。在1914年8月第一次世界大戰爆發之前,許多法國防護巡洋艦已經被拆解或被降為次要角色,但其中幾艘還是參與了戰鬥,包括參加了安提瓦里戰役英語Battle of Antivari[at]的「於連·德·拉格拉維埃」號[39]。「雷諾堡」號在1917年被德國U艇擊中沉沒[40]。大多數倖存的防護巡洋艦在戰後法國海軍的裁軍中被廢棄,僅有幾艘作為廢船延長服役至20世紀20年代或更晚[38]。「登特卡斯托」號服役時間最長,該艦在20世紀20年代中期被借給比利時海軍,並於1927年被轉賣給波蘭海軍,最終在1939年波蘭戰役期間被德國軍隊扣押並於1942年被拆解[41][42]

各艦概況

編輯
軍備 主要武器的數量和類型
裝甲 艦體裝甲最大厚度
排水量 戰鬥狀態下滿載排水量[au]
推進器 傳動軸的數量,推進系統的類型、可提供的最高航速和功率
服役 艦隻開建和結束建造的日期以及其最終結局
開建 開始安放龍骨的日期
完工 艦隻完成建造、交付使用的日期
結局 艦隻最終結局(例如沉沒、拆解)

「斯法克斯」號

編輯
 
「斯法克斯」號

法國海軍在1878年開始了一項建造計劃,其中包括一系列新的巡洋艦。工程委員會計劃將這些艦艇用作攻擊英國商船的商船襲擊艦。前四艘艦艇是傳統的無防護巡洋艦,但海軍工程師白勞易成功遊說取消了第五艘艦艇的建造。這一艘就是後來重新設計以加入可以與最新的英國防護巡洋艦相抗衡的裝甲甲板的「斯法克斯」號。由於該艦預計將在遠離港口的長途巡航中襲擊商船,為此還配備了一套巴克式帆船裝備,以補備蒸汽發動機動力系統。「斯法克斯」號最終被證明是一個成功的設計,為第一代法國裝甲巡洋艦的建造奠定了基礎。[30]

「斯法克斯」號的整個服役生涯相對平穩,大部分時間都在地中海、北方和預備艦隊之間輪換。在此期間,該艦主要參與與法國艦隊的其他艦艇進行訓練演習[44][45]。在預備艦隊期間,該艦隻在一年的部分時間內保持在現役狀態[46]。1895年,「斯法克斯」號參與了對模擬要塞的實驗性轟炸,展示了壓制有着準備充分的防禦的難度[47]。該艦在1899年短暫地在北美站服役,但到1901年已被降為預備艦[48][49]。該艦於1906年被從海軍序列中除名,隨後被拆解報廢[31][38]

艦名 軍備 排水量 推進器 服役
開建 完工 結局
「斯法克斯」號英語French cruiser Sfax
Sfax
6門164毫米(6.5英寸)火炮[31] 4,561 long ton(4,634 t)[31] 2具螺旋槳,2台複合蒸汽機,16.7節(30.9公里每小時;19.2英里每小時)[31] 1882年3月[31] 1887年6月[31] 1906年拆解[38]

「塔戈」號

編輯
 
「塔吉」號服役早期照

作為1878年造艦計劃中的第二艘,開建於1885年的「塔戈」號是「斯法克斯」號的放大版。在排水量方面,「塔戈」號比「斯法克斯」號大了50%以上,而增加的艦體空間主要被用於安裝更為強勁的推進系統,從而使得該艦儘管增加了一組主炮,但還是有着更高的航速。與「斯法克斯」號一樣,「塔戈」號在設計時被作為一艘商船襲擊艦,並且還安裝了一具帆裝。該艦的特點是略帶有內傾的艦體形狀,以及醒目的艦首撞角。這些特徵成為了這一時期法國巡洋艦的特色。[30][31]

「塔戈」號於1890年代再地中海執行任務,期間再地中海分艦隊與預備艦隊之間輪換[46][50]。1900年,該艦接受了現代化改造,加裝了新的水管鍋爐並拆除了帆裝[31]。返回現役後,該艦於1902年開始在紐芬蘭以及冰島海軍分隊服役,並在次年加入大西洋分艦隊[51][52]

最終,「塔戈」號在1910年從海軍序列中除籍,之後被報廢拆解[31][38]

艦名 軍備 排水量 推進器 服役
開建 完工 結局
「塔戈」號英語French cruiser Tage
Tage
8門164毫米火炮[31] 7,469 long ton(7,589 t)[31] 2具螺旋槳,2台三脹蒸汽機,19.2節(35.6公里每小時;22.1英里每小時)[31] 1885年7月[31] 1890年12月[31] 1910年拆解[31]

「塞西裏海軍上將」號

編輯
 
「塞西裏海軍上將」號

「塞西裏海軍上將」號是「斯法克斯」號的再次改良也是最後一個改良版設計方案。儘管尺寸比「塔吉」號大,但該艦在很多方面的配置是前者的縮水版。在艦體形狀上,該艦與「塔吉」號保持相同的總體佈局、帆裝以及8門主炮,但卻裝備了複合蒸汽機。儘管如此,該艦依然保持了與「塔吉」號相當的最高航速。[30][31]

1890年代初,「塞西裏海軍上將」號在地中海分艦隊的主力艦隊中主要負責訓練演習[46][53]。1890年代中期進行大修後,該艦被調往地中海預備役中隊,繼續參加訓練演習[54][55]。1899年,該艦加入大西洋海軍艦隊,並在其中服役了三年[48][56]。1902年回到法國國內後,該艦便不再服役,並於1907年被改作廢船英語Hulk (ship)[av],並於1919年解體[58][31]

艦名 軍備 排水量 推進器 服役
開建 完工 結局
「塞西裏海軍上將」號英語French cruiser Amiral Cécille
Amiral Cécille
8門164毫米炮[31] 5,893 long ton(5,988 t)[31] 2具螺旋槳,2台複合蒸汽機,19.4節(35.9公里每小時;22.3英里每小時)[31] 1886年8月[31] 1890年9月[31] 1919年拆解[31]

「達武」號

編輯
 
「達武」號在完工前不久

1886年,海軍上將塞奧菲爾·奧貝成為法國海軍部長。奧貝是綠水學院理論的支持者,該理論設想使用速度較快的巡洋艦與魚雷艇組合來攻擊敵國的商船並保衛法國海岸線。他提出的建造計劃要求再建造三艘類似於「斯法克斯」號、「塔吉」號或者「塞西裏海軍上將」號的大型巡洋艦、六艘小型巡洋艦和兩艘中型巡洋艦。「達武」號是這一計劃下建造的第一艘大型巡洋艦,該艦的設計為後來法國建造的許多防護巡洋艦提供了基礎。[59][32]

「達武」號的服役生涯相對平淡無奇。由於艦載推進系統出了問題,該艦的建造工程被推遲了兩年才完成[60]。1893年入役後,該艦被分配到地中海基地的後備中隊[46]。在這之後十年時間裏,該艦時而與後備中隊一起進行訓練演習,時而作為法國艦隊訓練單位的一部分[61][62]。1899年,「達武」號接受了一次大修,被安裝了新的鍋爐[63][64]。在1902年,該艦被分配到北大西洋基地[65]。1910年,該艦被海軍除籍,隨後被出售給拆船公司[38]

艦名 軍備 排水量 推進器 服役
開建 完工 結局
「達武」號英語French cruiser Davout
Davout
6門164毫米火炮[63] 3,031 long ton(3,080 t)[63] 2具螺旋槳,2台三脹蒸汽機,20.7節(38.3公里每小時;23.8英里每小時)[63] 1887年9月[63] 1891年[63] 1910年拆解[63]

「敘歇」號

編輯
 
「敘歇」號完工後不久,約1895年

「敘歇」號是奧貝計劃中的第二艘中型巡洋艦。該艦最初計劃為「達武」號的姊妹艦,然而在建造過程中,設計人員意識到艦載發動機的功率不足以讓「達武」號達到預期中的速度,為此,建造進度較為靠後的「敘歇」號被作為改進版被加長以安裝更大功率的引擎。這兩艘軍艦也是後來的弗里恩特級巡洋艦的原型。[59][32][34]

1894年完成海試後,「敘歇」號於次年被分配到地中海分艦隊[66][67]。同年晚些時候,該艦參加了比塞大運河的開通儀式[68]。此後該艦持續服役直至1897年初,隨後被派往地中海東部的黎凡特艦隊[69][70]。該艦於1900年被再次派駐給大西洋艦隊[71]。1902年5月培雷火山噴發時,該艦是最早趕到當地的艦隻之一,幫助營救聖皮埃爾及其港口的倖存者以及馬提尼克島上的其他城鎮。在這次救援行動中,該艦總共將約1,200人疏散到法蘭西堡[72][73]。同年6月,該艦被迫捲入了與委內瑞拉的一起小型外交事件。這一事件中,六名法國人被委內瑞拉逮捕,但最終在「敘歇」號的干預下被釋放[74]。該艦於1902年年底返回法國,並一直處於預備役狀態[75]。1906年,「敘歇」號被從海軍序列中除籍並報廢拆解[38]

艦名 軍備 排水量 推進器 服役
開建 完工 結局
「敘歇」號英語French cruiser Suchet
Suchet
6門164毫米火炮[63] 3,362 long ton(3,416 t)[63] 2具螺旋槳,2台三脹蒸汽機,20.4節(37.8公里每小時;23.5英里每小時)[63] 1887年10月[63] 1894年[63] 1906年拆解[63]

福爾班級

編輯
 
「福爾班」號在土倫,1890年左右拍攝

三艘福爾班級巡洋艦是奧貝造艦計劃中的第一批小型巡洋艦,然而設計卻早在奧貝擔任海軍部長前已經開始。彼時,建造委員會提出為主力艦隊的鐵甲艦設計一種用於快速偵察的新艦隻。1879年,委員會指定的排水量約為2,000 long ton(2,032 t),這一方案最終建成了無防護巡洋艦「米蘭」號。而這艘由白勞易設計的巡洋艦為福爾班級提供了基礎。此後在「米蘭」號的基礎上,裝備了裝甲甲板並加裝了更重型的武器,成為有着更高航速的艦隻。[76]

「福爾班」號在大部分服役生涯中都在地中海的預備艦隊,而「索葛」號則在英倫海峽的北方艦隊服役[46]。「柯樂根」號因機械問題而延期很長時間才完工,最終在1894年投入使用後,加入了「索葛」號所在的北方艦隊[77]。這三艘船在1901年都被列為預備役艦[49]。「柯樂根」號在1906年被廢棄,而「福爾班」號在1913年改裝成煤船[38]。「索葛」號是該艦級中唯一在第一次世界大戰期間仍在服役的艦隻,曾被部署到畿內亞灣參與武裝衝突[78]。「福爾班」號和「索葛」號都在1921年被賣給了拆船商[38]

艦名 軍備 排水量 推進器 服役
開建 完工 結局
「福爾班」號英語French cruiser Forbin
Forbin
4門138毫米(5.4英寸)炮[63] 1,935 long ton(1,966 t)[9] 2具螺旋槳,2台複合蒸汽機,20至20.5節(37.0至38.0公里每小時;23.0至23.6英里每小時)[63] 1886年5月[63] 1889年2月[63] 1921年拆解[38]
「柯樂根」號英語French cruiser Coëtlogon
Coëtlogon
1,901 long ton(1,932 t)[9] 1886年5月[63] 1890年[63] 1921年拆解[38]
「索葛」號英語French cruiser Surcouf
Surcouf
2,012 long ton(2,044 t)[9] 1887年[63] 1894年8月[63] 1906年拆解[38]

特魯德級

編輯
 
「特魯德」號

三艘特魯德級巡洋艦是對福爾班級的一次迭代升級,以此完成了奧貝的全部六艘偵察巡洋艦造艦計劃。這兩個艦級的設計在很大程度上是相同的,尤其是艦體尺寸、武器裝備以及最高航速。特魯德級僅在主炮台佈局以及指揮塔裝甲甲板上進行了改動[32][79]

本艦級的三艘艦隻在早期的服役生涯中都在地中海艦隊,參加了例行訓練演習[46][50]。1897年,「特魯德」號成為黎凡特分艦隊的旗艦,後來於1899年轉移到北大西洋分艦隊[80][81]。到1901年,這三艘船都進入了預備役[49]。「特魯德」號在1904年至1905年間短暫重新投入北大西洋服役,而「拉朗德」號在1906年重返地中海服役[52][82][83]。「特魯德」號於1907年或1908年被廢棄,「拉朗德」號在1912年被拆解報廢[38]。「科斯莫」號一直保留在預備役狀態,直到1914年8月第一次世界大戰爆發時又被重新啟用,用於巡邏法屬摩洛哥海岸[84]。戰後的1922年,「科斯莫」號也被拆解報廢[38]

艦名 軍備 排水量 推進器 服役
開建 完工 結局
「特魯德」號英語French cruiser Troude
Troude
4門138毫米炮[37] 1,923—1,994 long ton(1,954—2,026 t)[37] 2具螺旋槳,複合蒸汽機,20.5節(38.0公里每小時;23.6英里每小時)[37] 1886年11月[37] 1891年1月[37] 1907或1908年拆解[37]
「拉朗德」號英語French cruiser Lalande
Lalande
1887年[37] 1890年10月[37] 1912年拆解[37]
「科斯莫」號英語French cruiser Cosmao (1889)
Cosmao
1887年[37] 1891年[37] 1922年拆解[37]

讓·巴特級

編輯

奧貝擔任海軍部長期間設計開發的最後兩艘艦隻,也就是讓·巴特級的設計工作是在他的前任查理斯-尤金·加利伯英語Charles-Eugène Galiber的領導下開始的。加利伯目標是建造「塞西裏海軍上將」號的縮小版,為此減少了部分中央主炮的數量,以舷艙中少量副炮取而代之。在設計過程中,委員會審查了幾項提案,最終選擇了兩項;第一項成為讓·巴特級,第二項則最終成為了「阿爾及爾」號巡洋艦[85]。由於是同時設計的,並且在特徵上廣泛相似,有時會將這兩個項目稱為同一艦級[37]。這兩項提案,都是由奧貝下令並滿足其造艦計劃中的三艘大型巡洋艦的需求[85]。雖然法國海軍在19世紀90年代後期又回到了中型巡洋艦的建造思路,並建造了「桂珍」號以及「雷諾堡」號,但讓·巴特級是奧貝訂購的最後幾艘較大型商船襲擊艦[32][86][87][88]

入役後,「伊斯利」號被分配到北方艦隊,而「讓·巴特」號則在地中海艦隊中服役,直到1895年才轉隸北方艦隊。1895年,「伊斯利」號前往法屬印度支那,「讓·巴特」號在1898年也跟隨前往東亞[46][89]。1899年清朝爆發義和團運動時,「讓·巴特」號駐紮在遠東地區,而此時「伊斯利」號已經改派到北大西洋基地[90][91]。「讓·巴特」號於1907年在西撒哈拉海岸失事,無法重新浮起。1909年,「伊斯利」號被改裝成一艘補給船;1911年,阿爾及爾號被拆解;1914年,「伊斯利」號被賣給拆船公司[38][37][87]

艦名 軍備 排水量 推進器 服役
開建 完工 結局
「讓·巴特」號英語French cruiser Jean Bart
Jean Bart
4門164毫米炮[37] 4,313 long ton(4,382 t)[37] 2具螺旋槳,2台三脹蒸汽機,19至19.5節(35.2至36.1公里每小時;21.9至22.4英里每小時)[37] 1887年9月[37] 1891年[37] 1907年沉船[37]
「伊斯利」號英語French cruiser Isly
Isly
1887年8月[37] 1893年[37] 1914年拆解[37]

「阿爾及爾」號

編輯
 
「阿爾及爾」號

在讓·巴特級建造的同時,「阿爾及爾」號的設計工作也開始了。該艦採用了委員會接受的第二項方案,該方案與讓·巴特級相比,在尺寸和武器方面大致相似,主要區別在於推進系統。相較於讓·巴特級使用的火管鍋爐,「阿爾及爾」號採用了新型的水管鍋爐,後者已經在無防護巡洋艦「米蘭」號上成功導入。[92]

入役後,「阿爾及爾」號被分配到北方艦隊,1895年又被派往法屬印度支那,並在1898年返回法國,在地中海服役[46][89][90]。1900年代中期,該艦開始了第二次東亞旅程,不過離開法國的詳細時間已經不可考據[93][94]。再次回到法國後,該艦於1910年10月退役並在1911年被從海軍序列中除籍。1912年至1939年間,該艦被用作各種用途的廢船,最終於1940年被出售給拆船商[95]

艦名 軍備 排水量 推進器 服役
開建 完工 結局
「阿爾及爾」號英語French cruiser Alger
Alger
4門164毫米炮[37] 4,313 long ton(4,382 t)[37] 2具螺旋槳,2台三脹蒸汽機,19至19.5節(35.2至36.1公里每小時;21.9至22.4英里每小時)[37] 1887年11月[37] 1891年[37] 1939年拆解[37]

弗里恩特級

編輯
 
「沙瑟盧-洛巴」號

1880年代末,法國海軍開始將意大利及其盟友德國視作比其傳統競爭對手英國更為緊迫的威脅。由於此時法國與意大利之間局勢緊張加劇,法國海軍啟動了一項大型的造艦計劃。這一計劃包括總共70艘新式巡洋艦,以期加強法國主力艦隊以及殖民地的武力投射能力。弗里恩特級就是這一計劃的首批建造工程[29][96]。這一艦級的設計方案在「達武」號以及「敘歇」號的基礎上進行了較大的修改[34]

「弗里恩特」號和「沙瑟盧-洛巴」號入役後就加入了北方分艦隊,而「比戈元帥」號則在地中海艦隊服役[97][98]。1898年,「比戈元帥」號成為法國黎凡特艦隊的旗艦,成為了干預1897年到1898年在發生的克里特島起義的國際艦隊中的一員[99][100]。1901年,為了干預義和團運動,本級三艦都被派往東亞。「比戈元帥」號在遠東的服役十分艱難,最終在1907年被報廢出售[38][101]。同年,「沙瑟盧-洛巴」號在占士敦博覽會期間訪問了美國[102]

「沙瑟盧-洛巴」號於1911年被降格為存儲廢船[38]。「弗里恩特」號則一直服役到1914年8月一戰爆發。在戰爭初期,「弗里恩特」號與其他巡洋艦隊艦隻一起巡邏以防範德國商船襲擊艦,之後又被派往前德國殖民地喀麥隆[78][103]。「沙瑟盧-洛巴」號則被改裝為一艘蒸餾船,以支援科孚島的法國主力艦隊。「弗里恩特」號在戰爭結束時被改造成一艘修理船,1920年被報廢出售[38]。「沙瑟盧-洛巴」號則被遺棄在法屬毛里塔尼亞努瓦迪布灣,最終於1926年沉沒[104][105]

艦名 軍備 排水量 推進器 服役
開建 完工 結局
「弗里恩特」號英語French cruiser Friant
Friant
6門164毫米火炮[106] 3,809—3,982 long ton(3,870—4,046 t)[106] 2具螺旋槳,2台三脹蒸汽機,18.7節(34.6公里每小時;21.5英里每小時)[106] 1891年[106] 1895年4月[106] 1920年拆解[106]
「比戈元帥」號英語French cruiser Bugeaud
Bugeaud
1891年6月[106] 1896年5月[106] 1907年拆解[106]
「沙瑟盧-洛巴」號英語French cruiser Chasseloup-Laubat
Chasseloup-Laubat
1891年6月[106] 1895年[106] 1926年被遺棄,沉沒[104][105]

利努瓦級

編輯
 
「拉華斯」號

緊隨弗里恩特級,利努瓦級巡洋艦也在同一建造計劃下誕生。該艦級在特魯德級的基礎上,加高了干舷以提高艦隻的適航性。在武器裝備方面,本艦級裝備了現代化的速射炮作為主炮,並加裝了輕型炮作為近防武器,此外還有魚雷發射器。這些艦隻是法國海軍建造的最後一批2000噸級小型巡洋艦。[29][107][108]

本級三艦在19世紀90年代中後期入役後,都曾在地中海艦隊服役。在此期間,三艦主要從事和平時期的訓練演習[98][109]。「拉華斯」號在1903年被調派到紐芬蘭和冰島海軍部隊,在接下來的十年裏主要負責漁場巡邏[110]。在沒有發生任何事件的職業生涯之後,「利努瓦」號和「加利利」號分別於1910年和1911年被報廢,他們的服役時間不到十五年[38]。1914年8月第一次世界大戰爆發時,「拉華斯」號是本級中唯一仍然在役的艦隻。該艦被用於在各個二級戰區對德國戰艦和潛艇的巡邏任務,並在在敘利亞海軍艦隊中經歷了整個1918年。「拉華斯」號最終於1920年被從海軍序列中除籍,並拆解報廢[111]

艦名 軍備 排水量 推進器 服役
開建 完工 結局
「利努瓦」號英語French cruiser Linois (1894)
Linois
4門138毫米炮[37] 2,285—2,318 long ton(2,322—2,355 t)[37] 2具螺旋槳,2台三脹蒸汽機,20.5節(38.0公里每小時;23.6英里每小時)[37] 1892年8月[37] 1895年[37] 1910年拆解[37]
「加利利」號英語French cruiser Galilée
Galilée
1893年[37] 1897年9月[37] 1911年拆解[37]
「拉華斯」號英語French cruiser Lavoisier
Lavoisier
1895年1月[37] 1898年4月[37] 1920年拆解[37]

笛卡爾級

編輯
 
「帕斯卡」號

笛卡爾級巡洋艦也是在1890年計劃下訂購的,本級的出現標誌着對之前可以追溯到「達武」號或「米蘭」號的法國巡洋艦設計傳統的突破。儘管如此,本艦級仍然具有許多早期船隻的特徵,包括內傾的船體、撞角和舷艙內攜帶的武器。本級艦隻配備了木質和銅製的護套,以在海外長途航行時保護其船體,提高其在法國殖民地使用的適用性。[29][96]

「笛卡爾」號和「帕斯卡」號最初於1890年代末被派往法屬印度支那,期間曾參加過鎮壓義和團運動[112][90]。1902年,「笛卡爾」號被召回法國,在大西洋分艦隊服役,而「帕斯卡」號則留在東亞並一直服役至1904年後因狀況不佳而退役[65][113][114]。「笛卡爾」號於1905年被派回東亞,後來又被派往法屬馬達加斯加,然後於1907年返回法國,此後在地中海和英倫海峽的法國主力艦隊中服役[115][116][117]。1911年,「帕斯卡」號被賣給拆船廠,而「笛卡爾」號則在大西洋艦隊再次服役[38][118]。第一次世界大戰的前三年,「笛卡爾」號一直在大西洋艦隊,之後於1917年返回法國解除武裝並退役。1920年,該艦被從海軍序列中除籍,但其最終命運未知[119][38]

艦名 軍備 排水量 推進器 服役
開建 完工 結局
「笛卡爾」號英語French cruiser Descartes
Descartes
4門164毫米炮[106] 3,960 long ton(4,020 t)[106] 2具螺旋槳,2台三脹蒸汽機,19.5節(36.1公里每小時;22.4英里每小時)[106] 1892年8月[106] 1896年7月[106] 1920年被廢棄[38]
「帕斯卡」號英語French cruiser Pascal
Pascal
1893年12月[106] 1897年[106] 1911年拆解[38]

達薩斯級

編輯
 
「卡薩爾」號

達薩斯級是弗里恩特級的改進型,在後者相似的艦體尺寸下搭載相同的武器配置,但裝甲防護有所增強[106]。這三艘艦隻都在19世紀90年代後期加入地中海艦隊服役。「達薩斯」號在1901年調派到北方艦隊,而後又在1904年轉隸法屬印度支那[109][56][120]。「迪歇拉」號在1907年參與了支援法屬摩洛哥的一次兩棲作戰行動英語Bombardment of Casablanca (1907),「卡薩爾」號也在後一年被調派到當地[121]。「達薩斯」號在1914年就被報廢,其他兩艦則參加了第一次世界大戰[38]。在一戰期間,「迪歇拉」號和「卡薩爾」號主要在大西洋巡邏,打擊德國的商船襲擊艦[84][84]。在戰爭後期,兩艦都被解除武裝,「卡薩爾」號被改裝成一艘炮兵訓練艦,而「迪歇拉」號則依然留在一線。「迪歇拉」號在1919年參加了協約國對俄羅斯內戰的干預,之後於1921年被除籍。「卡薩爾」號一直服役到1924年,之後就被除籍並在次年被報廢出售。「迪歇拉」號最終在1933年被報廢拆解[41]

艦名 軍備 排水量 推進器 服役
開建 完工 結局
「達薩斯」號英語French cruiser D'Assas
D'Assas
6門164毫米火炮[106] 3,962 long ton(4,026 t)[106] 2具螺旋槳,2台三脹蒸汽機,20節(37公里每小時;23英里每小時)[106] 1894年[106] 1898年3月[106] 1914年拆解[38]
「卡薩爾」號英語French cruiser Cassard
Cassard
1894年[106] 1898年2月[106] 1925年拆解[38]
「迪歇拉」號英語French cruiser Du Chayla
Du Chayla
1894年3月[106] 1898年2月[106] 1933年拆解[38]

凱迪耐特級

編輯
 
「凱迪耐特」號

兩艘凱迪耐特級巡洋艦是笛卡爾級的改進版。本級進一步優化了火炮的佈局並減少了部分裝甲的厚度以裝載可以布放50枚水雷的裝置。除此之外,這兩個艦級在武器和推進系統方面都是一樣的。與笛卡爾級巡洋艦一樣,本艦級主要被用於法屬殖民地的防務。[35][122]

「凱迪耐特」號1898年和1899年在北方中隊短暫服役,之後被安排為預備役[123][124]。此後,該艦和「普羅泰」號一起在海外服役。「普羅泰」號完工後於1899年被派往太平洋,並一直留在那裏直至1905年[125]。「凱迪耐特」號於1901年到最晚1902年時被派往法屬馬達加斯加短暫停留,然後於1905年之前的某個時間返回法國[49][65]。同年早些時候,該艦被派往太平洋取代其姊妹艦,並一直駐紮到至少1908年。此後該艦的活動記錄沒有保存下來。同年,「普羅泰」號被改裝為炮兵學校的一艘訓練艦,直到在1910年被當作廢品出售[126][127]。「凱迪耐特」號於次年被廢棄[38]

艦名 軍備 排水量 推進器 服役
開建 完工 結局
「凱迪耐特」號英語French cruiser Catinat
Catinat
4門164毫米炮[128] 4,001—4,048 long ton(4,065—4,113 t)[128] 2具螺旋槳,2台三脹蒸汽機,19.5至20節(36.1至37.0公里每小時;22.4至23.0英里每小時)[128] 1894年2月[128] 1898年[128] 1911年拆解[38]
「普羅泰」號英語French cruiser Protet
Protet
1896年3月[128] 1899年2月[128] 1910年拆解[38]

「登特卡斯托」號

編輯
 
「登特卡斯托」號

在19世紀80年代和90年代初,法國海軍中持續爭論着關於應該建造什麼類型巡洋艦。傳統派軍官更喜歡裝甲巡洋艦以及適合艦隊行動的福爾班級或特魯德級小型偵察艦,而綠水學派的支持者則主張建造更多像奧貝計劃下的大型、遠程的商船襲擊艦。第三派則尋求可以用於巡航法屬殖民帝國的艦隻。而在這一時期併入法國殖民版圖的法屬印度支那為第三派提供了具大的影響力,海軍獲得了一艘大型防護巡洋艦的建造批准,該艦將成為一支新巡洋艦中隊的旗艦,並永久駐紮在法屬印度支那。這艘名為「登特卡斯托」號的新巡洋艦裝備有兩門240 mm(9.4英寸),是當時法國巡洋艦上裝備的最大口徑武器。[28][129]

「登特卡斯托」號建成後早期都在法屬印度支那服役。在此期間,該艦也見證了中國清朝的義和團運動逐漸壯大。在1909年到1912年之間,該艦進行了現代化改造,此後一直被用作訓練船直到第一次世界大戰爆發。該艦被部署到地中海東部,在1915年初協助保衛蘇彝士運河,並在1916年初參與了炮擊鄂圖曼軍隊的行動。這之後,該艦未見有行動記錄[130]。戰後,該艦被租借給比利時海軍作為補給船直到1926年。第二年,又被賣給波蘭海軍,改名為「瓦迪斯瓦夫四世」號(Król Władysław IV),之後又改名為「波羅的海」號(Bałtyk)。直到1940年9月第二次世界大戰爆發前,該艦一直被用作固定式訓練艦。該艦在二戰中被德國俯衝轟炸機炸毀,之後雖然被德軍俘獲但最終還是報廢了。[41][42]

艦名 軍備 排水量 推進器 服役
開建 完工 結局
「登特卡斯托」號英語French cruiser D'Entrecasteaux
D'Entrecasteaux
2門240 mm(9.4英寸)火炮[131] 8,123 t(7,995 long ton)[132] 2具螺旋槳,2座三脹蒸汽機,19.2節(35.6公里每小時;22.1英里每小時)[133] 1894年9月[37] 1899年[37] 1942年拆解[39][134]

「桂珍」號

編輯
 
「桂珍」號,拍攝日期未知

法國海軍內部綠水學派的支持者們最終獲得了兩艘大型巡洋艦的造艦許可,其中第一艘就是「桂珍」號。新型艦被設計用於作為遠洋商船襲擊艦,其設計基於美國海軍哥倫比亞級巡洋艦英語Columbia-class cruiser。雖然是軍艦,但外觀模仿客輪以助於在進行商船劫掠行動時避免被提前發現[88]。由於預想的任務是攻擊無武裝的商船,「桂珍」號的武裝與其龐大的體型及不相稱,非常薄弱[36]

「桂珍」號在入役之初地中海艦隊服役,期間進行了漫長的海上試航,隨後被調派往北方艦隊服役[109][135]。1901年初義和團運動爆發後,該艦被派往遠東,並於次年返回法國。1905年該艦又一次被派往東亞水域,直到1907年才返回法國。1911年,「桂珍」號被降級為預備役[136]。直到1914年7月第一次世界大戰爆發後,「桂珍」號被動員進入第二輕型艦隊,並負責巡邏英倫海峽的西端[103]。1915年5月,該艦被調往地中海與法國主力艦隊一起封鎖奧匈帝國海軍在亞得里亞海的行動。同年晚些時候,該艦被重新分配到巡邏鄂圖曼敘利亞海岸的敘利亞分艦隊,並在亞美尼亞大屠殺幫助撤離了約4,000名平民[137]。到1917年,該艦被降格為在意大利和希臘之間進行快速運輸的艦船。一戰後,本艦又參與了協約國在黑海地區干預俄國內戰的行動,但在1919年發生艦員暴動後又再次被召回法國,最終於1921年被除籍並拆解[39]

艦名 軍備 排水量 推進器 服役
開建 完工 結局
「桂珍」號英語French cruiser Guichen (1897)
Guichen
2門164毫米火炮[128] 8,151 long ton(8,282 t)[128] 3具螺旋槳,3座三脹蒸汽機,23.5節(43.5公里每小時;27.0英里每小時)[128] 1895年10月[128] 1899年11月[128] 1921年拆解[41]

「雷諾堡」號

編輯
 
第一次世界大戰期間,「雷諾堡」號在土倫補充燃煤

1894年,法國海軍下了第二艘大型商船襲擊艦的建造訂單,這就是「雷諾堡」號。儘管外表上有明顯不同,該艦與「桂珍」號在大多數配置參數上還是比較相似的。該艦因速度較快而得到法國海軍的認可[138]

「雷諾堡」號在在1902年服役後立即被部署到法屬印度支那,直到1904年中期返回法國,並在1905年至1906年再次被派往該地[113][114][139][140]。1907年,該艦被降級為預備役,並在次年被改裝成一艘快速佈雷艦[141][142]。之後該艦就被分配到地中海艦隊的預備艦隊[136]。直到1914年7月第一次世界大戰爆發前,該艦幾乎沒有再進行任何活動。戰爭爆發後,「雷諾堡」號被調入到第二輕型艦隊,並駐紮在英倫海峽西側[103]。1915年初,該艦轉防地中海,然後於1916年初又移駐法屬塞內加爾英語French conquest of Senegal,以搜尋德國的商業襲擊艦[143]。1916年10月重新轉回地中海後,該艦曾救起了被德國潛艇U-35號擊沉的運兵船「高盧」號英語SS Gallia上的倖存者[144]。「雷諾堡」號於1917年12月被UC-38號潛艇以魚雷擊沉,但因下沉速度緩慢,艦員成功被兩艘驅逐艦救起[39][40][145]

艦名 軍備 排水量 推進器 服役
開建 完工 結局
「雷諾堡」號英語French cruiser Châteaurenault (1898)
Châteaurenault
2門164毫米火炮[36] 7,898 long ton(8,025 t)[36] 3具螺旋槳,3座三脹蒸汽機,24節(44公里每小時;28英里每小時)[36] 1896年5月[36] 1902年[36] 1917年12月14日被擊沉[40]

戴斯推級

編輯
 
「戴斯推」號

戴斯推級被涉及為殖民地巡洋艦。本級首兩艘最初於1896年獲得建造批准,第三艘於1897年獲得批准但最終並沒有開工建造。本艦級比早期的殖民巡洋艦小得多,並且裝備的武器也較為輕量。隨着法國海軍在1890年代末轉向更建造強大的裝甲巡洋艦,戴斯推級最終成為最後專門設計用於殖民地防務的防護巡洋艦[36][146]

「戴斯推」號和「安弗爾內」號在1890年代末入役後最初在北方艦隊服役,但很快就被調往其他地方[147][56]。「戴斯推」號於1902年被派往大西洋基地,而「安弗爾內」號於1901年被派往法屬馬達加斯加[148][149]。後者於1903年至1905年曾在東印度群島服役過一段時間,隨後返回法國,但在1910年因一次意外事故而失蹤[150][151]。1914年8月第一次世界大戰爆發時,「戴斯推」號被分配到第二輕巡洋艦隊[103]。之後,該艦被調往敘利亞艦隊並參加了法國陸軍對鄂圖曼帝國軍隊的行動。從1916年直到1918年戰爭結束,該艦一直在紅海和印度洋巡邏[152]。隨後,「戴斯推」號被派往東亞,一直服役到1922年被廢棄[39]

艦名 軍備 排水量 推進器 服役
開建 完工 結局
「戴斯推」號英語French cruiser D'Estrées
D'Estrées
2門138毫米火炮[36] 2,428 long ton(2,467 t)[36] 2具螺旋槳,2座三脹蒸汽機,20至20.5節(37.0至38.0公里每小時;23.0至23.6英里每小時)[36] 1897年3月[36] 1899年[36] 1924年拆解[41]
「安弗爾內」號英語French cruiser Infernet
Infernet
1896年12月[36] 1900年[36] 1910年擱淺損毀[38]
K3[38]

「於連·德·拉格拉維埃」號

編輯
 
「於連·德·拉格拉維埃」號

「於連·德·拉格拉維埃」號是法國建造的最後一艘防護巡洋艦。該艦的設計起源於對1890年代中期建造的大型防護巡洋艦的一連串爭議。在當時,阿芒德·貝斯納德英語Armand Besnard海軍上將成為了海軍部長,他要求建造一艘「登特卡斯托」號的姊妹艦,但該要求於1896年被國民議會拒絕。次年,立法機關批准了貝斯納德建造一艘縮小版防護巡洋艦的請求,這就是後來的「於連·德·拉格拉維埃」號。[36][153]

「於連·德·拉格拉維埃」號於1903年竣工,早期在大西洋艦隊中服役[154]。該艦於1911年被調往地中海艦隊服預備役,但在1913年又被重新啟用並在法國主力艦隊中服役[136]。第一次世界大戰開始後,該艦隨艦隊進入亞得里亞海奧匈帝國海軍交戰並參加了安提瓦里戰役。本艦在戰爭期間沒有被記錄到進一步的行動。法國艦隊撤離到亞得里亞海南端進行封鎖,但奧匈帝國拒絕派遣艦隊與其交戰。1915年意大利參戰後,法國移交了封鎖線的控制權並撤出了大部分艦隊。1916年10月,「於連·德·拉格拉維埃」號被派去轟炸鄂圖曼帝國的安納托利亞南部海岸。同年晚些時候,法國艦隊被調派到希臘水域,並成功迫使中立的希臘政府加入協約國。由於煤炭短缺,1918年法國艦隊未能開展任何重大行動。戰後,「於連·德·拉格拉維埃」號在敘利亞艦隊服役,直到1920年初被召回法國。隨後該艦被出售給了拆船商。[39][155]

艦名 軍備 排水量 推進器 服役
開建 完工 結局
「於連·德·拉格拉維埃」號英語French cruiser Jurien de la Gravière
Jurien de la Gravière
8門164毫米炮[36] 5,595 long ton(5,685 t)[36] 3具螺旋槳,3台三脹蒸汽機,22.9節(42.4公里每小時;26.4英里每小時)[36] 1897年11月[36] 1903年[36] 1922年拆解[41]

腳註

編輯

註釋

編輯
  1. ^ 譯名參考自《船艦》[1],另有來源譯作「斯芬克斯」號[2]
  2. ^ 譯名參考自《船艦》[3],另有來源譯作「塔霍」號[2]或者「塔熱」號[4]
  3. ^ 譯名參考自《船艦》[5]
  4. ^ 譯名參考自《海上戰略與核時代》[6]
  5. ^ 譯名參考自《船艦》[7]
  6. ^ 譯名待補充參考來源。
  7. ^ 譯名參考自《世界艦船視覺百科全書》[8]
  8. ^ 譯名參考自《世界艦船視覺百科全書》[8]
  9. ^ 譯名參考自《船史研究 第10期》[9]
  10. ^ 譯名參考自《船史研究 第10期》[9]
  11. ^ 譯名待補充參考來源。
  12. ^ 譯名待補充參考來源。
  13. ^ 譯名待補充參考來源。
  14. ^ 譯名參考自《世界艦船視覺百科全書》[10]
  15. ^ 譯名待補充參考來源。
  16. ^ 譯名參考自《廣州灣歷史文化研究 第1輯》[11]
  17. ^ 譯名參考自《廣州灣歷史文化研究 第1輯》[11]
  18. ^ 譯名參考自《中日戰爭:第十一冊》[12]
  19. ^ 譯名參考自《廣州灣歷史文化研究 第1輯》[11]
  20. ^ 譯名參考自《世界艦船視覺百科全書》[13],另有來源譯作「弗里昂特」號[14]
  21. ^ 譯名參考自《世界艦船視覺百科全書》[13],另有來源譯作「弗里昂特」號[14]
  22. ^ 譯名參考自《伯希和北京日記》[15]
  23. ^ 譯名待補充參考來源。
  24. ^ 譯名待補充參考來源。
  25. ^ 譯名待補充參考來源。
  26. ^ 譯名待補充參考來源。
  27. ^ 譯名參考自《無畏之海 第一次世界大戰海戰全史》[16]
  28. ^ 譯名參考自《廣州灣歷史文化研究 第1輯》[17]
  29. ^ 譯名參考自《廣州灣歷史文化研究 第1輯》[17]
  30. ^ 譯名參考自《廣州灣歷史文化研究 第1輯》[18]
  31. ^ 譯名待補充參考來源。
  32. ^ 譯名待補充參考來源。
  33. ^ 譯名待補充參考來源。
  34. ^ 譯名參考自《艦船百科全書》[19]
  35. ^ 譯名參考自《艦船百科全書》[19]
  36. ^ 譯名待補充參考來源。
  37. ^ 譯名待補充參考來源。
  38. ^ 譯名參考自《船艦》[20],另有來源譯作「當特爾卡斯托」號[21]或者「當特雷卡斯托」號[22]
  39. ^ 譯名待補充參考來源。
  40. ^ 譯名待補充參考來源。
  41. ^ 譯名待補充參考來源。
  42. ^ 譯名參考自《世界艦船視覺百科全書》[23]
  43. ^ 譯名參考自《船艦》[24]
  44. ^ 譯名參考自《無畏之海 第一次世界大戰海戰全史》[25]
  45. ^ 譯名參考自《無畏之海 第一次世界大戰海戰全史》[27]
  46. ^ 譯名待補充參考來源。
  47. ^ 歷史學家埃里希·格魯納(Erich Gröner)指出,滿載被定義為「(等於)排水量加上滿載燃料油、柴油、煤、備用鍋爐給水、飛機燃料和特殊設備」。[43]
  48. ^ 譯名參考自《新漢英分類詞典》[57]

引文

編輯
  1. ^ 郭威 (2007),第280頁.
  2. ^ 2.0 2.1 張黎源 (2020),第286頁.
  3. ^ 郭威 (2007),第282頁.
  4. ^ 顧慧麗 (1998),第255頁.
  5. ^ 郭威 (2007),第65頁.
  6. ^ 史常勇 (2021),第49頁.
  7. ^ 郭威 (2007),第242頁.
  8. ^ 8.0 8.1 西風 (2019),第138頁.
  9. ^ 9.0 9.1 9.2 9.3 9.4 辛元歐 (1995),第312頁.
  10. ^ 西風 (2019),第68頁.
  11. ^ 11.0 11.1 11.2 王欽峰 (2019),第87頁.
  12. ^ 戚其章 (1983),第650頁.
  13. ^ 13.0 13.1 西風 (2019),第146頁.
  14. ^ 14.0 14.1 顧慧麗 (1998),第140頁.
  15. ^ 蕭菁 (2017),第132頁.
  16. ^ 章騫 (2013),第52頁.
  17. ^ 17.0 17.1 王欽峰 (2019),第92頁.
  18. ^ 王欽峰 (2019),第91頁.
  19. ^ 19.0 19.1 顧慧麗 (1998),第82頁.
  20. ^ 郭威 (2007),第241頁.
  21. ^ 章騫 (2013),第269頁.
  22. ^ 顧慧麗 (1998),第86頁.
  23. ^ 西風 (2019),第191頁.
  24. ^ 郭威 (2007),第238頁.
  25. ^ 章騫 (2013),第283頁.
  26. ^ Parkinson (2008),第148–150頁.
  27. ^ 章騫 (2013),第10頁.
  28. ^ 28.0 28.1 28.2 28.3 Ropp (1987),第284, 286頁.
  29. ^ 29.0 29.1 29.2 29.3 29.4 Ropp (1987),第195–197頁.
  30. ^ 30.0 30.1 30.2 30.3 30.4 Ropp (1987),第109頁.
  31. ^ 31.00 31.01 31.02 31.03 31.04 31.05 31.06 31.07 31.08 31.09 31.10 31.11 31.12 31.13 31.14 31.15 31.16 31.17 31.18 31.19 31.20 31.21 31.22 31.23 Campbell (1979),第308頁.
  32. ^ 32.0 32.1 32.2 32.3 32.4 Ropp (1987),第158–159, 172頁.
  33. ^ Ropp (1987),第158–159, 172, 220–222頁.
  34. ^ 34.0 34.1 34.2 Ships: France (1),第272頁.
  35. ^ 35.0 35.1 Campbell (1979),第311–312頁.
  36. ^ 36.00 36.01 36.02 36.03 36.04 36.05 36.06 36.07 36.08 36.09 36.10 36.11 36.12 36.13 36.14 36.15 36.16 36.17 36.18 36.19 36.20 Campbell (1979),第313頁.
  37. ^ 37.00 37.01 37.02 37.03 37.04 37.05 37.06 37.07 37.08 37.09 37.10 37.11 37.12 37.13 37.14 37.15 37.16 37.17 37.18 37.19 37.20 37.21 37.22 37.23 37.24 37.25 37.26 37.27 37.28 37.29 37.30 37.31 37.32 37.33 37.34 37.35 37.36 37.37 37.38 37.39 37.40 37.41 37.42 37.43 Campbell (1979),第310頁.
  38. ^ 38.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.19 38.20 38.21 38.22 38.23 38.24 38.25 38.26 38.27 38.28 38.29 38.30 38.31 Smigielski (1985),第193頁.
  39. ^ 39.0 39.1 39.2 39.3 39.4 39.5 Smigielski (1985),第194頁.
  40. ^ 40.0 40.1 40.2 Halpern (2015),第399頁.
  41. ^ 41.0 41.1 41.2 41.3 41.4 41.5 Smigielski (1985),第193–194頁.
  42. ^ 42.0 42.1 Twardowski (1997),第59–60頁.
  43. ^ Gröner (1990),第ix頁.
  44. ^ Brassey (1888),第228頁.
  45. ^ Brassey (1890),第37–39頁.
  46. ^ 46.0 46.1 46.2 46.3 46.4 46.5 46.6 46.7 Brassey (1893),第70頁.
  47. ^ Browne (1897),第366–367頁.
  48. ^ 48.0 48.1 Brassey (1899),第74頁.
  49. ^ 49.0 49.1 49.2 49.3 Jordan & Caresse (2017),第219頁.
  50. ^ 50.0 50.1 Thursfield (1892),第61–67頁.
  51. ^ Meirat (1975),第21頁.
  52. ^ 52.0 52.1 Brassey (1903),第58–60頁.
  53. ^ Thursfield (1892),第61–71頁.
  54. ^ Weyl (1896),第89頁.
  55. ^ Thursfield (1897),第165–167頁.
  56. ^ 56.0 56.1 56.2 Jordan & Caresse (2017),第218頁.
  57. ^ 梁學倫 (1996),第144頁.
  58. ^ Brassey (1902),第442頁.
  59. ^ 59.0 59.1 Campbell (1979),第308–310頁.
  60. ^ Ships: France (4),第600頁.
  61. ^ Gleig (1896),第195–196頁.
  62. ^ Weyl (1896),第96頁.
  63. ^ 63.00 63.01 63.02 63.03 63.04 63.05 63.06 63.07 63.08 63.09 63.10 63.11 63.12 63.13 63.14 63.15 63.16 63.17 63.18 63.19 63.20 Campbell (1979),第309頁.
  64. ^ Naval Notes: France (1899),第465頁.
  65. ^ 65.0 65.1 65.2 Brassey (1902),第52頁.
  66. ^ Dorn & Drake (1894),第51頁.
  67. ^ Brassey (1895),第50頁.
  68. ^ The New Port of Bizerte,第25頁.
  69. ^ Brassey (1897),第57頁.
  70. ^ Garbett (1897),第342頁.
  71. ^ Leyland (1900),第67頁.
  72. ^ Everett (1902),第34–36, 44, 206, 208–209頁.
  73. ^ Scarth (2002),第76–81, 179–182頁.
  74. ^ Stowell & Munro (1916),第107–108頁.
  75. ^ Naval Notes: France (1902),第1067頁.
  76. ^ Ropp (1987),第129–130頁.
  77. ^ Dorn & Drake (1894),第50頁.
  78. ^ 78.0 78.1 Jordan & Caresse (2019),第227頁.
  79. ^ Campbell (1979),第309–310頁.
  80. ^ Garbett (1899),第1026頁.
  81. ^ Robinson (1897),第187頁.
  82. ^ Brassey (1905),第42頁.
  83. ^ Brassey (1906),第39頁.
  84. ^ 84.0 84.1 84.2 Jordan & Caresse (2019),第219, 227頁.
  85. ^ 85.0 85.1 Roberts (2021),第220頁.
  86. ^ Campbell (1979),第308–311頁.
  87. ^ 87.0 87.1 Fisher (1969),第238頁.
  88. ^ 88.0 88.1 Ropp (1987),第284頁.
  89. ^ 89.0 89.1 Brassey (1895),第50, 54頁.
  90. ^ 90.0 90.1 90.2 Brassey (1898),第59–60頁.
  91. ^ Naval Notes: France (1899),第322頁.
  92. ^ Roberts (2021),第220–222頁.
  93. ^ Jordan & Caresse (2019),第57頁.
  94. ^ Leyland (1907),第102–106頁.
  95. ^ Roberts (2021),第222頁.
  96. ^ 96.0 96.1 Campbell (1979),第310–311頁.
  97. ^ Brassey (1896),第62頁.
  98. ^ 98.0 98.1 Thursfield (1897),第164–167頁.
  99. ^ Naval Notes: France (1898),第1092頁.
  100. ^ Clowes (1903),第444–448頁.
  101. ^ Brassey (1904),第90–91頁.
  102. ^ Sieche (1990),第150, 155, 157頁.
  103. ^ 103.0 103.1 103.2 103.3 Meirat (1975),第22頁.
  104. ^ 104.0 104.1 Sebe (2007),第82頁.
  105. ^ 105.0 105.1 Pavé (1997),第18頁.
  106. ^ 106.00 106.01 106.02 106.03 106.04 106.05 106.06 106.07 106.08 106.09 106.10 106.11 106.12 106.13 106.14 106.15 106.16 106.17 106.18 106.19 106.20 106.21 106.22 106.23 106.24 106.25 106.26 106.27 Campbell (1979),第311頁.
  107. ^ Campbell (1979),第310–312頁.
  108. ^ Dorn & Drake (1894),第49頁.
  109. ^ 109.0 109.1 109.2 Brassey (1899),第71頁.
  110. ^ Meirat (1975),第21–22頁.
  111. ^ Meirat (1975),第22–23頁.
  112. ^ Brassey (1897),第62頁.
  113. ^ 113.0 113.1 Brassey (1903),第62頁.
  114. ^ 114.0 114.1 Brassey (1904),第90頁.
  115. ^ Garbett (1904),第709頁.
  116. ^ Brassey (1907),第45頁.
  117. ^ Brassey (1908),第49, 53頁.
  118. ^ Garbett (1908),第100頁.
  119. ^ Jordan & Caresse (2019),第219, 226頁.
  120. ^ Garbett (1904),第708–709頁.
  121. ^ Garbett (1908),第257頁.
  122. ^ Glennon (1894),第837頁.
  123. ^ Leyland (1899),第213–215頁.
  124. ^ Naval Notes: France & 1899A,第182頁.
  125. ^ Service Performed,第299頁.
  126. ^ Garbett (1905),第321–322頁.
  127. ^ Garbett (1908),第864頁.
  128. ^ 128.00 128.01 128.02 128.03 128.04 128.05 128.06 128.07 128.08 128.09 128.10 128.11 Campbell (1979),第312頁.
  129. ^ Jordan & Caresse (2019),第45–46, 50頁.
  130. ^ Jordan & Caresse (2019),第57, 218–219, 233, 235–247頁.
  131. ^ Jordan & Caresse (2019),第50頁.
  132. ^ Jordan & Caresse (2019),第49–50頁.
  133. ^ Jordan & Caresse (2019),第50, 56–57頁.
  134. ^ Neumann (2013),第213頁.
  135. ^ Leyland (1900),第25頁.
  136. ^ 136.0 136.1 136.2 Brassey (1911),第56頁.
  137. ^ Jordan & Caresse (2019),第225, 233, 235頁.
  138. ^ Campbell (1979),第312–313頁.
  139. ^ Brassey (1905),第46頁.
  140. ^ Brassey (1906),第43頁.
  141. ^ Brassey (1907),第41–45頁.
  142. ^ Burgoyne (1909),第58頁.
  143. ^ Jordan & Caresse (2019),第225, 242頁.
  144. ^ Wise & Baron (2004),第90頁.
  145. ^ 章騫 (2013),第292頁.
  146. ^ Fisher (1969),第238–239頁.
  147. ^ Leyland (1900),第64頁.
  148. ^ Jordan & Caresse (2019),第74頁.
  149. ^ Leyland (1901),第76頁.
  150. ^ Maritime Intelligence. Shipping & Mercantile Gazette, and Lloyd's List. 18 November 1910: 8 [2023-09-02]. (原始內容存檔於2023-09-02). 頁面存檔備份,存於互聯網檔案館
  151. ^ Maritime Intelligence. Shipping & Mercantile Gazette, and Lloyd's List. 22 November 1910: 11 [2023-09-02]. (原始內容存檔於2023-09-02). 頁面存檔備份,存於互聯網檔案館
  152. ^ Jordan & Caresse (2019),第235–236, 240, 247頁.
  153. ^ Ropp (1987),第286–287頁.
  154. ^ Garbett (1903),第944–945頁.
  155. ^ Jordan & Caresse (2017),第241, 252, 254–260, 269, 274–279, 289頁.

參考書籍

編輯

期刊文獻

編輯
  • Brassey, Thomas (編). Chapter XV. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1888: 204–258. OCLC 496786828. 
  • Brassey, Thomas (編). Chapter II: Foreign Manoeuvres. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1890. OCLC 496786828. 
  • Brassey, Thomas A. Chapter IV: Relative Strength. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1893: 66–73. OCLC 496786828. 
  • Brassey, Thomas A. Chapter III: Relative Strength. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1895: 49–59. OCLC 496786828. 
  • Brassey, Thomas A. Chapter III: Relative Strength. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1896: 61–71. OCLC 496786828. 
  • Brassey, Thomas A. Chapter III: Relative Strength. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1897: 56–77. OCLC 496786828. 
  • Brassey, Thomas A. Chapter III: Relative Strength. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1898: 56–66. OCLC 496786828. 
  • Brassey, Thomas A. Chapter III: Relative Strength. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1899: 70–80. OCLC 496786828. 
  • Brassey, Thomas A. The Fleet on Foreign Stations. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1902: 435–442. OCLC 496786828. 
  • Brassey, Thomas A. Chapter III: Relative Strength. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1903: 57–68. OCLC 496786828. 
  • Brassey, Thomas A. Chapter IV: Comparative Strength. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1904: 86–107. OCLC 496786828. 
  • Brassey, Thomas A. Chapter III: Comparative Strength. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1905: 40–57. OCLC 496786828. 
  • Brassey, Thomas A. Chapter III: Comparative Strength. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1906: 38–52. OCLC 496786828. 
  • Brassey, Thomas A. Chapter III: Comparative Strength. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1907: 39–49. OCLC 496786828. 
  • Brassey, Thomas A. Chapter III: Comparative Strength. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1908: 48–57. OCLC 496786828. 
  • Brassey, Thomas A. Chapter III: Comparative Strength. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1911: 55–62. OCLC 496786828. 
  • Browne, Orde. Brassey, Thomas A. , 編. Attack of Coast Batteries by French Ships. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1897: 366–367. OCLC 496786828. 
  • Burgoyne, Alan H. (編). The Dual Alliance: The French Navy. The Navy League Annual, 1908–1909 (London: The Navy League): 51–59. OCLC 861240927. 
  • Dorn, E. J. & Drake, J. C. Notes on Ships and Torpedo Boats. Notes on the Year's Naval Progress (Washington, D.C.: United States Office of Naval Intelligence). July 1894, XIII: 3–78. OCLC 727366607. 
  • Fisher, Edward C. (編). 157/67 French Protected Cruiser Infernet. Warship International (Toledo: International Naval Research Organization). 1969, VI (3): 238–239. ISSN 0043-0374. 
  • Garbett, H. (編). Naval Notes: France. Journal of the Royal United Service Institution (London: J. J. Keliher & Co.). March 1897, XLI (229): 341–348. OCLC 1077860366. 
  • Garbett, H. (編). Naval Notes: France. Journal of the Royal United Service Institution (London: J. J. Keliher & Co.). September 1899, XLIII (259): 1024–1027. OCLC 1077860366. 
  • Garbett, H. (編). Naval Notes: France. Journal of the Royal United Service Institution (London: J. J. Keliher & Co.). August 1903, XLVII (306): 941–946 [2023-08-20]. OCLC 1077860366. (原始內容存檔於2023-08-20). 
  • Garbett, H. (編). Naval Notes: France. Journal of the Royal United Service Institution (London: J. J. Keliher & Co.). June 1904, XLVIII (316): 707–711. OCLC 1077860366. 
  • Garbett, H. (編). Naval Notes: France. Journal of the Royal United Service Institution (London: J. J. Keliher & Co.). March 1905, XLIX (325): 321–325. OCLC 1077860366. 
  • Garbett, H. (編). Naval Notes: France. Journal of the Royal United Service Institution (London: J. J. Keliher & Co.). January 1908, LLI (359): 100–103. OCLC 1077860366. 
  • Gleig, Charles. Brassey, Thomas A. , 編. Chapter XII: French Naval Manoeuvres. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1896: 195–207. OCLC 496786828. 
  • Glennon, J. H. (編). The Decennial Programme for Naval Construction in France. Proceedings of the United States Naval Institute (Annapolis: Naval Institute Press). 1894, XX (4): 832–838. ISSN 0041-798X. 
  • Leyland, John. Brassey, Thomas A. , 編. Chapter IX: Foreign Naval Manoeuvres. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1899: 210–218. OCLC 496786828. 
  • Leyland, John. Brassey, Thomas A. , 編. Chapter III: Comparative Strength. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1900: 63–70. OCLC 496786828. 
  • Leyland, John. Brassey, Thomas A. , 編. Chapter II: The Progress of Foreign Navies. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1901: 33–70. OCLC 496786828. 
  • Leyland, John. Brassey, Thomas A. , 編. Chapter IV: The French and Italian Manoeuvres. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1907: 102–111. OCLC 496786828. 
  • Meirat, Jean. Details and Operational History of the Third-Class Cruiser Lavoisier. F. P. D. S. Newsletter (Akron: F. P. D. S.). 1975, III (3): 20–23. OCLC 41554533. 
  • Naval Notes: France. Journal of the Royal United Service Institution (London: J. J. Keliher & Co.). September 1898, XLII (247): 1091–1094. OCLC 1077860366. 
  • Naval Notes: France. Journal of the Royal United Service Institution (London: J. J. Keliher & Co.). April 1899, XLIII (254): 464–468. OCLC 1077860366. 
  • Naval Notes: France. Journal of the Royal United Service Institution (London: J. J. Keliher & Co.). 1899, XLII (251): 190–193. OCLC 1077860366. 
  • Naval Notes: France. Journal of the Royal United Service Institution (London: J. J. Keliher & Co.). August 1902, XLVI (294): 1064–1068. OCLC 1077860366. 
  • Robinson, Charles (編). The Fleets of the Powers in the Mediterranean. The Navy and Army Illustrated (London: Hudson & Kearns). March 1897, III: 186–187. OCLC 7489254. 
  • Sebe, Berny. Nouadhibou's Rusty Legacy (PDF). Ship Management International. 2007, 7: 82–84. ISSN 2049-9582. [永久失效連結]
  • Service Performed by French Vessels Fitted with Belleville Boilers. Notes on Naval Progress (Washington, D.C.: United States Office of Naval Intelligence). July 1901, 20: 299. OCLC 699264868. 
  • Sieche, Erwin F. Austria-Hungary's Last Visit to the USA. Warship International. 1990, XXVII (2): 142–164. ISSN 0043-0374. 
  • Ships: France. Journal of the American Society of Naval Engineers (Washington, D.C.: American Society of Naval Engineers). November 1891, III (4): 269–281. ISSN 2376-8142. 
  • Ships: France. Journal of the American Society of Naval Engineers (Washington, D.C.: American Society of Naval Engineers). 1891, III (4): 599–604. ISSN 2376-8142. 
  • The New Port of Bizerte. Scientific American (New York: Munn & Co.). 13 July 1895, LXXIII (2): 25. ISSN 0036-8733. 
  • Thursfield, J. R. Brassey, Thomas A. , 編. Foreign Naval Manoeuvres. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1892: 61–88. OCLC 496786828. 
  • Thursfield, J. R. Brassey, Thomas A. , 編. Naval Manoeuvres in 1896. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1897: 140–188. OCLC 496786828. 
  • Twardowski, M. "Krążownik pancernopokładowy" Bałtyk. Pod czterema banderami (2).. Morza, Statki i Okręty (Warsaw). January 1997: 56–60. ISSN 1426-529X. 
  • Weyl, E. Brassey, Thomas A. , 編. Chapter IV: The French Navy. The Naval Annual (Portsmouth: J. Griffin & Co.). 1896: 61–72. OCLC 496786828.