耶穌餵飽眾人
在基督教中,餵飽眾人(英語:Feeding the Multitude)是記載於福音書中,由耶穌施行的兩次神跡。
餵飽五千人
編輯餵飽五千人也被稱為「五餅二魚奇蹟」。在約翰福音中,耶穌用一位男孩所給的五個大麥餅和兩條魚餵飽了民眾。根據馬太福音,耶穌在得知施洗約翰的死訊後準備乘船前往某個偏僻的處所。路加福音指出這個偏僻地點靠近伯賽大。城中的民眾步行跟隨耶穌,當耶穌看見這眾人,他感覺憐憫,並治好了其中的病人。夜幕降臨,門徒來到他身旁,告訴他「這是野地,時候已經過了,請叫眾人散開,他們好往村子裏去自己買吃的。[7]」
耶穌表示眾人不必離去,他讓門徒為這些民眾找一些吃的。門徒說,他們身上只有五個餅和兩條魚,耶穌讓門徒把這點食物拿給他,並吩咐眾人坐在草地上。根據馬可福音,民眾一排排坐下,有五十人一排,也有一百人一排。[8]在路加福音中,耶穌讓眾人以五十人一排坐下[9],也就是說當時民眾分為了大約一百排。
拿着五餅二魚,耶穌望着天祝福,掰開餅遞給門徒,讓他們分給眾人。眾人都得到了自己的一份,並吃飽了。人們收集剩下的零碎食物,又裝滿了十二個籃子。除去其中的女人與孩子,民眾數量大約有五千。
根據約翰福音,民眾因為耶穌展示的治癒能力而圍繞在他周圍,而餵飽眾人更顯示出了耶穌作為彌賽亞的身份。
餵飽四千人
編輯餵飽四千人的奇蹟只在馬可福音和馬太福音中有記載,這個奇蹟也被稱為「七餅與魚奇蹟」,根據馬太福音的記載,耶穌使用七個餅和一些魚餵飽了眾人。[10]福音書中寫道,一大群民眾聚集在一起,並跟隨着耶穌。耶穌召喚門徒,對他們說:「我憐憫這眾人,因為他們同我在這裏已經三天,也沒有吃的了。我不願意叫他們餓着回去,恐怕在路上困乏。」門徒回答道:「我們在這野地,哪裏有這麼多的餅叫這許多人吃飽呢?」,耶穌詢問他們有多少餅,門徒回答說他們只有七個餅,還有一些小魚。[5]
耶穌於是讓眾人坐在地上,向天祝福後,他掰開餅給門徒,讓他們分給眾人。眾人都吃飽,最後人們收集遺留的食物碎屑,裝滿了七個筐子。除去其中的女人與孩子,民眾數量大約有四千。眾人散去後,耶穌登船前往馬加丹(馬格達拉)。[5]
分析
編輯評論
編輯海因里希·奧古斯特·威廉·邁耶研究了兩個故事之間的細節差異,他注意到在餵飽五千人的故事中,食物碎屑裝滿了十二個籃子(κόφινοι kófinoi 手提籃),而在餵飽四千人的故事中,食物碎屑只裝滿了七個籃子(σπυρίδες spyrídes 大籃子)。天主教神父科尼利厄斯·拉皮德指出,後者籃子的容量是前者的兩倍。[11] 關於大籃子(spyrídes)的體積,在使徒行傳9:25中有暗示:當時耶穌的使徒保羅為躲避猶太人的暗殺,趁着夜色借筐子(spyrídes)從大馬士革城牆縋下。[11][12] 邁耶同時還評論說,在約翰福音中,餵飽眾人是耶穌作為彌賽亞的進一步標誌(古希臘語:σημεῖον sémeion),作為一個降臨於世的先知(《申命記》第18章第15節參、《約翰福音》第6章第14節參)。[13]
據約翰一世所言,耶穌於這奇蹟中就如天空與大地的創造者。通過這個奇蹟,耶穌教導人們在進餐前祈禱,並鼓勵人們分享所得。[14]現代神學家也提出,奇蹟中的麵包應當被視為一種象徵,它象徵了基督賜予人們的話語,後世依靠這些話語為精神的食糧。
聖耶福列木認為,耶穌在這個奇蹟中表現的極其慷慨,在餵飽眾人後甚至還剩下十二籃食物。他對比了耶穌和摩西,摩西使用天上降落的甘露餵飽擺脫奴役的以色列人。[15][16]
魚的意義
編輯這兩個奇蹟着重表現了麵包在餵飽眾人時起到的作用,但與麵包同時出現的魚卻似乎無關緊要。在民數記第11章,民眾向摩西抱怨沒有肉吃,他們說在埃及的時候「不花錢就吃魚」,抱怨傳到了耶和華的耳中,於是耶和華向民眾承諾必定給他們肉吃,「你們不止吃一天兩天,五天十天,二十天,要吃一個整月,甚至肉從你們鼻孔里噴出來,使你們厭惡了」。摩西問上帝,隨行的人數眾多,怎麼能夠讓他們全部吃肉,「難道給他們宰了羊群牛群,或是把海中所有的魚都聚了來,就夠他們吃嗎?」但耶和華回應他說神的能力並不是問題。最終耶和華將海上的鵪鶉驅向民眾住地,民眾吃飽,卻因貪食受到耶和華的懲罰。[17]所以在新約中,耶穌使用麵包與魚餵飽眾人的奇蹟也暗示了上帝與其子民的和平關係,奇蹟中描述「他們都吃,並且吃飽了」[18]。此外這個奇蹟也顯示出,即使時間過去很久,耶穌也未忘記子民的訴求,從而堅定了民眾關於耶穌是彌賽亞的信念。[19]
藝術作品
編輯-
一幅以五餅二魚為主題的科普特藝術作品
-
貝里公爵的豪華時禱書中的耶穌餵飽眾人奇蹟
-
餅與魚的奇蹟,喬瓦尼·蘭弗蘭科
-
以餅餵飽眾人,Daniel D'URANC,1433
另見
編輯參考文獻
編輯- ^ 马太福音 14:13-21. [2022-06-16]. (原始內容存檔於2022-06-16).
- ^ 馬可福音 8:1-9
- ^ 路加福音 9:12-17. [2022-06-16]. (原始內容存檔於2022-06-16).
- ^ 约翰福音 6:1-14. [2022-06-16]. (原始內容存檔於2022-06-16).
- ^ 5.0 5.1 5.2 马太福音 15:32-39. [2022-06-16]. (原始內容存檔於2022-06-16).
- ^ 馬可福音 8:1–9
- ^ 马太福音 14:15. [2022-06-16]. (原始內容存檔於2022-06-16).
- ^ 马可福音 6:40. [2022-06-16]. (原始內容存檔於2022-06-16).
- ^ 路加福音 9:14. [2022-06-16]. (原始內容存檔於2022-06-16).
- ^ 马太福音 15:36. [2022-06-17]. (原始內容存檔於2022-06-17).
- ^ 11.0 11.1 Mark 8 Pulpit Commentary. biblehub.com. [2022-06-17]. (原始內容存檔於2022-06-17).
- ^ 使徒行传 9:25. [2022-06-17]. (原始內容存檔於2022-06-17).
- ^ John 6 Meyer's NT Commentary. biblehub.com. [2022-06-17]. (原始內容存檔於2022-03-24).
- ^ Homélie 49 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) de Jean Chrysostome sur saint Matthieu, chapitre 2, arvhive (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- ^ Commentaire de l'Évangile concordant (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館), 12 par saint Éphrem
- ^ 出埃及记 16:1-20. [2022-06-17]. (原始內容存檔於2022-06-17).
- ^ 民数记 11. [2022-06-18]. (原始內容存檔於2022-06-18).
- ^ 马太福音 14:20. [2022-06-18]. (原始內容存檔於2022-06-18).
- ^ Why Did Jesus Use Fish In "Feeding The Multitude"?. Catholic Heroes. 2021-01-16 [2022-06-18]. (原始內容存檔於2021-06-20) (英語).
參考書目
編輯- Brown, Raymond E. An Introduction to the New Testament. Doubleday. 1997. ISBN 0-385-24767-2.
- HarperCollins Bible Commentary (2000)
- Kilgallen, John J. A Brief Commentary on the Gospel of Mark. Paulist Press. 1989. ISBN 0-8091-3059-9.